This discussion concerned, among other things, the interpretation of
Tolkien's pencilled markings above the form _úcarer_ in At. V
(VT43:12), with the suggestion of Patrick Wynne in _VT_ that they were
and indication of Tolkien's considering changing it to *_úcarir_ (the
expected aorist form) being questioned, and other interpretations,
including past-tense (i.e., *_úcárer_) and plural nominal forms.
I would like to point out that Tolkien's contemporary Sindarin
translation of the line in question employs the form _gerir_ (VT44:21),
which certainly looks like an aorist verb, and does not look either
like a Sindarin past-tense or a Sindarin plural noun.