I had identified as the fourth category:
4) Mark adapting a logia saying, e.g. Mk 10:23-27, which is an expanded form
of 'Eye of needle' in 10:25
Dave Gentile replied:
> ..... your example is not on the standard list of Mark/Q overlaps.
True. This is because the saying is not in the Double Tradition, and
therefore not considered to have been in Q. In my view the saying perfectly
matches the literary style and theological outlook of the doublet sayings,
so I take it to have been in the logia.
> Fledderman does not cover it, for example.
Among Q devotees, Fleddermann seems to me to be the scholar most slavishly
attached to the hypothesis that Q was absolutely identical in scope to the
> I don't see much in the way of directional indicators here ...
From my point of view, the direction is clear. The core saying in Mk 10:25
is hyperbole and looks to me to predate the synoptics. The whole story in Mk
10:23-27 is typical of Markan adaptations of logia sayings, in this case
providing a context which softens the saying, Mark either missing the
hyperbole or merely allowing for readers who might have missed it. For
whereas the original could be taken as a dig at rich people, the added
context is designed to appeal to a wider audience including rich as well as
poor. This is consistent with the ³many² in Mk 10:45, contrasting with the
logia sayings with ³few² e.g. Mt 7:14; and also consistent with the wider
default status in Mk 9:40 ³is on our side², contrasting with the narrower
original Mt 12:30 // Lk 11:23 (³is against me²).
[Non-text portions of this message have been removed]