According to NA one Vulgate manuscript lacks the end of this verse "But wrath has come upon them to the utmost." Does anyone know which Vulgate manuscript this...
Parts of the Houghton collection are now online. You can find an image of a New Testament papyrus there (P.Oxy. 209 = Gregory-Aland P10, Rom 1.1-7): ...
Some questions about the relation of the majority text (Maj. T. hereafter) to lectionary mss. My reading in Metzger and Aland leads me to believe that the ...
Yes, lectionaries are characterized by their form rather than their content, but where do you suppose the lectionaries arose if not from the pulpit bible?...
I find nothing listed under that name in Metzger's _Textual Commentary_, Tischendorf's _Novum Testamentum Graece: Apparatus Criticus_, or in the online...
... Well, this is an oft stated premise. But when looking at what remains to be done in NT text criticism one of the major areas cited by Metzer is fuller...
Greg, Have a look in The Antinoopolis Papyri Parts 1-3 , Graeco-Roman Memoirs . London: Egypt Exploration Society, 1950 [i.e. 1951]-67. You will find your...
... I apologize for the delay in response, but between obligations and a delay in getting books I thought might prove useful in answering the query it's taken...
I came across this comment on a blog: "But, John, we have Augustine and Jerome making the same sorts of comments about the manuscripts available to them. (In...
Paul's explanation after this verse and his use of we seem to have the context favoring we shall all be changed. The negative has early support, but both...
ron minton
ronminton@...
Dec 18, 2007 2:30 pm
3478
Swanson seems to show that all texts have the ou. BUT it is not always in the same place. Listing too numerous to post here ! Brianj billrossfamily...
... ____________________________________________ Here is some of the data to support the Greek reading having "NOT" referring to a changing. i.e. Jerome's...
In post 2438 of August 2006, "Daniel Buck" <bucksburg@...> wrote ... correctly, a circumflex accent on the 'a' of the accusative form IUNIAN indicates...
... But then you seem to controvert this statement by ... Let's get down to some particulars. Maybe then the statements will not seem in opposition to one...
Daniel, I think you are right and I believe that we are discussing very important methodical issues now. Textual criticism cannot be considered as handling...
This is very true and I have heard a lot of people misreport that the earlier manuscripts contain the feminine version. It may not matter that much because...
... the meaning of EN TOIS APOSTOLOIS. The preposition EN can have various meanings here. I understand that in the discussion you are reporting EN TOIS...
... I'll try to be more clear. The books that are designed to be read and used as lectionaries in Church can be seen by their format as prepared. They will...
The section of Epiphanius is online. It is listed under Migne's "Epiphanius: Index discipulorum." http://tinyurl.com/2vroct Here is the text. Note that as...
Thank you for your further remarks, Steve. I am actually pretty familiar with current Orthodox lectionary forms, both in their Slavic and Greek incarnations....
I recently began a thread raising the question of the relation of lectionary mss. to the Majority Text. As frequently happens, I've discovered that, for that ...
Hi Textualcriticism, Greetings. Here is a question about early church writer references for a verse of some special textual (and doctrinal) significance. Acts...
I can't help you with most, but you might find your Theophylact reference here http://tinyurl.com/2vabpe george gfsomsel Therefore, O faithful Christian,...
At 8:29 AM -0500 12/29/07, schmuel wrote: Here is a question about early church writer references for a verse of some special textual (and doctrinal)...
Dear Schmuel, for one of the best treatments of this verse, see Kurt Aland: "Der neutestamentliche Text in der vorkonstantinischen Epoche" in Pomero-Pose,...
Hi John, Thanks, John. I just realized tonight that Roger Pearse (Tertullian.org) had the Pacian material online, leading to the English-language references...
... I came across this interesting statement in a laymen's guide to TC (Which I can't recommend to laymen) by Neil R. Lightfoot, "How We Got the Bible," Third...