Search the web
Sign In
New User? Sign Up
nihongo
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 1 - 30 of 113   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
1
Regarding the decision to move or not to move, I think this should be the exclusive prerogative of the list owners. A vote is not necessary or practical. List...
Tokyo dog
sinegalm
Offline Send Email
Jul 21, 2004
3:26 pm
2
Dear all. Here's the next article that I have proposed for translation that we are going to work on on the sister mailing list, japanese@.......
Tokyo dog
sinegalm
Offline Send Email
Jul 22, 2004
12:41 pm
3
Hello all! I hope that this is definitely the group (again/now). In my spare time, as well as to keep up with the Japanese I had studied in the past, I...
liailian@...
prittylina
Offline Send Email
Jul 23, 2004
10:34 pm
4
kaori, tad, thanks for the help with toshite today i'm doing study for to tomo ni it seems to have 3 meanings according to my grammar book. the first is...
dubh
nevandking
Offline Send Email
Jul 28, 2004
5:41 am
5
... A 'no' is needed between 'nomu' and 'wa'. ... A 'no' is needed between 'hanasu' and 'wa'. ... It means 'as well as' here. ... genshou suru => sagaru,...
t.obata
tadabata
Offline Send Email
Jul 29, 2004
12:32 pm
6
I've never used this grammar pattern before, but let me offer my immediate reaction to seeing these: "to tomo ni" means exactly the same thing in every...
Zachary Turner
toolshed37
Offline Send Email
Jul 29, 2004
7:36 pm
7
$B:#HU$O!"3'$5$s!#(B $B%"%s%I%l%"$G$9!#(B(^_^) I've been away from this ML for a while because of my usual lack of time, but I've been reading all your...
Andrea [Shinichirou M...
shinichiroum...
Offline Send Email
Aug 14, 2004
2:44 am
8
minna san, konnichiwa saikin kono guruupu wa sugoi shizuka ni narimashita. how can i say 'i hope everyone is well'? i don't know how to make sentences with 'i...
dubh
nevandking
Offline Send Email
Aug 14, 2004
6:37 am
9
... As far as the giving-and-receiving verbs are concerned, Japanese speakers use them depending not on who they're telling the story to, but on who is the...
t.obata
tadabata
Offline Send Email
Aug 14, 2004
9:52 am
10
Hello! Thank you for your help and for the address you gave me. I'm checking it right now and it's quite interesting. ^_^ Thanks! Bye bye! Andrea [Shin-ichirou...
Andrea [Shinichirou M...
shinichiroum...
Offline Send Email
Aug 15, 2004
12:18 am
11
Hi! ... I used that book, too, back to when I still had lessons. We covered only volumes one and two, though^_^ Mercedes...
Mercedes
mercedes_bla...
Offline Send Email
Aug 17, 2004
8:56 pm
12
Hello everyone! This is a really short message because I have to run to catch my bus and go to classes. But I really need some help from you, guys. I have to...
Andrea [Shinichirou M...
shinichiroum...
Offline Send Email
Aug 25, 2004
3:45 pm
13
Andrea, On Wed, 25 Aug 2004 11:44:15 -0400 "Andrea [Shinichirou Miki no koibito]" ... I suppose it's the following book that you talked about: ...
SvT
half_pain
Offline Send Email
Aug 25, 2004
4:21 pm
14
Yay! Thank you very much! ^^ You've saved my life. ^_^ Domo arigato!!!! -- Andrea. ... From: "SvT" <svtran@...> To: <nihongo@yahoogroups.com> Sent:...
Andrea [Shinichirou M...
shinichiroum...
Offline Send Email
Aug 26, 2004
2:24 am
15
Konnichiwa, Nevan-san. Ohenji ga osokunatte gomennasai. ... Sou desu ne. Ichido [nihongo 101] ni idou shitanode, minna mada [nihongo] ni modottekite...
kaori .
teacups600
Offline Send Email
Aug 26, 2004
6:56 am
16
Hi everybody, My new acadamic year is about to start, and I just received all my books. Since I have a lot of kanji and vocabulary to learn, I want to use a...
Andrea Oosterveld
a_oosterveld
Offline Send Email
Aug 27, 2004
5:32 pm
17
Hi, everyone! I too am looking for a flashcard program--specifically one that I can download so I can use it to study Japanese and Spanish without being hooked...
Jadzia D.
banjoplaying...
Offline Send Email
Sep 5, 2004
1:52 pm
18
Hi, everyone. mas. I've just rejoined the group! How's everybody doing? Looks like not many are back here yet? Only over 50 members .. I know this must sound...
mas
phenyl_pencils
Offline Send Email
Sep 23, 2004
9:31 pm
19
Hi, everyone. mas. I've just rejoined the group! How's everybody doing? Looks like not many are back here yet? Only over 50 members .. I know this must sound...
mas
phenyl_pencils
Offline Send Email
Sep 23, 2004
9:31 pm
20
hi mas, welcome back is it like.. i thought she was working in a bank, but she's really working in a bakery. i thought i'd be able to go to college, but i...
dubh
nevandking
Offline Send Email
Sep 24, 2004
2:32 am
21
Hi, Nevan. Thanks for the reply! It looks like it has to be The thought of _someone_ doing something. not that the thought _that_ or someone thought _that_...
mas
phenyl_pencils
Offline Send Email
Sep 24, 2004
4:58 am
22
hi mas using of and that gives the same meaning, but the usage is a little different the thought of my daughter marrying a yakuza boss gives me nightmares the...
dubh
nevandking
Offline Send Email
Sep 25, 2004
5:31 am
23
hi all i was wondering what the ending -kurai does for example.. $BMh$F$_$F$b$i$$$?$$$/$i$$(B $B$-$F$_$F$b$i$$$?$$(B is like "i'd like you to come and see"...
dubh
nevandking
Offline Send Email
Sep 25, 2004
6:11 am
24
... Without more context it's difficult for me to be sure, but I assume in the sentence, it shows how much the speaker hopes someone will come and see. ... It...
t.obata
tadabata
Offline Send Email
Sep 25, 2004
8:06 am
25
Hi, Naven. Thanks for the reply. Ok, the thing is, I wanted to know whether "the thought of someone doing something" has a meaning of "wanting to do something"...
mas
phenyl_pencils
Offline Send Email
Sep 25, 2004
3:37 pm
26
thanks tad but what's the difference with kurai? if i say kite mite moraitai it means i'd like you to come and see what's the difference with kite mite...
dubh
nevandking
Offline Send Email
Sep 26, 2004
1:30 am
27
Nevan and Tad-- My understanding of the -gurai would be that it indicates that I (the speaker) want you to do something equivalent in effort as to try to come....
Tokyo dog
sinegalm
Offline Send Email
Sep 26, 2004
1:54 am
28
I seems I need help with English language as well: in the email below, misunderstand should be misunderstanding. _____ From: Tokyo dog...
Tokyo dog
sinegalm
Offline Send Email
Sep 26, 2004
1:57 am
29
Hi, Nevan, Tad and Mike. Ann desu. This "kurai" is equivalent to "hodo" and simply the meaning is "degree, extent". I picked some sentences in which "tai...
Ann
arikoann@...
Send Email
Sep 26, 2004
12:44 pm
30
Hi Mas and all, Minsung here. Before I answer your question (or try to answer), I need to ask one question myself: what do you "intend" with the sentence??? ...
James Wren
minsung_us
Offline Send Email
Sep 26, 2004
3:56 pm
Messages 1 - 30 of 113   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2007 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help