السلام عليكم ورحمة الله وبركاته Al Quran English Translation of Al-Qur an . Surah An-Nisa [The Women] Ayat 154. And for theirMessage 1 of 1 , Jan 11, 2010View Sourceالسلام عليكم ورحمة الله وبركاتهAl Quran
English Translation of Al-Qur'an
. Surah An-Nisa [The Women]
Ayat 154. And for their covenant, We raised over them the Mount Toor and (on the other occasion) We said: "Enter the gate prostrating (or bowing) with humility;" and We commanded them: "Transgress not (by doing worldly works on) the Sabbath (Saturday)." And We took from them a firm covenant .
HadithEnglish Translation of Hadith
Hazrat Ibn Mas`ud, Ibn `Umar and Anas (May Allah be pleased with them) said: The Messenger of Allah [SAWW](PBUH) said, "For every one who breaks his covenant, there will be a (huge) flag on the Day of Resurrection and it will be said: `This flag proclaims a breach of covenant by so-and-so.'''
[Al-Bukhari and Muslim].
Lesson: "Ghadr'" means breach of oath and its disregard. On the Day of Judgement, a person with such a quality will be given a (huge) flag which will be a sign of his lack of sincerity to his words. This Hadith clearly shows that breach of covenant is forbidden in Islam, especially on the part of a ruler because (a) he is in a position to honour his covenant, and (b) his evil can affect the whole Muslim community. (Note) It was a custom in the Pre-Islamic Period of Ignorance in Arabia to fix flags on poles for those who were guilty of breach of oath to humiliate and defame them. Almighty Allah has mentioned the punishment of flags on the Day of Resurrection for such people who break their covenant so that people can easily understand its nature. What a humiliation that will be!