... Both are okay, but I d recommend using an apostrophe instead of a carka. I prefer The Shepherdess s Cottage, because The Shepherdess Cottage soundsMessage 1 of 1 , Sep 30, 2001View SourceIn a message dated 9/30/01 3:19:47 PM, kzgafas@... writes:
>I am trying to find the right translation for: "Koliba u Pastyrky"Both are okay, but I'd recommend using an apostrophe instead of a carka.
>There are two suggestions:
>The Shepherdess´ Cottage
>The Shepherdess´s Cottage
>Both should be grammatically acceptable. Which one is better to use for
I prefer The Shepherdess's Cottage, because The Shepherdess' Cottage sounds
exactly the same as The Shepherdess Cottage.