OK, I'll bite. I think the term Lemko is more specific for Poland than Rusyn. Lemko is one of the three "tribes" of Rusyns. The others being Boykos and Hutzles. Bedsides, Lemko is more colloquial for Poland coming into common use about 1920. I think it was at first a derisive term mocking the fact that these people used the word "lem" a lot in everyday speech. I think "lem" means "only".
-------------- Original message ----------------------
From: Debbie Greenlee <daveg@...
> I thought some folks might be interested in the National Report of
> Good Practice, Combating Social Exclusion of Ethnic Minorities &
> Immigrant Communities Through Culture. The interesting parts are the
> population numbers of different nationalities and ethnic groups living
> in Poland in 2002. You'll see that a person's ethnicity depended on
> how they themselves viewed it. According to the data there are nine
> national minorities and four ethnic minorities.
> The report has been translated into English but there are some
> questionable spots so try not to get too bogged down if a word doesn't
> seem to quite make sense.
> Remember, a comma in numbers is represented with a decimal point.
> The number breakdowns appear on pages 2 and 3.