Hi, I have a copies of AgaNanuru with me. If anyone is interested in making etexts of that, I welcome them. Thukaram ... An Online Magazine for Alternate...
103
Thukaram Gopal
gthukaram@xxxxxxx.xxxx
May 3, 1999 7:38 pm
Hi, I have a copies of AgaNanuru with me. If anyone is interested in making etexts of that, I welcome them. Thukaram ... An Online Magazine for Alternate...
104
Padma Ramanujam
Padma_Ramanujam@xx.xxxx
May 3, 1999 8:18 pm
I was initially committed to do thirupugazh. Since i don't have a copy of it yet, I would like to do the Aga Nanuru. Padma "Thukaram Gopal"...
105
Dr. K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
May 4, 1999 7:08 am
Dear Thukaram / Venky / Padma: Prof. George Hart of Univ. of California has put up the Etext file of akanaanuru (in Inaimathi format) as part of UC Berkeley...
106
Thukaram Gopal
gthukaram@xxxxxxx.xxxx
May 4, 1999 6:10 pm
Hi Kalyan, Thanks for the information.I was actually trying to keying in the agananuru for my website. I hope i can use the etext provided there in the ...
Dear Thukaram: Aganaanuuru is available in that site. First go to http://tamil.berekely.edu Presss the shortcut button and choose "clasical texts" from the...
109
N. Swaminathan
meeswa99@xxxxxxxxx.xxxx
May 4, 1999 5:10 pm
Dear Thukaram: Oops. Sorry. I didn't read your letter right. I found a site where there are about 30 verses of Purananuru. ...
110
Periannan Chandraseka...
perichandra@xxxxx.xxxx
May 4, 1999 10:31 pm
Dear Swaminathan, The IITS site that I mentioned earlier says the following are already in e-text form: ...
111
Periannan Chandraseka...
perichandra@xxxxx.xxxx
May 4, 1999 10:55 pm
Please see the comments at the UC Berkeley's kural etext page's intro at http://tamil.berkeley.edu/Research/Classical%20Texts/Tirukkural/TirukkuralMap.html to...
112
N. Swaminathan
meeswa99@xxxxxxxxx.xxxx
May 5, 1999 2:14 am
Dear Kalyan: I am in the process of typing Parimeel Azaghar's commentary on Thirukkural (Arraththuppaal). I have finished about 80 couplets. I am including the...
113
Dr. K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
May 5, 1999 7:33 am
Dear Chandra: Thanks for your postings citing the Etext collections of Dr. Thomas Malten at Univ of Cologne and also on sandhi splitting of words in the...
114
Dr. K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
May 5, 1999 8:10 am
... It depends on what your needs are. If you want to have the Etext in another font format (TSCII or others), then it is simpler to use one of the many file...
115
Venky Narayanan
venkynarayanan@xxxxxx...
May 10, 1999 12:07 am
I have the following Tamil books in my collection. I am aware of the fact that some/(or)all of them are available in public domain and other sites. But if any...
116
Dr. K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
May 10, 1999 1:56 pm
Dear Promads: A major obstacle faced by Project Madurai volunteers has been the lack of access to printed copies of books of ancient tamil literary works. ...
117
Dr. K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
May 10, 1999 3:55 pm
Dear Promads: During a recent visit, I noticed that the updated version of the webpage that listed all Etexts currently available at PM website (updated in...
118
Dr. K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
May 25, 1999 4:30 pm
... Many thanks for your email expressing interest in Project Madurai activities. I read also a couple of your postings on the need for OCR pacakge for Tamil...
119
Dr.K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
Jun 11, 1999 9:35 am
Yes Folks, at last, the TAMIL GLYPH ENCODING AND KEYBOARD STANDARDS OF TAMILNADU GOVT. ARE GOING TO BE THERE SOON OFFICIALLY ANNOUNCED IN CHENNAI IN LESS THAN...
120
Thukaram Gopal
gthukaram@xxxxxxx.xxxx
Jun 14, 1999 6:03 pm
Hi Kalyan, Is TSCII and the new encoding are same? -- Thukaram ... _______________________________________________________________ Get Free Email and Do More...
121
Ram S. Ravindran
rravindr@xxxxx.xxxx
Jun 14, 1999 6:14 pm
... Nope they are different I will have more information on it in a few days Indy ram...
122
Dr.K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
Jun 15, 1999 6:23 am
Dear Friends: In a special function held on Sunday 13, June 1999 at the Secretariat Building, Tamilnadu Govt announced the final version of the Glyph encoding...
123
T.N.C. Venkata Rangan
tamizhan@xxxxxxxxxxxx...
Jun 15, 1999 7:48 pm
Let us all celebrate this. This is a proud moment for each one of us. I take this occassion to salute and thank all those pioneers of Tamil Computing, who have...
124
Anbumani. S
anbumani@xxxxxxx.xxxx
Jun 15, 1999 10:29 pm
Dear ProMads, Is there anyone who is interested in proof-reading few works I have input like 1 - Natarajapathhu, 2 - Kandhar Anuboodhi, 3 - Sattaimuni Gnaanam,...
125
B Vikram
vikramb@xxxxxx.xxxx.x...
Jun 15, 1999 10:35 pm
... Count me for 2,5,6. Convey me how you are going to send them... Vikram...
126
Venky Narayanan
venkynarayanan@xxxxxx...
Jun 16, 1999 3:05 am
Dear Mr. Anbumani, I am interested in No.7 (thamiz vidu thuuthu). You can also send me other pending works. I do not have the original text of any of these...
127
Purushothaman P
ppurush@xxxxxxx.xxxx
Jun 16, 1999 4:27 am
Dear Friends, It is good to hear that the final version of the standard has arrived. It looks TSCII and the new standard are different. I think there are a lot...
128
Dr.K. Kalyanasundaram
kalyan@xxxxxx.xxxx.xxx
Jun 16, 1999 8:53 am
Here is the outline of the talk given by Hon'ble CM M. Karunanidhi at the official ceremony (sunday 13 June 99) at Tamilnadu Secretariat adopting the final...
129
Ram S. Ravindran
rravindr@xxxxx.xxxx
Jun 16, 1999 12:32 pm
I have only one misgiving They had a different encoding scheme (recommended at the conference) at the official site for about 3 months for people to try out. ...
130
Purushothaman P
ppurush@xxxxxxx.xxxx
Jun 17, 1999 5:31 am
Dear Mr.Anbumani, Here is a volunteer, Nambi, from SIngapore who wants to take up some job of proof reading. He will communicate to you directly if you...
131
aparnas@xxxxx.xxx
Jun 17, 1999 2:00 pm
Dear Mr.Anbumani: I would like to volunteer for 1,3,4. I do not have the originals. If you have scanned copies, you can email them to me. Or you could fax...