... Sloveig, Thanks for the thoughts, and between you and Anthony, I am sure I will figure out something..LOL Anthony pointed out, as you did, that takahashiMessage 1 of 39 , Aug 2, 2003View Source
> Again, the basic pattern is:
> <family name><zokumyou><nanori>
> Your Humble Servant
> Solveig Throndardottir
> Amateur Scholar
Thanks for the thoughts, and between you and Anthony, I am sure I
will figure out something..LOL
Anthony pointed out, as you did, that takahashi was a surname, though
it was listed as both in the refference I used, so i dropped it.
Ok, my third try was :
Odawara no ishimashiki takako
excited filial son of odawara
but as you pointed out, i need a numerical listing or zokumyou, so i
came up with two possibilities:
Odawara no isamashiki kinjiro takako
excited gold(en) second son filial son of Odawara
OR better yet i think , drop the descriptive "isamashiki"
Odawara no kinjiro takako
but the translation seems clumsy to me
Golden second son filial son of Odawara
I may need a new nanori
How about Takamori
Odawara no Kinjiro Takamori
Golden second son filial guard of Odawara
this meets the family name_zokumyou_nanori format, and I like the
sound of it.
... Yes, they have puns. I think you can find at least one homonym on every page of a Japanese dictionary and I ve seen at least one TV series that theMessage 39 of 39 , Aug 4, 2003View Source
>Yes, they have puns. I think you can find at least one homonym on every
> From: "Sean Malloy" <srmalloy@...>
>Isn't there a subtype of Japanese humor that exploits the wealth of
>homophones by replacing characters in a word or name so that it
>_sounds_ the same but the changed characters mean something
page of a Japanese dictionary and I've seen at least one TV series that
the protaganist has to rip out several bad explanations based on them.
For example, the word fling and wind chime sound alike, imagine that in
a comedy setting. I've also seen characters substituted for 'cute'
effects in ads. Enough said :) Anthony can tell us about ancient usage,
oops he already did!