Venerable Bhante Pandita,
thank you for your kindness in giving more explanations about the verbs.
Tomorrow I am off to Thailand for almost three weeks, but meanwhile I shall
study this, printing it out.
With appreciation and respect,
op 01-02-2006 22:16 schreef Ashin Pandita op ashinpan@...
> What I can say, on the other hand, is that they are a different means to
> the same end --- the ability to analyze and understand Pali conjugated
> verbs like the generations of Burmese students and scholars have done
> and are still doing. The framework used here is my attempt to adapt the
> old approach to the modern taste, and I must take all responsibility for
> mistakes and weaknesses in it.