Related to my last msg., this...
As most people will know, IRL I earn a living by doing Czech>English
translation for the heritage industry (museums, monuments, archaeology
etc.). One of the problems which I face quite regularly is the the
translation of church dedications, so I have decided to make some time to do
a list of some of the more tricksy... but just in case I'm re-inventing the
wheel here, does anyone know of useful resources for such a project? Or
whether someone has already done something like this?
Alastair Millar, BSc(Hons)
Consultancy and translation for the heritage industry
P.O.Box 685, CZ 111 21 Prague 1, Czech Republic
Tel: +420.(0)603.274533, Fax: +420.(0)411.832090