Ho ancora parecchie copie del mio ultimo libro: "L'ALBA DI DOMANI"(Per chi gią ne fosse in possesso ho ancora disponibile anche il mio precedente " IMMAGINI")...
Luciano Somma
ammoss@...
Nov 2, 2005 4:03 pm
2272
Ho ancora parecchie copie del mio ultimo libro: "L'ALBA DI DOMANI"(Per chi gią ne fosse in possesso ho ancora disponibile anche il mio precedente " IMMAGINI")...
Luciano Somma
ammoss@...
Nov 2, 2005 4:06 pm
2273
Hello: I am writing a paper to be included in a book on the defence of minority cultures and languages. I am including the Napulitano mailing list, and I would...
No problem for me. Let me know when the paper is on line. Thanks! Nessun problema da parte mia. Fammi sapere quando il file sarą in linea. Grazie! Carmine...
Hi Lucia,
I fully agree with Carmine: what a question (great!), being cited will only help our cause :-)
Well there would not be any problems at all from my...
Buongiorno!
Sto facendo delle ricerce sulla canzone - da un lato sembra che viene confermato che il testo originale dice "Marechiare"
MARECHIARE
Quanno...
Ciao Lucia, Thank you for your mail. I do not wish my name to be cited in the book on the defence of minority cultures and languages. My name and surname are...
Boną jurnatą, Nelle edizioni musicali BMG RICORDI (1957), il testo dice "Marechiare". Stątteve bbuono Pierre ... Appel audio GRATUIT partout dans le monde...
Ciao, quest'anno sto facendo una volta la settimana il giro dei presepi che stanno costruendo qui in paese. Č una di quelle tradizioni che attraggono anche...
Bonjorn Lucia, Te mercčgi per ton mail, yet I don't wish my name to be cited in your book on the defence of minority cultures and languages. grazzje assaje, ...
L'APOTEOSI DELL'AUTUNNO Brividi di foglie al vento lungo il viale del castagneto respiro l'aria pungente di primo mattino ti penso mi ero dimenticato il...
Luciano Somma
ammoss@...
Nov 4, 2005 7:18 pm
2283
Thank you Sabine and Carmine, and all of you. Given that I have a 6000 words limit for the paper, and the Napulitano section was 288 words, I only cited Sabine...
Si dice triato o tiatro? Su google, tra tante altre voci, si trovano entramb in napoletano. A quale diamo precedenza ed a quale riserviamo il redirect? Ciao ...
triatro mi sembra pił corretta, tiatro č, credo, una italianzzazione, come quando si dice proprio (ital.) al posto di propio o propeto (nap.). Carmine...
Ciao tutti, Da poco ho sentito parlato un proverbio, ma non l'ho sentito chiaramente. Vuol dire piu o meno "il gran pesce mangia il piccolo". Le parole mi sono...
I have a serious request. After attempting a translation of Luciano's beautiful poem, I am no further alongthan when beginning! . while I have a general...
Cia', this is a literal translation, my poetry still needs work... Apotheosis of Fall Shivers of the leaves in the wind along the chestnut planted street I...
OK, ho iniziato ad inserire i presepi di Maiori (ho una marea di foto degli ultimi anni delle diverse zone ancora da caricare su commons) - tocca a voi...
Cara Sabine, avendo consultato presepe napoletano, ho aggiunto un brano. Non essendo esperto di wilkipedia non so se ho interagito bene. Glielo copio se...
giovanni.napolitano@...
Nov 6, 2005 12:04 pm
2294
Mille Grazie, Eric. I too thought cone was an error. Your translation is so very close to what I felt when reading this poem. Beautiful!. Thanks so much.....
Alcune mie poesie e canzoni sono visibili ed ascoltabili sui seguenti link: http://www.scolastica2000.it/MUSICALMENTE/somma/somma.htm ...
Luciano Somma
ammoss@...
Nov 7, 2005 11:19 am
2296
Sono contento che la mia poesia sia piaciuta e se fosse possibile vorrei saperne il titolo e l'eventuale traduzione, saluti, Luciano ...
Luciano Somma
ammoss@...
Nov 7, 2005 2:04 pm
2297
Caro Giovanni,
grazie!!!!
Non fa niente se un contributo non č perfetto come layout o posizione - queste sono cose che possono fare tanti altri che p.e....
Scusami Sabine, forse ti assillo con i miei inputs. Ma mi affascina l'idea di produrre testi nella mia lingua 'materna' che fino a qualche anno fa sembrava...
giovanni.napolitano@...
Nov 7, 2005 5:54 pm
2299
E' presente anche nel sito internazionale: www.italiamerica.org/italiamerica.htm Ottima visibilitą... Luciano [Non-text portions of this message have been...
Luciano Somma
ammoss@...
Nov 7, 2005 5:54 pm
2300
Luigi, Grazie assai. Steve ... From: "Luigi" <napolibella@...> To: <napulitano@yahoogroups.com> Sent: Saturday, November 05, 2005 4:16 PM Subject: Re:...