Search the web
Sign In
New User? Sign Up
yiddishteachers · Yiddish Teachers
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 1 - 32 of 3137   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Messages: Show Message Summaries   (Group by Topic) Sort by Date v  
#32 From: Freydi Mrocki <klezmer@...>
Date: Tue Oct 9, 2001 3:08 pm
Subject: Re: exercises for the dative case
klezmer@...
Send Email Send Email
 
Rebecca,
For next time...there is a wonderful resource available..It was firstshown  to me by Sheva Zuker when she came to Melbourne (Australia) to work with the Yiddish teachers at our school. Its a card game designed specifically for language students..called

Families by Marjorie Fuchs, Jane Critchly and Thomas Pyle published by Pro Lingua Associates 15 Elm st. Battleboro Vermont 05301 phone802-257-7779.
Its a card game with 10 variations...and could cetrtainly be used for reinforcing the dative case, amoung many things.
also makes a nice change in the classroom.
Zay gezunt , Freydi

Rebecca Margolis wrote:

Dear teachers,
I am about to teach my class the dative case to my university class and am
looking for suggestions on possible exercises and games as practice and
reinforcement.  We are using College Yiddish.  I was planning to play
"Shimen zogt" where students must say "shimen zogt leygt di hant AFN kop,
using the correct form of the article in the contracted form of AF (I do
not shy away form making my undergraduates feel like six-year-olds).  Any
other ideas out there?
Thanks,
Rivke

------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~-->
FREE COLLEGE MONEY
CLICK HERE to search
600,000 scholarships!
http://us.click.yahoo.com/Pv4pGD/4m7CAA/ySSFAA/C1XolB/TM
---------------------------------------------------------------------~->

To unsubscribe from this group, send an email to:
yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
 
 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/


#31 From: "Vera Szabo" <verele@...>
Date: Tue Oct 9, 2001 5:40 pm
Subject: Introduction; Dative; Accusative;
verele@...
Send Email Send Email
 
1) sholem-aleykhem!
2) Dative - reply
3) Accusative - question
*****************************************
1)
I am Vera Szabo, graduate of the Yiddish MA program
of Columbia University (1995), have taught beginning and intermediate
Yiddish for the past five years at various universities around
the world and currently at the University of Michigan, Ann Arbor.
For further details: www.verele.com

2) regarding exercises for Dative

--- combine teaching Dative with prepositions iber / unter / af / lebn /
etc., bring
PICTURES with a cat / dog / (until recently airplane) etc. under / above /
on / next to a table /
chair / wall / lamp / whatever and simply ask-answer "where is the cat?"

--- combine teaching Dative with body parts:
mit vos est men? - men est mit dem moyl / af vos zitst men? - men zitst af
dem tukhes / etc. (PICTURES here help too + create a relaxed, fun atmosphere
:)

--- combine teaching Dative with furniture, apartment:
same pattern, as above:
vu iz der tish? lebn der bet / vu iz di lomp? af dem tish /   etc.
students can draw their own rooms / apts. and talk about
it with each other (pair work)


--- also:
teacher acts in class and students describe what she / he does:
vos tu ikh?
dy leygst dos bukh af dem tish / du est fun dem teler / du gesy tsu der vant
/
du shpilst dem fidl / du nemt aroys di tsherepakhe fun der tash etc.
some funny props help here too, e.g I have a tsherepakhe  (many thanks to
Viki Ash
--- Viki, vu biste???) specifically for that purpose....

3) and now a question re Accusative:

I have taught the Accusative many times with success
but once I have failed. How do you explain the Accusative to students
who have never heard of it before?
Here's a list of ways I already tried, none of which helped:

--- the direct object
--- in English you have some forms of it, e.g. "I see HIM"
--- certain verbs require it, e.g. to see, to love, to hate, to eat
SOMETHING etc.
--- the object or person AT which the action (verb) is directed ("I eat the
kugl")
--- explain through example: I wrote a bunch of simple sentences and I
explained which part is the verb, subject, direct and indirect object and
what
case they are in.

What do you do when all this fails???


grusn,

Vera Szabo
Frankel Center for Judaic Studies
The University of Michigan
3032 Frieze Building
105 South State Street
Ann Arbor, MI 48109-1285
Phone: (734) 615 6097
Fax: (734) 936 2186
www.verele.com

#30 From: Rebecca Margolis <rm318@...>
Date: Tue Oct 9, 2001 1:39 pm
Subject: exercises for the dative case
rm318@...
Send Email Send Email
 
Dear teachers,
I am about to teach my class the dative case to my university class and am
looking for suggestions on possible exercises and games as practice and
reinforcement.  We are using College Yiddish.  I was planning to play
"Shimen zogt" where students must say "shimen zogt leygt di hant AFN kop,
using the correct form of the article in the contracted form of AF (I do
not shy away form making my undergraduates feel like six-year-olds).  Any
other ideas out there?
Thanks,
Rivke

#29 From: hirubin@...
Date: Tue Oct 9, 2001 6:45 am
Subject: Re: sholem-aleykhem
hirubin@...
Send Email Send Email
 
Tayerer Andrey,

Ikh bin a mitglid in undzer organizatsiye, do in the Washington , D.C. area.
Mir zaynen zeyer aktiv in Yiddishe tuingen.  Ikh ken nisht shraybn tsufil
haynt baynakht-- ikh greyt zikh far a program in Baltimore mit mayselekh fun
Moyshe Nudelman-- mayn trupe "Di Shpilers" veln zayn di aktyorn.  Ober ikh
vil zogn az ikh vel zayn in Moskeve, (ikh hof azoy)-- in May '02, oyf an
Elderhostl.  Vestu (vet ir) zayn dortn in yener monat?  S'volt geven zeyer
fayn oyb ikh volt dir/aykh gekent zen.  Vet dos zayn meglekh?

Mit fraynshaft-- Hilda/Hinde

----------
>From: "Bredstein Andrey" <andreyb@...>
>To: <yiddishteachers@yahoogroups.com>
>Subject: [yiddishteachers] sholem-aleykhem
>Date: Mon, 8 Oct 2001 09:59:19 +0400
>

> mit freyd hob ikh bakumen di bsure-toyve vegn dem nayem internets-proekt far
> yidishe lerer. me ruft mikh andrey bredshteyn un ikh voyn in rusland. tsvey
> yor hob ikh opgearbet als a lerer in moskve (dovid fishmans "proekt yudaike"
> bam melukhishn humanitarn universitet); dortn hob ikh gehat di zkhie
> onteyltsunemen in tsunoyfshteln dem nayem lernbukh fun shimen sandler z"l.
> akhuts dem hob ikh gearbet tsvey yor afn yidishn seminar in vilne un dray
> mol af azoy gerufene "klezfestn" (in peterburg [rusland] un evpatorie
> [ukraine]).
>
> mit di beste grusn fun moskve,
>
> andrey bredstein
>
>
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>

#28 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Mon Oct 8, 2001 9:07 pm
Subject: poll
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
Hi everyone!

I just wanted to remind you to go to our polls page:

http://groups.yahoo.com/group/yiddishteachers/polls

and vote!

your friendly moderator,
Lor

#27 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Mon Oct 8, 2001 3:11 pm
Subject: Re: sholem-aleykhem
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
Borukh habo, Andrey.

Bredstein Andrey wrote:

> mit freyd hob ikh bakumen di bsure-toyve vegn dem nayem internets-proekt far
> yidishe lerer. me ruft mikh andrey bredshteyn un ikh voyn in rusland. tsvey
> yor hob ikh opgearbet als a lerer in moskve (dovid fishmans "proekt yudaike"
> bam melukhishn humanitarn universitet); dortn hob ikh gehat di zkhie
> onteyltsunemen in tsunoyfshteln dem nayem lernbukh fun shimen sandler z"l.
> akhuts dem hob ikh gearbet tsvey yor afn yidishn seminar in vilne un dray
> mol af azoy gerufene "klezfestn" (in peterburg [rusland] un evpatorie
> [ukraine]).
>
> mit di beste grusn fun moskve,
>
> andrey bredstein
>
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/

#26 From: "Bredstein Andrey" <andreyb@...>
Date: Mon Oct 8, 2001 5:59 am
Subject: sholem-aleykhem
andreyb@...
Send Email Send Email
 
mit freyd hob ikh bakumen di bsure-toyve vegn dem nayem internets-proekt far
yidishe lerer. me ruft mikh andrey bredshteyn un ikh voyn in rusland. tsvey
yor hob ikh opgearbet als a lerer in moskve (dovid fishmans "proekt yudaike"
bam melukhishn humanitarn universitet); dortn hob ikh gehat di zkhie
onteyltsunemen in tsunoyfshteln dem nayem lernbukh fun shimen sandler z"l.
akhuts dem hob ikh gearbet tsvey yor afn yidishn seminar in vilne un dray
mol af azoy gerufene "klezfestn" (in peterburg [rusland] un evpatorie
[ukraine]).

mit di beste grusn fun moskve,

andrey bredstein

#23 From: hirubin@...
Date: Fri Oct 5, 2001 4:27 pm
Subject: Re: Sholem aleichem!
hirubin@...
Send Email Send Email
 
Tayere Rivke,
Ikh hob a sakh aykh/dir tsu dertseyln vegn lernen Yiddish un andere
farshidenentemes.  Mir hobn a grupe do in Vashington-- YIddish of Greater
Washington-- un mir zayne zeyer aktiv mit programen, klasn, unternemungen,
u.a.v.  Undzer Nayes Bletl volt aykh interesirt.  Ikh hob kayn tsayt itster
oyf shraybn a langer brivele-- ikh grayt tsu a program fun Mpoyshe Nudelman
pyeselekh vos mir veln forshteln in Balt. oyfn 14ter Oct.  Mir hobn oykh
undzer ershter Cafe Kasrilevke fun sezon Oct 21ter  mit Abe Brumberg, vu er
vet leyen fun zayn nayer Kaset fun Ydishe poezye.

Faster in Eng.-- so I'll just say that we have a lot of people here who are
and have taught Yiddish-- so there's a lot of ideas/material/technique
around.

By the way-- do you know my dear friend Esther Kershman Muhlstock from
Montreal.  We've been out of touch for a while and I've been concerned-- but
have been too busy to check up on her and I guess I'm sort of scared to--

Mit fraynshaft   Hilda/Hinde R.

----------
>From: Rebecca Margolis <rm318@...>
>To: yiddishteachers@yahoogroups.com
>Subject: [yiddishteachers] Sholem aleichem!
>Date: Thu, Oct 4, 2001, 12:06 PM
>

> Sholem aleichem, fellow teachers of Yiddish
> My name is Rivke (Rebecca) Margolis and I am a doctoral candidate in
> Yiddish Studies at Columbia University.  I am residing in New York and
> writing a dissertation on the Yiddish literary scene in Montreal between
> 1920 and 1940 (the press, institutions, writers, journals, publishing, and
> so on).  I am originally from Montreal, where I attended the JPPS and
> Bialik dayschools where Yiddish was taught along with Hebrew.
> During the course of the six years that I have been living here I
> have had the opportunity to teach Yiddish in a variety of settings:  to
> children at two local Workmen's Circle Sunday and afternoon shuln, to
> university students at Columbia, and in weekly adult-education sessions.
> Although I am not currently teaching children, I intend to return to this
> line of work in the near future and am always interested in innovative
> ways of bringing Yiddish to the next generation.  In my university
> classroom I employ many techniques that I learned while teaching children,
> including music, drama and storytelling.
> My question since embarking on my work in the field of Yiddish education,
> is the following: how does a teacher convey to his or her students the
> richness of Yiddish language and culture in a classroom setting?  I have
> tried to bridge the gap by introducing activities which mimic "the real
> world" such as sharing a meal in Yiddish, but the underlying reality
> remains that most, if not all, of our students will not be speaking
> Yiddish when they leave our classrooms.
> I would be interested in finding out what my colleagues have to say about
> this question.
> Zayt mir gezunt,
> Rivke
>
>
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>

#22 From: Trudi Goodman <trudigoodman@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 8:03 pm
Subject: Re: Sholem aleykhem!
trudigoodman@...
Send Email Send Email
 
Glad ya asked. There is a book that was put out of
all of his paintings about 15 years ago. I have it at
home and I will email info. He lived in NYC and Long
Island for many of his 103 years. The Metro Library in
NYC might have stuff too.
       Troods
--- Lori Cahan-Simon <l_cahan@...> wrote:
> Trudele,
>
> Where can one find the paintings of Lieberman?
>
> Lor
>
>
> Trudi Goodman wrote:
>
> > . Check out some of the
> > Yiddish American artists: in particular, Harry
> > Lieberman, who painted pictures of Yiddish life in
> the
> > Old Country.
> >      Mucho Mazel,
> >         Trudi the G
>
>


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
NEW from Yahoo! GeoCities - quick and easy web site hosting, just $8.95/month.
http://geocities.yahoo.com/ps/info1

#21 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 8:02 pm
Subject: Re: Sholem aleykhem!
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
Oops--and thanks Trudi, of course.
Lor

Lori Cahan-Simon wrote:

> What a wonderful resource!  Thanks, Sean.  I'd like to see those.  Do you
> know if the Jewish Educational Center in Cleveland has them?
> Lor
>
> Sean A Martin wrote:
>
> > Trudi,
> >
> > Thanks for the comments about film.  I certainly didn't mean to give the
> > impression that I discount them in class; I just worry that the students
> > wouldn't be as interested as I!  Now that I think of it, the films on the
> > five Jewish communities in Polish cities that are a part of the Yiddish
> > films restored by Brandeis were very useful in class.  These films, on
> > Krakow, Warsaw, Vilna, Lodz, and Lwow/Lemberg, were very short -- ten
> > minutes each -- and while students may not be able to understand the
> > spoken Yiddish voiceover, they might be able to get some of it.  The
> > English subtitles are helpful in this case, and since they're so short,
> > you can stop and listen and go over whatever you would like.
> >
> > These films were made by Goskind in 1939.  They were restored by the
> > National Center for Jewish Film, if I have the right name of the
> > institution at Brandeis.  They shouldn't be too difficult to get.  Jewish
> > community centers and/or public libraries in larger cities might have
> > them.  Of course, you can also purchase them.  I once got a version of
> > these films that replaced the Yiddish narration with English dubbing.  If
> > you're looking for them, make sure you've got the ones that have been
> > restored, that is, with the Yiddish narration and English subtitles.
> >
> > Sean
> >
> >
> > To unsubscribe from this group, send an email to:
> > yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
> >
> >
> >
> > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/

#20 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 8:00 pm
Subject: Re: Sholem aleykhem!
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
What a wonderful resource!  Thanks, Sean.  I'd like to see those.  Do you
know if the Jewish Educational Center in Cleveland has them?
Lor

Sean A Martin wrote:

> Trudi,
>
> Thanks for the comments about film.  I certainly didn't mean to give the
> impression that I discount them in class; I just worry that the students
> wouldn't be as interested as I!  Now that I think of it, the films on the
> five Jewish communities in Polish cities that are a part of the Yiddish
> films restored by Brandeis were very useful in class.  These films, on
> Krakow, Warsaw, Vilna, Lodz, and Lwow/Lemberg, were very short -- ten
> minutes each -- and while students may not be able to understand the
> spoken Yiddish voiceover, they might be able to get some of it.  The
> English subtitles are helpful in this case, and since they're so short,
> you can stop and listen and go over whatever you would like.
>
> These films were made by Goskind in 1939.  They were restored by the
> National Center for Jewish Film, if I have the right name of the
> institution at Brandeis.  They shouldn't be too difficult to get.  Jewish
> community centers and/or public libraries in larger cities might have
> them.  Of course, you can also purchase them.  I once got a version of
> these films that replaced the Yiddish narration with English dubbing.  If
> you're looking for them, make sure you've got the ones that have been
> restored, that is, with the Yiddish narration and English subtitles.
>
> Sean
>
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/

#19 From: Trudi Goodman <trudigoodman@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 8:01 pm
Subject: Re: Sholem aleykhem!
trudigoodman@...
Send Email Send Email
 
I didn't take heavy deep offense. You will find out
that I just shoot from the hip. The Brandeis films are
wonderful. I suggested the narrative ones because they
are wonderfully acted and very engaging. Also try
Arthour Kantor/Cantor Film in NYC...they have alot of
stuff. Yes the National Jewish Film and Brandeis are
the same thing.
      Trudi the Gitl the G
--- Sean A Martin <seanmartin1@...> wrote:
>
> Trudi,
>
> Thanks for the comments about film.  I certainly
> didn't mean to give the
> impression that I discount them in class; I just
> worry that the students
> wouldn't be as interested as I!  Now that I think of
> it, the films on the
> five Jewish communities in Polish cities that are a
> part of the Yiddish
> films restored by Brandeis were very useful in
> class.  These films, on
> Krakow, Warsaw, Vilna, Lodz, and Lwow/Lemberg, were
> very short -- ten
> minutes each -- and while students may not be able
> to understand the
> spoken Yiddish voiceover, they might be able to get
> some of it.  The
> English subtitles are helpful in this case, and
> since they're so short,
> you can stop and listen and go over whatever you
> would like.
>
> These films were made by Goskind in 1939.  They were
> restored by the
> National Center for Jewish Film, if I have the right
> name of the
> institution at Brandeis.  They shouldn't be too
> difficult to get.  Jewish
> community centers and/or public libraries in larger
> cities might have
> them.  Of course, you can also purchase them.  I
> once got a version of
> these films that replaced the Yiddish narration with
> English dubbing.  If
> you're looking for them, make sure you've got the
> ones that have been
> restored, that is, with the Yiddish narration and
> English subtitles.
>
> Sean
>


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
NEW from Yahoo! GeoCities - quick and easy web site hosting, just $8.95/month.
http://geocities.yahoo.com/ps/info1

#18 From: Sean A Martin <seanmartin1@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 7:03 pm
Subject: Re: Sholem aleykhem!
seanmartin1@...
Send Email Send Email
 
Trudi,

Thanks for the comments about film.  I certainly didn't mean to give the
impression that I discount them in class; I just worry that the students
wouldn't be as interested as I!  Now that I think of it, the films on the
five Jewish communities in Polish cities that are a part of the Yiddish
films restored by Brandeis were very useful in class.  These films, on
Krakow, Warsaw, Vilna, Lodz, and Lwow/Lemberg, were very short -- ten
minutes each -- and while students may not be able to understand the
spoken Yiddish voiceover, they might be able to get some of it.  The
English subtitles are helpful in this case, and since they're so short,
you can stop and listen and go over whatever you would like.

These films were made by Goskind in 1939.  They were restored by the
National Center for Jewish Film, if I have the right name of the
institution at Brandeis.  They shouldn't be too difficult to get.  Jewish
community centers and/or public libraries in larger cities might have
them.  Of course, you can also purchase them.  I once got a version of
these films that replaced the Yiddish narration with English dubbing.  If
you're looking for them, make sure you've got the ones that have been
restored, that is, with the Yiddish narration and English subtitles.

Sean

#17 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 7:02 pm
Subject: Re: New poll for yiddishteachers
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
Did you go to the poll online to register your vote?  Please do if you haven't.
Lor

Trudi Goodman wrote:

>   afn... though I think of this as more a
> pronounciation that belongs to Deitmarish.
>       Trudi
> --- yiddishteachers@yahoogroups.com wrote:
> >
> > Enter your vote today!  A new poll has been created
> > for the
> > yiddishteachers group:
> >
> > How do you pronounce the word spelled
> > alef-vov-yud-fey-nun?
> >
> >   o oyfn
> >   o afn
> >   o ufn
> >   o other
> >
> >
> > To vote, please visit the following web page:
> >
> > http://groups.yahoo.com/group/yiddishteachers/polls
> >
> > Note: Please do not reply to this message. Poll
> > votes are
> > not collected via email. To vote, you must go to the
> > Yahoo! Groups
> > web site listed above.
> >
> > Thanks!
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
>
> __________________________________________________
> Do You Yahoo!?
> NEW from Yahoo! GeoCities - quick and easy web site hosting, just $8.95/month.
> http://geocities.yahoo.com/ps/info1
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/

#16 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 7:02 pm
Subject: Re: Sholem aleykhem!
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
Trudele,

Where can one find the paintings of Lieberman?

Lor


Trudi Goodman wrote:

> . Check out some of the
> Yiddish American artists: in particular, Harry
> Lieberman, who painted pictures of Yiddish life in the
> Old Country.
>      Mucho Mazel,
>         Trudi the G

#15 From: Trudi Goodman <trudigoodman@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 6:59 pm
Subject: Re: New poll for yiddishteachers
trudigoodman@...
Send Email Send Email
 
afn... though I think of this as more a
pronounciation that belongs to Deitmarish.
       Trudi
--- yiddishteachers@yahoogroups.com wrote:
>
> Enter your vote today!  A new poll has been created
> for the
> yiddishteachers group:
>
> How do you pronounce the word spelled
> alef-vov-yud-fey-nun?
>
>   o oyfn
>   o afn
>   o ufn
>   o other
>
>
> To vote, please visit the following web page:
>
> http://groups.yahoo.com/group/yiddishteachers/polls
>
> Note: Please do not reply to this message. Poll
> votes are
> not collected via email. To vote, you must go to the
> Yahoo! Groups
> web site listed above.
>
> Thanks!
>
>
>
>
>
>
>


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
NEW from Yahoo! GeoCities - quick and easy web site hosting, just $8.95/month.
http://geocities.yahoo.com/ps/info1

#14 From: Trudi Goodman <trudigoodman@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 6:58 pm
Subject: Re: Sholem aleykhem!
trudigoodman@...
Send Email Send Email
 
HI Sean:
      Trudi Goodman here. Don't discount films.
Especially really good ones like THE LIGHT AHEAD and
TEVYE DER MILHIGER and UNCLE MOSES, that have been
restored by Brandeis. The English subtitles are good.
The idea is to get them and keep them interested
right??? I would also say, anything visual helps
people to connect around learning. I am an actor and I
certainly find this to be true. Check out some of the
Yiddish American artists: in particular, Harry
Lieberman, who painted pictures of Yiddish life in the
Old Country.
      Mucho Mazel,
         Trudi the G
--- Sean A Martin <seanmartin1@...> wrote:
>
> Sholem aleykhem!
>
> My name is Sean Martin and I am a historian who
> specializes in East
> European Jewish history.  I studied Yiddish at Ohio
> State and the summer
> program at Oxford and then later taught Yiddish at
> Ohio State and at
> Lori's own Workmen's Circle school in Cleveland.  I
> am not teaching
> Yiddish now, and haven't taught for over a year and
> a half, but I'm
> looking forward to participating in the list to the
> extent that I can.
>
> Rivke's experiences teaching at Columbia and
> elsewhere in New York sound
> particularly interesting.  It's great to hear so
> much about how Yiddish
> studies has grown since my time there.  I graduated
> (undergrad) from
> Columbia in 1990, and when I wanted to use Yiddish
> to fulfill my language
> requirement for a BA in Regional Studies-East
> Central Europe, I was told
> that I could take a night course at YIVO, but that I
> wouldn't get credit
> for it.  I studied Polish instead and began Yiddish
> later.
>
> In response to Rivke's question --
>
> > My question since embarking on my work in the
> field of Yiddish
> > education,
> > is the following: how does a teacher convey to his
> or her students
> > the
> > richness of Yiddish language and culture in a
> classroom setting?  I
>
> This is of course very difficult to do.  I'm afraid
> old Yiddish films and
> works in translation will only attract a few of,
> probably the best,
> students.  I would think using recordings of the
> newer klezmer groups
> might help, but of course without an outside
> community speaking Yiddish,
> it is difficult.  Take heart, though; much of the
> excitement of the
> language and culture can come through in a regular
> academic, classroom
> setting.  I had absolutely no exposure to Yiddish
> before a night course
> at YIVO and then Ohio State and Oxford after I left
> New York.  The
> "richness" does come through, by focusing on "real
> life" activities in
> Yiddish, film, and music, but also through exploring
> the issues so
> important to Yiddish speakers in Eastern Europe --
> questions of class,
> identity, religious belief.
>
> Sean
>


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
NEW from Yahoo! GeoCities - quick and easy web site hosting, just $8.95/month.
http://geocities.yahoo.com/ps/info1

#13 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 6:16 pm
Subject: Re: Sholem aleykhem!
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
Aleykhem Sholem, Sean,

Thanks for this.  I would be interested in knowing more about the question of
class in Yiddish culture.  Anyone?

By the way, Sean is about to embark on a study trip to Poland and other
Eastern European destinations on a Fulbright Scholarship.  Mazel tov, Sean!

Lorele


Sean A Martin wrote:

> Sholem aleykhem!
>
> My name is Sean Martin and I am a historian who specializes in East
> European Jewish history.  I studied Yiddish at Ohio State and the summer
> program at Oxford and then later taught Yiddish at Ohio State and at
> Lori's own Workmen's Circle school in Cleveland.  I am not teaching
> Yiddish now, and haven't taught for over a year and a half, but I'm
> looking forward to participating in the list to the extent that I can.
>
> Rivke's experiences teaching at Columbia and elsewhere in New York sound
> particularly interesting.  It's great to hear so much about how Yiddish
> studies has grown since my time there.  I graduated (undergrad) from
> Columbia in 1990, and when I wanted to use Yiddish to fulfill my language
> requirement for a BA in Regional Studies-East Central Europe, I was told
> that I could take a night course at YIVO, but that I wouldn't get credit
> for it.  I studied Polish instead and began Yiddish later.
>
> In response to Rivke's question --
>
> > My question since embarking on my work in the field of Yiddish
> > education,
> > is the following: how does a teacher convey to his or her students
> > the
> > richness of Yiddish language and culture in a classroom setting?  I
>
> This is of course very difficult to do.  I'm afraid old Yiddish films and
> works in translation will only attract a few of, probably the best,
> students.  I would think using recordings of the newer klezmer groups
> might help, but of course without an outside community speaking Yiddish,
> it is difficult.  Take heart, though; much of the excitement of the
> language and culture can come through in a regular academic, classroom
> setting.  I had absolutely no exposure to Yiddish before a night course
> at YIVO and then Ohio State and Oxford after I left New York.  The
> "richness" does come through, by focusing on "real life" activities in
> Yiddish, film, and music, but also through exploring the issues so
> important to Yiddish speakers in Eastern Europe -- questions of class,
> identity, religious belief.
>
> Sean
>
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/

#12 From: Sean A Martin <seanmartin1@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 5:08 pm
Subject: Sholem aleykhem!
seanmartin1@...
Send Email Send Email
 
Sholem aleykhem!

My name is Sean Martin and I am a historian who specializes in East
European Jewish history.  I studied Yiddish at Ohio State and the summer
program at Oxford and then later taught Yiddish at Ohio State and at
Lori's own Workmen's Circle school in Cleveland.  I am not teaching
Yiddish now, and haven't taught for over a year and a half, but I'm
looking forward to participating in the list to the extent that I can.

Rivke's experiences teaching at Columbia and elsewhere in New York sound
particularly interesting.  It's great to hear so much about how Yiddish
studies has grown since my time there.  I graduated (undergrad) from
Columbia in 1990, and when I wanted to use Yiddish to fulfill my language
requirement for a BA in Regional Studies-East Central Europe, I was told
that I could take a night course at YIVO, but that I wouldn't get credit
for it.  I studied Polish instead and began Yiddish later.

In response to Rivke's question --

> My question since embarking on my work in the field of Yiddish
> education,
> is the following: how does a teacher convey to his or her students
> the
> richness of Yiddish language and culture in a classroom setting?  I

This is of course very difficult to do.  I'm afraid old Yiddish films and
works in translation will only attract a few of, probably the best,
students.  I would think using recordings of the newer klezmer groups
might help, but of course without an outside community speaking Yiddish,
it is difficult.  Take heart, though; much of the excitement of the
language and culture can come through in a regular academic, classroom
setting.  I had absolutely no exposure to Yiddish before a night course
at YIVO and then Ohio State and Oxford after I left New York.  The
"richness" does come through, by focusing on "real life" activities in
Yiddish, film, and music, but also through exploring the issues so
important to Yiddish speakers in Eastern Europe -- questions of class,
identity, religious belief.

Sean

#11 From: Rebecca Margolis <rm318@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 4:06 pm
Subject: Sholem aleichem!
rm318@...
Send Email Send Email
 
Sholem aleichem, fellow teachers of Yiddish
My name is Rivke (Rebecca) Margolis and I am a doctoral candidate in
Yiddish Studies at Columbia University.  I am residing in New York and
writing a dissertation on the Yiddish literary scene in Montreal between
1920 and 1940 (the press, institutions, writers, journals, publishing, and
so on).  I am originally from Montreal, where I attended the JPPS and
Bialik dayschools where Yiddish was taught along with Hebrew.
During the course of the six years that I have been living here I
have had the opportunity to teach Yiddish in a variety of settings:  to
children at two local Workmen's Circle Sunday and afternoon shuln, to
university students at Columbia, and in weekly adult-education sessions.
Although I am not currently teaching children, I intend to return to this
line of work in the near future and am always interested in innovative
ways of bringing Yiddish to the next generation.  In my university
classroom I employ many techniques that I learned while teaching children,
including music, drama and storytelling.
My question since embarking on my work in the field of Yiddish education,
is the following: how does a teacher convey to his or her students the
richness of Yiddish language and culture in a classroom setting?  I have
tried to bridge the gap by introducing activities which mimic "the real
world" such as sharing a meal in Yiddish, but the underlying reality
remains that most, if not all, of our students will not be speaking
Yiddish when they leave our classrooms.
I would be interested in finding out what my colleagues have to say about
this question.
Zayt mir gezunt,
Rivke

#10 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Thu Oct 4, 2001 3:34 pm
Subject: tell us about you
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
Hi everyone!  Now that we're up to a big 13 members I'd like to remind
everyone that this list is for discussion.  Please don't wait for
someone else to post something or we will never turn into a viable
entity.

Let's begin by writing something about yourself AND sharing an idea,
telling us what you are planning to do with your classes, or asking a
question.

I have posed a couple of questions in the form of a poll on our
website.  I am very interested in the results.

Please go to:
http://groups.yahoo.com/group/yiddishteachers/polls

a dank,
ayer sholesh (is there a feminine form to this word?),
Lorele

#9 From: yiddishteachers@yahoogroups.com
Date: Thu Oct 4, 2001 3:32 pm
Subject: New poll for yiddishteachers
yiddishteachers@yahoogroups.com
Send Email Send Email
 
Enter your vote today!  A new poll has been created for the
yiddishteachers group:

How do you pronounce the word spelled
alef-vov-yud-fey-nun?

   o oyfn
   o afn
   o ufn
   o other


To vote, please visit the following web page:

http://groups.yahoo.com/group/yiddishteachers/polls

Note: Please do not reply to this message. Poll votes are
not collected via email. To vote, you must go to the Yahoo! Groups
web site listed above.

Thanks!

#8 From: yiddishteachers@yahoogroups.com
Date: Thu Oct 4, 2001 3:27 pm
Subject: New poll for yiddishteachers
yiddishteachers@yahoogroups.com
Send Email Send Email
 
Enter your vote today!  A new poll has been created for the
yiddishteachers group:

How do you pronounce the word spelled
alef-vov-yud-fey?

   o oyf
   o af
   o uf


To vote, please visit the following web page:

http://groups.yahoo.com/group/yiddishteachers/polls

Note: Please do not reply to this message. Poll votes are
not collected via email. To vote, you must go to the Yahoo! Groups
web site listed above.

Thanks!

#7 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Wed Oct 3, 2001 6:42 pm
Subject: Re: sharing songs
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
It seems we can share photos, and I will assume this means scanned items, as
well.  I have created a photo album called "songs" accessible from the home
page.  We could scan songs and post them here.

If you like I will create one called lessons to put plans, ideas, etc.

your moderator,
Lorele


Lori Cahan-Simon wrote:

> I will tell you the words (these bim bams go along with the rhythm of the 3/4
> version of the Tayere Malke melody):
>
> Tayere suke,
> Sheyn bistu, sheyn.
> Efn dem tir,
> Arayn vil ikh geyn,
> Bim bam bam bim bam,
> bim bim bim bam,
> Bim bam bam bim bam
> bim bim bim bam
>
> Freydi Mrocki wrote:
>
> > PS just out of interest...where can i find the words to Tayere suke?
> >
> > Freydi
> >
> > To unsubscribe from this group, send an email to:
> > yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
> >
> >
> >
> > Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/

#6 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Wed Oct 3, 2001 5:48 pm
Subject: Re: sholem aleykhem alemen
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
I will tell you the words (these bim bams go along with the rhythm of the 3/4
version of the Tayere Malke melody):

Tayere suke,
Sheyn bistu, sheyn.
Efn dem tir,
Arayn vil ikh geyn,
Bim bam bam bim bam,
bim bim bim bam,
Bim bam bam bim bam
bim bim bim bam

Freydi Mrocki wrote:

> PS just out of interest...where can i find the words to Tayere suke?
>
> Freydi
>
> To unsubscribe from this group, send an email to:
> yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
>
>
>
> Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/

#5 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Wed Oct 3, 2001 5:46 pm
Subject: Re: sholem aleykhem alemen
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
 

Freydi Mrocki wrote:

Aleichem Sholem
My name is Freydi Mrocki. I am a Yiddish teacher at Mount Scopus College in Melbourne Australia. I teach Yr 8's and 9's (13-15) beginners. Yiddish is an elective at the school alongside French and Japanese (in year 8) and I have very small classes.
How fabulous that it is offered at all!
I am currently also part time yiddish/jewish studies co-ordinator at Sholem Aleichem Pre School. Both these schools are day schools.
What ages are there?
 
My job at the preschool is really to act as a support person for the staff. This all is rather wierd because a part from being a singer with the band Klezmania (an ozzie klez band)..[my shameless plugs may come later] I'm actually a trained primary teacher, yet I have no involvement in that area of education at present. I am also not a trained language teacher nor an expert in Yiddish. I completed a Sunday Yiddish school as a teenager. Yiddish is my passion and my love and I still have much to learn. Some of you may be aquainted with my counterpart at the Sholem Aleichem Primary School- Bobbi Zylberman- aka Barbara Getsoff originally from New York.
Perhaps she'd like to join as well?
 
At present I am preparing to return tomorrow to the last term of our teaching year.
Ours, of course, are just beginning.
The preschool childen are learning about Sukes with songs in Yiddish and English with their teachers.
Can you tell me which ones they are?  I wonder if we'd be able to scan music and put that on the web site somehow.  I will check.  I'm sure that would be helpful for all of us.
I do not teach the yomtoyvim with the high schoolers except very incidentally ( they learn about them in their Jewish Studies and Hebrew classes)...I am presently working on developing my own program for both the year 8's and 9's and will hopefully be teaching year 10's in our new teaching year.
How do you teach them?  What methods and materials are you using?
. (call me a sucker for punishment. [is this term an Australianism?]
Nope.  We use it here too.
 

Lorele I take it that your school is not a day school.

Right, only on Sunday, although with the amount of material there is to teach, I really need it to be 3 days a week.  That won't happen.
Are there any Yiddish day school teachers in this group?
I hope you all speak up now.  ;-)
 

Zayt gezunt
Freydi
 

Lori Cahan-Simon wrote:

Would you all do me a favor and send a message when you join, tell us about yourself in a little introduction.  Maybe you could tell us something fun you are planning to do for Sukes or Simkhes toyre with your classes.

I am Lori Cahan-Simon, but my Yiddish speaking friends call me Lorele.  I am a singer and teach at the Cleveland Workmen's Circle I. L. Peretz kindershule on Sundays.  I teach Yiddish culture and language through music, art, drama, cooking, yiddish literature, Jewish holidays and history.  Do you think that sounds like enough for any one person?  ;-)

I also sing with the W/C Klezmer Orchestra, my own group, The Lori Cahan-Simon Ensemble, which has released a peysakh album Songs My Bubbe Should Have Taught Me (shameless plug--$15), as well as with my R&B/R&R band N.O.S.

Tell me something about you now.

I am going to teach the songs "Sukes is shoyn do", "A fon mit a likhtl" found on Zalmen Mlotek's Gut yontev kinder recording, "Tayere suke" to the tune of "Tayere Malke", "A suke" and Warshavsky's "Kinder, mir hobn simkhes toyre".

Ayere,
Lorele
To unsubscribe from this group, send an email to:
yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
 
 

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.


To unsubscribe from this group, send an email to:
yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
 
 

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.


#4 From: Freydi Mrocki <klezmer@...>
Date: Wed Oct 3, 2001 3:45 pm
Subject: Re: sholem aleykhem alemen
klezmer@...
Send Email Send Email
 
PS just out of interest...where can i find the words to Tayere suke?

Freydi

#3 From: Freydi Mrocki <klezmer@...>
Date: Wed Oct 3, 2001 3:44 pm
Subject: Re: sholem aleykhem alemen
klezmer@...
Send Email Send Email
 
Aleichem Sholem
My name is Freydi Mrocki. I am a Yiddish teacher at Mount Scopus College in Melbourne Australia. I teach Yr 8's and 9's (13-15) beginners. Yiddish is an elective at the school alongside French and Japanese (in year 8) and I have very small classes. I am currently also part time yiddish/jewish studies co-ordinator at Sholem Aleichem Pre School. Both these schools are day schools.
My job at the preschool is really to act as a support person for the staff. This all is rather wierd because a part from being a singer with the band Klezmania (an ozzie klez band)..[my shameless plugs may come later] I'm actually a trained primary teacher, yet I have no involvement in that area of education at present. I am also not a trained language teacher nor an expert in Yiddish. I completed a Sunday Yiddish school as a teenager. Yiddish is my passion and my love and I still have much to learn. Some of you may be aquainted with my counterpart at the Sholem Aleichem Primary School- Bobbi Zylberman- aka Barbara Getsoff originally from New York.
At present I am preparing to return tomorrow to the last term of our teaching year. The preschool childen are learning about Sukes with songs in Yiddish and English with their teachers. I do not teach the yomtoyvim with the high schoolers except very iincidentally ( they learn about themin their Jewish Stufies and Hebrew classes)...I am presently working on developing my own program for both the year 8's and 9's and will hopefully be teaching year 10's in our new teaching year.. (call me a sucker for punishment. [is this term an Australianism?]

Lorele I take it that your school is not a day school. Are there any Yiddish day school teachers in this group?

Zayt gezunt
Freydi
 

Lori Cahan-Simon wrote:

Would you all do me a favor and send a message when you join, tell us about yourself in a little introduction.  Maybe you could tell us something fun you are planning to do for Sukes or Simkhes toyre with your classes.

I am Lori Cahan-Simon, but my Yiddish speaking friends call me Lorele.  I am a singer and teach at the Cleveland Workmen's Circle I. L. Peretz kindershule on Sundays.  I teach Yiddish culture and language through music, art, drama, cooking, yiddish literature, Jewish holidays and history.  Do you think that sounds like enough for any one person?  ;-)

I also sing with the W/C Klezmer Orchestra, my own group, The Lori Cahan-Simon Ensemble, which has released a peysakh album Songs My Bubbe Should Have Taught Me (shameless plug--$15), as well as with my R&B/R&R band N.O.S.

Tell me something about you now.

I am going to teach the songs "Sukes is shoyn do", "A fon mit a likhtl" found on Zalmen Mlotek's Gut yontev kinder recording, "Tayere suke" to the tune of "Tayere Malke", "A suke" and Warshavsky's "Kinder, mir hobn simkhes toyre".

Ayere,
Lorele
To unsubscribe from this group, send an email to:
yiddishteachers-unsubscribe@yahoogroups.com
 
 

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.


#2 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Wed Oct 3, 2001 2:38 pm
Subject: Re: sholem aleykhem alemen
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
By the way, spread the word.  If you know of Yiddish teachers who would
be interested in joining our group send them an invitation.  You could
copy the original invitation you were sent, I suppose, or send them to
our home page.

Lorele

#1 From: Lori Cahan-Simon <l_cahan@...>
Date: Wed Oct 3, 2001 2:31 pm
Subject: sholem aleykhem alemen
l_cahan@...
Send Email Send Email
 
Would you all do me a favor and send a message when you join, tell us about yourself in a little introduction.  Maybe you could tell us something fun you are planning to do for Sukes or Simkhes toyre with your classes.

I am Lori Cahan-Simon, but my Yiddish speaking friends call me Lorele.  I am a singer and teach at the Cleveland Workmen's Circle I. L. Peretz kindershule on Sundays.  I teach Yiddish culture and language through music, art, drama, cooking, yiddish literature, Jewish holidays and history.  Do you think that sounds like enough for any one person?  ;-)

I also sing with the W/C Klezmer Orchestra, my own group, The Lori Cahan-Simon Ensemble, which has released a peysakh album Songs My Bubbe Should Have Taught Me (shameless plug--$15), as well as with my R&B/R&R band N.O.S.

Tell me something about you now.

I am going to teach the songs "Sukes is shoyn do", "A fon mit a likhtl" found on Zalmen Mlotek's Gut yontev kinder recording, "Tayere suke" to the tune of "Tayere Malke", "A suke" and Warshavsky's "Kinder, mir hobn simkhes toyre".

Ayere,
Lorele


Messages 1 - 32 of 3137   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help