Since there has been no response to this query, I
will take a shot. I must preface by saying that I am not an expert but an
interested and educated amateur. I teach adult education classes for the
Carpatho-Rusin Byzantine Catholic Church. The Septuagint is our scripture
for the Old Testament. But few even know this. Fewer still would
understand the text critical issues raised by these terms. So if your
writings or lectures go beyond a the scholarly community terminology should be
defined at first usage or noted in footnotes or appendixes.
Swete and Jellicoe (who's goal is to update Swete),
were the first place I was directed by our Professor of Scripture when I asked
about Septuagint studies. I have been led to believe that their work is
foundational to the field. Therefore, I would think that these terms and
their usage in their works would be understood by most. But even in this
context, footnoting the intended usage would be advisable.
I hope this helps.
Adult Education Instructor
Byzantine Catholic Archeparchy of
----- Original Message -----
Sent: Friday, April 21, 2000 10:21
Subject: [lxx] Re: terminological
The following terminological
convention is followed in Jellicoe's "Septuagint and Modern Study":
"version" = translations of the biblical text (from LXX, presumably)into other
languages. E.g., he lists the Syriac, Old Latin, Coptic,Slavonic, Samaritan
Pentateuch (! with a qualification, of course) etc.under the "versions."
2. "revisions" = basically, the columns in Origen's Hexapla - minus
the Hebrew, transliterated Hebrew and Origen's LXX. In other words,
Aquila,Theodotion and Symmachus.
3. "recensions" = the "3 varieties"
(excuse my Latin) mentioned by Jerome,i.e., Origen's (sometimes called
"Hexaplaric"), Hesychius' and Lucian's.
My question is: how
widespread is this terminological convention? Will anyone in LXX
studies understand, when they hear the term "version" whatJellicoe subsumes
under that term? Likewise with the terms "recension" and "revision"? Are there
other conventions which would define these termsdifferently? It seems to me to
be important to understand and use this terminology consistently and
correctly. Feedback of any kind will be appreciated.