It's more rare than common that jokes rarely "catch" when they pass a
national border. Even after two years in England, I would say that at
least half the time I didn't get a joke that we would no term ROTFLOL
(rolling on the floor, laughing out loud.)
It's a good lesson to learn to include the "worth" of taking the time
to "explain" to those who didn't get the original.
In the Jesus Saves joke, this Very Old Guy rolled on the floor,
partly because of the memories of times I did NOT "save".
At 12:58 AM +0800 2/2/11, dk wrote:
>Many America jokes are so associated to culture that you need to not only be
>bilingual to understand them but bicultural. The humor in this joke also has
>some cultural history to it.
>This joke is using the word "save" in two ways.
>1. Save data on the computer.