Anch'io spero di non usare mai queste parole ma oggi almeno in Milano c'e un sciopero. di trasporto Quindi mi sembra che oggi quasi ognuno di ATM sia un...
I didn't realize what it meant as a child, but as I got older,I figured out the real meanings. It was popular at weddings for obvious reasons. The choruses...
oboylepa@...
Dec 1, 2006 5:05 pm
3483
Ciao a tutti, I was in New York City last Wednesday to attend a debate on the motion "Is a democratically-elected Hamas still a terrorist organization?" I...
John, John, you ask an interesting question, and a legitimate one. However, first, with regard to your question about Hamas, you ask if it is still a...
It's a tough question. In modern society, where everyone is connected through electronic mass media, the internet and high-speed transportation systems, it is...
Hi ! As anyone knows, I am far from being Neapolitan. Anyway, I suppose this question can be addressed from a cross-cultural POV. IMHO, this is largely a ...
Hi ! As anyone knows, I am far from being Neapolitan. Anyway, I suppose this question can be addressed from a cross-cultural POV. IMHO, this is largely a ...
I would like to make a distinction between "preserving" a culture and "transmitting" that culture to the next generation. "preserving" implies freezing...
Ciao, Michael. My comments re. Hamas and Israel were there for context, not necessarily comment. That's for another forum. My real question was not whether...
Carmine, Does 'mmasciata mean "message" or "messenger" again? I know that was brought up before sometime in the last year, but I can't remember what the...
Hello Orazio, It means message. "Fà na mmasciata" or "Dicere na mmasciata" means to report a message (to somebody, and coming from somebody else) Cheers. ...
You're welcome, I should have added also a special meaning (besides the "normal" one, as message), mmasciata is used also to mean a request of marriage (which...
Fatto. Nun me songo accuorto ca nun stavo arregistrato, perciò se vede sulo l'IP, però aggiu fatto tutte 'e currezione. Fà attenzione ca 'int'ô nnapulitano...
Altra precisazione, nell'Italiano regionale che si usa a Napoli però spesso si sente usare "insegnare" nel senso di mostrare , far vedere. Non è un uso...
Songo ddoje cose diverse: asciaje vene do verbo ascià (to search, to look for, cercare, ricercare), ascito è na forma scorretta (o magari alternativa 'a...
Songo 'o passato remoto e 'o passato semprice 'e ascí e ascià: Io ascette, io songo asciuto Io asciaje, io aggio asciato 'O verbo ascià nun è ausato ogge...
I just found this in my inbox and think it is interesting to know how Neapolitan cribs are valued in other parts of the world.
If someone of you has contact...
BUON NATALE PROSPERO 2007 LUCIANO SOMMA http://www.partecipiamo.it/Poesie/Luciano_Somma/1.htm http://artista.ilcannocchiale.it ...
Luciano Somma
ammoss@...
Dec 21, 2006 11:28 pm
3508
Mister Luciano. I'm an Italian-Mexican living in Seattle, WA. USA and I'm a big fan of your poetry. Buon Natale Jorge Meza. To: napulitano@...:...
Jorge Meza
J_albertoMeza@...
Dec 22, 2006 12:17 am
3509
anche io! www.cristinamanganiello.com.ar ... From: Jorge Meza To: napulitano@yahoogroups.com Sent: Thursday, December 21, 2006 9:12 PM Subject: RE:...
Cristina Manganiello
cmanganiello@...
Dec 22, 2006 12:27 pm
3510
Bon Nadal e Bona Annada 2007, granada e ben acompanhada, per totes los membres del grop. Buon Natale e Prospero 2007 per tutti i membri del grupo A Merry...