Search the web
Sign In
New User? Sign Up
moominvalley · A list for the discussion of all things related to the Moomin characters created by Tove Jansson.
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Hear how Yahoo! Groups has changed the lives of others. Take me there.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 1820 - 1850 of 1850   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Messages: Show Message Summaries   (Group by Topic) Sort by Date v  
#1850 From: "wildandinn" <dan.42@...>
Date: Fri Dec 11, 2009 7:37 pm
Subject: Re: Tove Jansson: 'Art In Nature' - a short story from 'The Doll's House' (1978)
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Yes, it reminded me of the feel of 'The Hemulen Who Loved Silence' in particular
(one of my favourite stories in 'Tales From Moominvalley').

Have you read 'The True Deceiver' yet?  I find it fascinating that in at least
this example of Tove's adult, 'human' (non-Moomin) novels, even through
translation, I get the sense of the world and the characters she created in
Moominvalley.  There are strong echoes of 'people' like the Fillyjonk and the
Hemulen for me in this, for instance.  As I read the text, I can almost picture
the scenery and action in the way Tove drew her illustrations.  I wonder if
other readers have sensed this effect?

Dan

--- In moominvalley@yahoogroups.com, "gaffsie" <rjb@...> wrote:
>
> Thanks for alerting us to this. It's a lovely story. One thing that struck me
is that it has the same sort of 'feel' to it as the stories in Tales from
Moominvalley, even though it is definitely an adult story. In those of Tove's
adult novels I've read I've not really noticed such kinship with the Moomin
books.

#1849 From: "gaffsie" <rjb@...>
Date: Sun Dec 6, 2009 5:17 pm
Subject: Re: Tove Jansson: 'Art In Nature' - a short story from 'The Doll's House' (1978)
gaffsie
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Thanks for alerting us to this. It's a lovely story. One thing that struck me is
that it has the same sort of 'feel' to it as the stories in Tales from
Moominvalley, even though it is definitely an adult story. In those of Tove's
adult novels I've read I've not really noticed such kinship with the Moomin
books.

#1848 From: "moomin_trolluk" <moomin_trolluk@...>
Date: Sat Dec 5, 2009 7:09 pm
Subject: Moomin 65th anniversary
moomin_trolluk
Offline Offline
Send Email Send Email
 
To celebrate the moomins 65th anniversary next year and as a Xmas treat there is
an online moomin advent calendar here:

http://www.moomin65.com/

No chocolate though, sorry.

Hayden

#1847 From: "wildandinn" <dan.42@...>
Date: Tue Dec 1, 2009 7:01 pm
Subject: Tove Jansson: 'Art In Nature' - a short story from 'The Doll's House' (1978)
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
http://www.booksfromfinland.fi/2009/11/janssons-temptations/

An interesting reference in the 'Books From Finland' website about plans to
digitise stories from Tove Jansson's books for adults:

"Over the last thirty years of her life, she also wrote a total of 11 volumes –
novels and short stories – for grown-ups. (Books from Finland published stories
from many of them as they appeared. They will become available again as our
digitisation project gets underway; meanwhile, here's a story from Dockskåpet
[`The doll's house', 1978].)"

http://www.finlit.fi/booksfromfinland/bff/401/jansson1.htm

   A short story from Dockskåpet
   (`The doll's house', 1978)

When the summer exhibition closed in the evenings and the last visitors went
away, it became very quiet. A short time later boat after boat set off from the
shore and sailed back to the village on the other side of the lake. The only
member of staff who remained overnight was the caretaker; he slept in the sauna
changing room at the bottom of the large lawn where the sculptures had been
lined up among the trees. He was very old and had a bad back, but it had been
hard to get hold of someone who didn't mind the long, lonely evenings. And there
had to be a night caretaker because of the insurance.
      It was a large exhibition; it was called `Art in nature's. Every day the
caretaker unlocked the gates and people streamed into the beautiful grounds,
they came in cars and buses from every part of the country, and even from the
capital, they brought their children with them and made great excursions, they
swam among the water-lilies and drank coffee and strolled under the birch trees,
the children played on the swings and had their photographs taken on the big
bronze horse, and more and more people wanted to look at `Art in nature'.
      The caretaker was very proud of the exhibition. All day he sat in the
enormous glass box that held paintings and graphics, and saw hundreds of feet go
by. Because of his back he was unable to see much of their faces, but he began
to observe the feet and made a game of guessing what they were a part of, what
the rest of the person looked like. Sometimes he craned his neck to see if he
was right, and often he was. Most of them were women in sandals, and from their
toes you could see that they were not particularly young. Nearly all the feet
moved respectfully. If they had a guide with them they stood still for a while
and were turned the same way, then they changed direction, at precisely the same
time, in order to look at something else. The solitary feet were undecided at
first, then slowly they began to walk on, diagonally, stopped, stood with their
legs crossed, twisted round; sometimes they raised one leg and scratched
themselves because there were a lot of midges. Then they went on again, along
the last wall quite quickly. The caretaker saw a lot of feet with sturdy shoes,
they often stood quite still, went past without concern and stood still again,
for quite a long time. He always checked to see what the old shoes looked like
on top. The old people walked with their toes turned out, the young people with
their toes turned slightly in, and the children ran parallel. That amused the
caretaker. One day two old shoes and a stick stopped in front of him. He could
see that she was very tired.
      `Do you know,' she asked, `do you know what No. 34 is meant to be? It looks
like a parcel with string round it. Is one supposed to open it?'
      `I don't think so,' replied the caretaker. The guide said that some
foreigner had started making works of art like that. Then they went on with it,
wrapping up sculptures and finally whole mountains, it might have been in
Arizona.
      `Are there any chairs here?' asked the old lady. `It's such a big
exhibition.'
      He made room for her beside him on the bench, and they sat next to each
other for a while.
      `What I admire,' she said, `is that they think of so many things and that
they manage to make them and manage to believe in what they make. I'll come back
another day and look at the sculptures. With an exhibition like this you can't
take it all in right away, you have to go very slowly.'
      The caretaker said that he liked the sculptures best.
      They grew up out of the lawn, enormous dark monuments of smooth,
incomprehensible shapelessness, or broken, prickly things, challenging and
disturbing. They stood everywhere among the birch trees as though they had
sprouted from the earth, and when the summer night came and the mist drifted in
from the lake they were as beautiful as rocks or dead trees.
      He went and locked the gates and continued along the shore and extinguished
the sausage grill and saw that everything was as it ought to be. He picked up
the moss that the children had brought down from the large stones and gathered
the coins in the wishing well and put them on a newspaper to dry. He made sure
there was nothing burning in the ashtrays and emptied them carefully in the open
sculptural incinerator. The June night was quiet and the lake lay motionless
with a reflection under each small island. The caretaker loved his customary
evening walk, to lock up for the night. By the gates there was a scent of hay
and manure from the surrounding farms, along the shore there was the smell of
mud and grass, then the wet soot of the sauna, and as he walked past the
sculptures that were made of plaster he detected the smell of tar, they had all
been impregnated with tar to withstand the rain. He himself had helped to paint
them. In the daytime one could not smell it, one heard only voices and feet. The
caretaker liked the evenings and the night, he did not need much sleep and often
sat down by the edge of the shore for many hours in peace and quiet with
himself. He did not remember, he did not worry, he simply was. The only thing
that troubled him was the knowledge that the exhibition would close in the
autumn, but he had got used to it and could not imagine any other way of life.
      One evening he took his usual walk along the whole of the grounds, he had
locked the gates and everything was supposed to be in order. Then the caretaker
smelled smoke, smoke from a burning fire. He grew quite beside himself, there
was a fire, a fire somewhere! Half stumbling, he tried to run, a little bit this
way, a little bit that, and finally realised it was only that someone had lit
the sausage grill. Marauders had hidden in the grounds, and now they were
cooking sausages down on the shore. His relief made him furious. He crossed the
lawn down to the edge of the shore as quickly as he could, but kept quiet. Very
soon he heard voices, it was a man and a woman, and they were quarrelling. The
caretaker sneaked up on them and peered to see what they looked like. They were
middle-aged people who ought to have had enough sense not to break the
exhibition rules. The man seemed awfully pale and had an American shirt and a
salmon fly in his hat, she was rather fat and was dressed in something that had
little flowers on it. They were cooking sausages and drinking beer, and they
were quarrelling. The caretaker listened for a while, it was a perfectly
ordinary marital quarrel, and then he came out and banged his stick on the
ground and shouted: `This won't do at all! You can't have a fire here after the
exhibition is closed, it's absolutely prohibited! When the exhibition's closed
it's closed, and what are you doing here?'
      `Oh my God!' cried the woman. `Albert, I told you we shouldn't have!'
      The man jumped to his feet and was about to pour sea-water over the sausage
grill, but the caretaker shouted: `Don't do that, you'll crack the grill, it has
to burn out by itself!' He suddenly felt very tired, and sat down on a stone.
The man and the woman were silent.
      `Responsibility,' said the caretaker. `Does that mean anything to you? What
do you know about it all? Every night I'm responsible for the whole of this big
art exhibition and also for the forest. There are works of art here by some of
the greatest artists in the land, and it all rests on me.'
      `Svea,' said the man, `ask him if he'd like some sausage and a glass of
beer.' But the caretaker said no thank you, he did not want to be conciliated.
The evening had faded into summer night, and a light mist came gliding in across
the lake, hiding the islands. The trunks of the birch trees became whiter.
      `Perhaps we ought to introduce ourselves,' said the man.      `Fagerlund.'
      `Räsänen,' said the caretaker.
      The woman began to pack her baskets, it was clear that they did not dare to
eat or drink any more.
      `And what's that there?' asked Räsänen, pointing his stick at a brown
parcel they had placed on a stone. The woman at once explained that it was a
work of art they had chosen and paid for, it was the first picture they had ever
bought, and they had to celebrate, and the picture was a silk screen print.
      `You don't need to apologise,' said Räsänen. `Actually, the real name is
serigraphy. They make lots of copies of them, but it's considered art anyway.
Well, what's it a picture of?'
      `It's an abstract,' replied Fagerlund. `But we think it represents two
chairs that are slightly turned away from each other.'
       Räsänen said he couldn't remember any chairs like that, and then the woman
said it was right at the back on the right, two perfectly ordinary kitchen
chairs against some wallpaper, she talked eagerly and it was clear that she was
trying to ingratiate herself.
      `You're wrong,' said her husband, `they're folding chairs, the kind you can
put away in a moment, and anyway they're not important, it's the background that
matters.' He turned to Räsänen and said: `You know, it opens outwards. You can
see the life outside. It could be a big city, it has nothing to do with kitchen
wallpaper.'
      His wife laughed, and said, `You and your ideas, it's wallpaper, anyone can
see that. Don't be so self-important. They've been sitting in their chairs and
have got up and left and pushed the chairs away when they left. Perhaps they'd
quarrelled, what you think, had they quarrelled?'
      `they probably just got tired,' said Fagerlund. `They got damned tired and
went out.'
      `You bet they did,' she said. `One of them went to the bar on the corner.'
      Räsänen waited for a while and then he said it was a funny thing about art.
Everyone saw what he was able to, and that was the intention. But why had they
not purchased something lighter and more attractive, a landscape, for example?
      They did not reply. The woman had turned away from them towards the lake,
ahd she was wiping her eyes and blowing her nose.
      The caretaker said: `You could also take it this way, for example. Since a
work of art can be just about anything, and you just see what you want to see,
you could just not bother to unwrap it, and hang the parcel on the wall. Then
you wouldn't need to quarrel.' He raked the embers with his stick, the grill had
almost burnt out.
      After a while, she said: `How do you mean, the parcel?'
      `I mean the parcel, with paper and string and all. You saw those parcels at
the exhibition, didn't you, that's the kind of thing they produce nowadays.
Maybe you're best just to imagine what's inside and see something different
every time you look.'
      She turned round and asked: `Are you serious?'
      Fagerlund said: `Svea, Mr Räsänen is making fun of you. Let's be off.'
      She got up and began violently gathering together baskets and sweaters and
all the things they had brought with them.
      `Wait a minute,' said the caretaker. `I'm serious. It only dawned on me
just now. All you need to do is wrap the picture up a bit more nicely and use
more string – fishing line or cobblers' thread, for example. Lots of string.
I've seen what it ought to look like.' He drew with his stick in the sand. `Like
this, and like this, very neatly. And glass on top of it all.'
      `But it was expensive!' she burst out. `Anyone can make an art parcel like
that at home and hang it up!'
      `No,' replied the caretaker. `I don't think they can. Then there's nothing
mysterious about it all.' He was glad, almost cheerful, at having finally
understood the idea behind the wrapped-up works of art. `You can go home now,'
he said. `You'll have to climb over the gate, for I can't be bothered going all
that way to unlock it.'
      `Albert,' she said, `you'll have to carry the parcel.' She looked at it as
though it were on fire, and dangerous.
      Fagerlund picked up the parcel and set it down again. `No,' he said. `We'll
unwrap it right here and now. We'll let Mr Räsänen decide what it represents.'
      Then she shouted: `Stop it!' and began to cry in earnest, and said she
didn't want to know, just wanted to see it in her own way and not be cheated,
she said.
      The caretaker was silent for a while. Then he said: `It's too dark. You
can't see anything.' He stood up and said goodbye to his guests. When they had
gone, he sat for a while and tended to the grill, and then walked slowly back
between the sculptures which now, when the summer night was at its darkest,
looked like nothing but enormous, strongly-shaped shadows. He thought: `But what
I said was perfectly true. It's the element of mystery that's important, very
important in some way.' He went and lay down in the sauna room, which had four
empty walls. It was pleasant to look at them and fall asleep without those old
recurring thoughts he was used to.

      Translated by David McDuff

#1846 From: Hayden Waring <moomin_trolluk@...>
Date: Tue Nov 17, 2009 9:08 pm
Subject: 'Moomins and the Comet Chase' 3D film/song news - for 2010 release
moomin_trolluk
Offline Offline
Send Email Send Email
 
That is great news. I can't wait for that. Hopefully there will be a
UK version which can be shown at the London Imax!

Hayden

--
http://www.fuzzyfeltmoomins.co.uk/

#1845 From: "wildandinn" <dan.42@...>
Date: Tue Nov 17, 2009 7:34 pm
Subject: 'Moomins and the Comet Chase' 3D film/song news - for 2010 release
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
From Filmkompaniet's website:

http://www.filmkompaniet.fi/

"The new Moomin movie "Moomins and the Comet Chase" is now in production in
stereoscopic 3D, making it the first Nordic stereoscopic 3D animation. A 78-part
TV-series in HD is also currently in production."

From Björk's website:

http://www.bjork.com/news/?id=955;year=2009;rss#news

"The Moomin trolls are back, and this time they are dancing to Björk's flute.

Well, we cannot confirm that there will be any actual flutes or dancing
involved, BUT! Björk and Sjón have put their creative heads together again and
made a -- we know you love these next two words -- new song especially for the
film "Moomins and the Comet Chase", which is made by finnish children's movie
company Filmkompaniet, and it will be coming to the cinemas in August/September
2010.

We're delighted but certainly not surprised, as we know both of them to be big
Moomin fans and they've both been seen wearing them on their sleeves, or rather
t-shirts and neckties. (Sjón had small moomins on his tie when receiving the
Nordic Literature Price a couple of years ago.)

Little My whispered to Meester Fly that the song is called The Comet Song but
when we asked her for more information, all she said was "Hah! Luuletko että
minä olen joku juoruämmä!" Well, I never!"

#1844 From: Oliver Brooks <olliebrooks2003@...>
Date: Tue Nov 10, 2009 10:49 pm
Subject: google little my
olliebrooks2003
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Dearest Frederika - google the moomin name eg little my and ask for images -
ollie b.



      
________________________________________________________________________________\
__
Get more done like never before with Yahoo!7 Mail.
Learn more: http://au.overview.mail.yahoo.com/

[Non-text portions of this message have been removed]

#1843 From: "wildandinn" <dan.42@...>
Date: Tue Nov 10, 2009 9:56 pm
Subject: The True Deceiver review in The Independent
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/reviews/the-true-deceiver-\
by-tove-jansson-1815306.html

The True Deceiver, By Tove Jansson
Reviewed by Emma Hagestadt
Friday, 6 November 2009

Finnish writer and artist, Tove Jansson, is best known in this country as the
creator of the Moomin stories, but her novels for adults are no less
distinctive. Since her death in 2001, the author's work has become more widely
available in English translation.

The True Deceiver, her third novel for adults, translated by Thomas Teal, proves
a delightfully dark winter's tale. Set in an isolated Nordic hamlet, the novel
tracks an intense relationship between two strong-minded women. Katri Kling is a
blunt young woman who lives with her "simple" brother Mats, and has no time for
social niceties. Living away from the village is Anna Aemelin, an elderly
children's book illustrator whose great talent is to reproduce the flora and
fauna of the forest floor.

Early in the novel, Katri decides that Anna's big house in the woods should be
hers. After staging a fake break-in, she persuades Anna to take her on as a
housekeeper. Soon Katri and Mats are running every aspect of the illustrator's
life from weather-proofing her windows to managing her business accounts.

Although Jansson's book isn't a thriller, there's a tension to the prose which
suggests that blood might be spilt. As the winter takes its toll, the two women
find themselves locked in a prolonged psychological battle: Katri's cynicism
tempered by Anna's more sentimental mind-set. But who's taking advantage of
whom, and which woman has a better grasp of reality is up for debate. Parallels
between the author's own artistic struggles and those of Anna's lend this novel
exta allure.

#1842 From: "Fredrika" <vff99a_99a@...>
Date: Mon Nov 9, 2009 11:56 am
Subject: A picture off all the characters
vff99a_99a
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hello
Im just having a moomin week at work. unfourtunly I dont have alot off time to
spend on the computer so I was wondering wether somebody knew a good link for a
picture with all the characters.
I tried the Moomin charcters offical page but my work computer wont allow the
acces of the flash player.
all the best

#1841 From: "wildandinn" <dan.42@...>
Date: Tue Nov 3, 2009 4:57 pm
Subject: The True Deceiver review in the Financial Times
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
I haven't copied and pasted the review in full here, as the FT.com site's
copyright footer said 'You may share using our article tools. Please don't cut
articles from FT.com and redistribute by email or post to the web.'  (Oops, I
just pasted their copyright footer!!)

Anyway, you can legally read the article at the link below, or otherwise
navigate to FT.com / Books / Fiction - The True Deceiver:

http://www.ft.com/cms/s/2/e693283e-c4e3-11de-8d54-00144feab49a.html

Dan

#1840 From: Alice Hawkins <alice_10025@...>
Date: Sat Oct 31, 2009 3:28 pm
Subject: Re: Next Tove Jansson book translation planned for 2011
alice_10025
Offline Offline
Send Email Send Email
 
great!!

Alice Hawkins
alice_10025@...

--- On Sat, 10/31/09, wildandinn <dan.42@...> wrote:


From: wildandinn <dan.42@...>
Subject: [moominvalley] Next Tove Jansson book translation planned for 2011
To: moominvalley@yahoogroups.com
Date: Saturday, October 31, 2009, 11:16 AM


 



Natania Jansz at Sort of Books emailed me to say that their next Tove Jansson
translation into English, following the current 'True Deceiver', will be
'Travelling Light', due in the spring of 2011.

According to various Jansson bibliographies, the original title was
'Resa med lätt bagage' (1987), referred to in English as 'Travelling with Light
Luggage'.

Watch this space...

Dan



















[Non-text portions of this message have been removed]

#1839 From: "wildandinn" <dan.42@...>
Date: Sat Oct 31, 2009 3:16 pm
Subject: Next Tove Jansson book translation planned for 2011
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Natania Jansz at Sort of Books emailed me to say that their next Tove Jansson
translation into English, following the current 'True Deceiver', will be
'Travelling Light', due in the spring of 2011.

According to various Jansson bibliographies, the original title was
'Resa med lätt bagage' (1987), referred to in English as 'Travelling with Light
Luggage'.

Watch this space...

Dan

#1838 From: "wildandinn" <dan.42@...>
Date: Tue Sep 15, 2009 5:49 am
Subject: The True Deceiver review in Publishers Weekly
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
http://www.publishersweekly.com/article/CA6695831.html?industryid=47159

The True Deceiver Tove Jansson, trans. from the Swedish by Thomas Teal.

Originally published in 1982, this novel by Finnish writer Jansson (1914–2001)
examines desire and deception among residents of a remote snowbound village.
Known as "the witch" by the local children (and equally unpopular with their
parents), black-haired, brutally honest Katri Kling cares only about her younger
brother, Mats, whom the villagers consider slow. She keeps her distance from
everyone else, aided by her unnamed German shepherd and her rejection of small
talk. Meanwhile, Anna Aemelin, a reclusive and well-to-do children's book
artist, occupies the largest house in the village—the town's only semblance of
aristocracy—painting watercolors of flower-furred rabbits and reading adventure
stories. In the hope of securing a future for Mats, Katri slowly but
deliberately insinuates herself into Anna's solitary life, moving in before long
and rousing the suspicion and jealousy of the townspeople. The strident battle
of wills that ensues makes for an intimate portrait of two disparate outsiders;
Jansson's keen insight into her characters' inner worlds will keep readers
rooting for a proverbial (and literal) thaw.

http://www.amazon.co.uk/True-Deceiver-Tove-Jansson/dp/0954899571/ref=sr_1_1?ie=U\
TF8&s=books&qid=1252993683&sr=8-1

Dan

#1837 From: "moomin_trolluk" <moomin_trolluk@...>
Date: Mon Sep 7, 2009 6:24 pm
Subject: Fuzzy Felt Moomins, "Moominsummer Madness" movie DVD in ENGLISH!!!
moomin_trolluk
Offline Offline
Send Email Send Email
 
The Fuzzy Felt Moomins, Moominsummer Madness movie DVD is available from Ebay
with German and English audio:

There are quite a few listings, but here is one for starters:

130326235885

"Die Mumins - Verrückte Sommertage im Mumintal"

Please note this is essentially all the episodes for the Moominsummer Madness
story combined into one and reshot in 16:9 widescreen with digital remastering
of the picture/colours. The audio is in English but is not so much narrated,
rather each character is voiced by different actors. Be warned though the
English audio is severely lacking the charm of Richard Murdoch's narration.

For more info and a trailer, see here:

http://www.originalmoomin.com/english/Muumi_originals.html

Hayden

#1836 From: "Teresa Ronayne" <teresa@...>
Date: Sun Sep 6, 2009 9:07 am
Subject: RE: Digest Number 860
evil_taxider...
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Sorry for the extra 'J's and 'L's - my ferret likes to jump on my keyboard
before I sent stuff.



Teresa R



From: moominvalley@yahoogroups.com [mailto:moominvalley@yahoogroups.com]
Sent: Sunday, 6 September 2009 8:38 p.m.
To: moominvalley@yahoogroups.com
Subject: [moominvalley] Digest Number 860




<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley;_ylc=X3oDMTJjODFzN2tyBF9TAzk3MzU
5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2hkcgRzbGsDaHBoBHN0aW1
lAzEyNTIyMjYyNTM-> A list for the discussion of all things related to the
Moomin characters created by Tove Jansson.


Messages In This Digest (1 Message)


1.

Rissoles From: Teresa Ronayne


<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/messages;_ylc=X3oDMTJldm01YjllBF
9TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Rtc2cEc2xrA2
F0cGMEc3RpbWUDMTI1MjIyNjI1Mw--?xm=1&m=p&tidx=1> View All Topics |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/post;_ylc=X3oDMTJlMTZodmM2BF9TAz
k3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Rtc2cEc2xrA250cG
MEc3RpbWUDMTI1MjIyNjI1Mw--> Create New Topic


Message


1.



<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/message/1835;_ylc=X3oDMTJwajZxdD
QwBF9TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEbXNnSWQDMTgzNQ
RzZWMDZG1zZwRzbGsDdm1zZwRzdGltZQMxMjUyMjI2MjUz> Rissoles


Posted by: "Teresa Ronayne"
<mailto:teresa@...?Subject=%20Re%3ARissoles>
teresa@...
<http://profiles.yahoo.com/evil_taxidermied_sloth> evil_taxidermied_sloth


Sat Sep 5, 2009 3:23 pm (PDT)




Hi guys,

This topic is so unusual it cracked me up! It's something I never
considered, despite being a long-term Moomin fan - haha.

Well, in the original version, Moominmamma is cooking 'pyttipanna', which in
the English version of the book has been translated as rissoles.

Pyttipanna actually means 'hash' (which is quite amusing in itself) - Hash
isn't really a specific thing, it's just a term for food (often left-overs)
that you chop up and fry in a pan as a fried breakfast, but it is mostly
meat and potatoes (and I would put onions in it too, but there is no
specific recipe). It's not in a shape like rissoles are, just a loose
mix-up of stuff.

Hope that helps - 'Rissoles' sounds a lot more fancy! J I think I
definitely prefer it, but it's not what was actually meant L

Best wishes from NZ,

Teresa J

--- In  <mailto:moominvalley%40yahoogroups.com> moominvalley@yahoogroups.com
<moominvalley%40yahoogroups.com>,
"westioc" <olga_sy@...> wrote:
>>
>> Dear all!
>>
>> I am sorry to invade your group like that, but I found myself in
>> great academic need. While writing a paper about food in children's
>> literature I began wondering whether Moomintrolles were vegetarians.
>> Obviously, they were not vegans, since they ate fish, but what about
>> meat and poultry? The only mentioning of meat occured in The Finn
>> Family of Moomintrolles, where in the second chapter Moominmamma was
>> preparing rissoles. Although rissoles could be vegetarian, the
>> Russian translation of The Magician's Hat regards the dish as "meat
>> with potatoes and onions". To clarify that I need to find the
>> original Finnish version, and I really don't know where to look for
>> it in Toronto, Canada.
>>
>> Thanks for your time.
>> Sincerely,
>>
>> Olga

[Non-text portions of this message have been removed]

Back to top

  <mailto:teresa@...?Subject=Re%3ARissoles> Reply to sender |
<mailto:moominvalley@yahoogroups.com?Subject=%20Re%3ARissoles> Reply to
group |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/post;_ylc=X3oDMTJwbXU3bDcxBF9TAz
k3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEbXNnSWQDMTgzNQRzZWMDZG
1zZwRzbGsDcnBseQRzdGltZQMxMjUyMjI2MjUz?act=reply&messageNum=1835> Reply via
web post

<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/message/1835;_ylc=X3oDMTM0bzJzMD
BjBF9TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEbXNnSWQDMTgzNQ
RzZWMDZG1zZwRzbGsDdnRwYwRzdGltZQMxMjUyMjI2MjUzBHRwY0lkAzE4MzU-> Messages in
this topic (1)

Recent Activity

.          1


<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/members;_ylc=X3oDMTJlMTMzcDg2BF9
TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA3Z0bARzbGsDdm1
icnMEc3RpbWUDMTI1MjIyNjI1Mw--> New Members


<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley;_ylc=X3oDMTJkY3JpbGdvBF9TAzk3MzU
5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA3Z0bARzbGsDdmdocARzdGl
tZQMxMjUyMjI2MjUz> Visit Your Group

Yahoo! News


<http://us.ard.yahoo.com/SIG=14hpkvd7e/M=493064.12016309.12445701.8674578/D=
groups/S=1705420911:NC/Y=YAHOO/EXP=1252233454/L=/B=qWZgCEPDhCw-/J=1252226254
097320/K=TEi8lut8SAQ9HL0rxwOTew/A=3848627/R=0/SIG=10obc6i69/*http:/news.yaho
o.com/> Get it all here

Breaking news to

entertainment news

Yahoo! Finance


<http://us.ard.yahoo.com/SIG=14heph684/M=493064.12016257.12445664.8674578/D=
groups/S=1705420911:NC/Y=YAHOO/EXP=1252233454/L=/B=qmZgCEPDhCw-/J=1252226254
097320/K=TEi8lut8SAQ9HL0rxwOTew/A=4507179/R=0/SIG=12de4rskk/*http:/us.rd.yah
oo.com/evt=50284/*http:/finance.yahoo.com/personal-finance> It's Now
Personal

Guides, news,

advice & more.

Sell Online


<http://us.ard.yahoo.com/SIG=14hekn3g8/M=493064.12016255.12445662.8674578/D=
groups/S=1705420911:NC/Y=YAHOO/EXP=1252233454/L=/B=q2ZgCEPDhCw-/J=1252226254
097320/K=TEi8lut8SAQ9HL0rxwOTew/A=4025291/R=0/SIG=12bsapn24/*http:/us.rd.yah
oo.com/evt=44092/*http:/smallbusiness.yahoo.com/merchant> Start selling with

our award-winning

e-commerce tools.

Need to Reply?

Click one of the "Reply" links to respond to a specific message in the Daily
Digest.


<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/post;_ylc=X3oDMTJkcjBhdDl2BF9TAz
k3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDbnRwYw
RzdGltZQMxMjUyMjI2MjUz> Create New Topic |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley;_ylc=X3oDMTJib2Z2ajY3BF9TAzk3MzU
5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDaHAEc3RpbWU
DMTI1MjIyNjI1Mw--> Visit Your Group on the Web


<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/messages;_ylc=X3oDMTJkMGZxZ2kwBF
9TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDbX
NncwRzdGltZQMxMjUyMjI2MjUz> Messages |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/files;_ylc=X3oDMTJlZW8zbTZpBF9TA
zk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDZmlsZ
XMEc3RpbWUDMTI1MjIyNjI1Mw--> Files |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/photos;_ylc=X3oDMTJkaDQ3NnBpBF9T
Azk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDcGhv
dARzdGltZQMxMjUyMjI2MjUz> Photos |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/links;_ylc=X3oDMTJldXE2Z2k3BF9TA
zk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDbGlua
3MEc3RpbWUDMTI1MjIyNjI1Mw--> Links |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/database;_ylc=X3oDMTJiZm5uYzU1BF
9TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDZG
IEc3RpbWUDMTI1MjIyNjI1Mw--> Database |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/polls;_ylc=X3oDMTJlNjBnOHRqBF9TA
zk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDcG9sb
HMEc3RpbWUDMTI1MjIyNjI1Mw--> Polls |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/members;_ylc=X3oDMTJkYW5hZnU3BF9
TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDbWJ
ycwRzdGltZQMxMjUyMjI2MjUz> Members |
<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/calendar;_ylc=X3oDMTJjcTRlbDZ1BF
9TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDY2
FsBHN0aW1lAzEyNTIyMjYyNTM-> Calendar

MARKETPLACE


<http://us.ard.yahoo.com/SIG=14kslm2ut/M=493064.12016295.13271503.10835568/D
=groups/S=1705420911:MKP1/Y=YAHOO/EXP=1252233454/L=/B=qGZgCEPDhCw-/J=1252226
254097320/K=TEi8lut8SAQ9HL0rxwOTew/A=5697381/R=0/SIG=11eaa5dke/*http:/groups
.yahoo.com/group/mompowergroup/> Mom Power: Discover the community of moms
doing more for their families, for the world and for each other


<http://groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJjZXV0NjRvBF9TAzk3MzU5NzE1BGdycElkAzE1M
zc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDZ2ZwBHN0aW1lAzEyNTIyMjYyNTM->
Yahoo! Groups

<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley/join;_ylc=X3oDMTJlYWFlODU5BF9TAz
k3MzU5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDc3RuZ3
MEc3RpbWUDMTI1MjIyNjI1Mw--> Change settings via the Web (Yahoo! ID required)

Change settings via email:
<mailto:moominvalley-normal@yahoogroups.com?subject=Email%20Delivery:%20Indi
viual%20Email> Switch delivery to Individual |
<mailto:moominvalley-traditional@yahoogroups.com?subject=Change%20Delivery%2
0Format:%20Traditional> Switch format to Traditional

<http://groups.yahoo.com/group/moominvalley;_ylc=X3oDMTJjb2VhZjlkBF9TAzk3MzU
5NzE1BGdycElkAzE1Mzc1MgRncnBzcElkAzE3MDU0MjA5MTEEc2VjA2Z0cgRzbGsDaHBmBHN0aW1
lAzEyNTIyMjYyNTM-> Visit Your Group |  <http://docs.yahoo.com/info/terms/>
Yahoo! Groups Terms of Use |
<mailto:moominvalley-unsubscribe@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe>
Unsubscribe


<http://geo.yahoo.com/serv?s=97359715/grpId=153752/grpspId=1705420911/msgId=
860/stime=1252226253/nc1=3848627/nc2=4507179/nc3=4025291>



[Non-text portions of this message have been removed]

#1835 From: Teresa Ronayne <teresa@...>
Date: Sat Sep 5, 2009 10:23 pm
Subject: Rissoles
evil_taxider...
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi guys,



This topic is so unusual it cracked me up! It’s something I never
considered, despite being a long-term Moomin fan - haha.



Well, in the original version, Moominmamma is cooking ‘pyttipanna’, which in
the English version of the book has been translated as rissoles.



Pyttipanna actually means ‘hash’ (which is quite amusing in itself) – Hash
isn’t really a specific thing, it’s just a term for food (often left-overs)
that you chop up and fry in a pan as a fried breakfast, but it is mostly
meat and potatoes (and I would put onions in it too, but there is no
specific recipe).  It’s not in a shape like rissoles are, just a loose
mix-up of stuff.



Hope that helps -  ‘Rissoles’ sounds a lot more fancy! J I think I
definitely prefer it, but it’s not what was actually meant L



Best wishes from NZ,



Teresa J



--- In moominvalley@yahoogroups.com <moominvalley%40yahoogroups.com>,
"westioc" <olga_sy@...> wrote:
>>
>> Dear all!
>>
>> I am sorry to invade your group like that, but I found myself in
>> great academic need. While writing a paper about food in children's
>> literature I began wondering whether Moomintrolles were vegetarians.
>> Obviously, they were not vegans, since they ate fish, but what about
>> meat and poultry? The only mentioning of meat occured in The Finn
>> Family of Moomintrolles, where in the second chapter Moominmamma was
>> preparing rissoles. Although rissoles could be vegetarian, the
>> Russian translation of The Magician's Hat regards the dish as "meat
>> with potatoes and onions". To clarify that I need to find the
>> original Finnish version, and I really don't know where to look for
>> it in Toronto, Canada.
>>
>> Thanks for your time.
>> Sincerely,
>>
>> Olga


[Non-text portions of this message have been removed]

#1834 From: Le Lezard Noir -Kurotokage <lezardnoir@...>
Date: Thu Sep 3, 2009 8:09 pm
Subject: Re: Re: Rissoles?
kurotokage
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi
Everything you want to know about the Moomin and their food is in our book

"le livre de cuisine des Moomins"
http://lezardnoir.org/petitlezard/book.php?IDbook=67&lang=

Bon appétit

Stéphane


Le 30/08/09 23:05, « Reem Bar » <reem@...> a écrit :

>
> In Moomin: The Complete Tove Jansson Comic Strip (Drawn & Quarterly,
> 2006) volume one page 80, in the story "Moomin's Desert Island",
> Moominmamma kills(!) a boar using her powder and roast it with a stone
> in his mouth (as she have no apples). The Moomins devour it and
> Moominpappa even swallows the stone. So it seems they are carnivorous...
> Also, in Moominpappa at Sea (Sunburst, 1993) page 10 Moominmamma is
> mentioned as used to bringing sausages from the cellar and Moominpappa
> is taking some sausage and cheese on page 15 (so they don't keep Kosher
> too...)
> Incidentally, In Moominvalley in November (Sunburst, 2003) page 65
> Snufkin fry some pork. So he is a sinner too.
> Re'em
> http://snark.co.il
>
>
>
> --- In moominvalley@yahoogroups.com, "westioc" <olga_sy@...> wrote:
>>
>> Dear all!
>>
>> I am sorry to invade your group like that, but I found myself in
>> great academic need. While writing a paper about food in children's
>> literature I began wondering whether Moomintrolles were vegetarians.
>> Obviously, they were not vegans, since they ate fish, but what about
>> meat and poultry? The only mentioning of meat occured in The Finn
>> Family of Moomintrolles, where in the second chapter Moominmamma was
>> preparing rissoles. Although rissoles could be vegetarian, the
>> Russian translation of The Magician's Hat regards the dish as "meat
>> with potatoes and onions".  To clarify that I need to find the
>> original Finnish version, and I really don't know where to look for
>> it in Toronto, Canada.
>>
>> Thanks for your time.
>> Sincerely,
>>
>> Olga
>>
>
>
>
> ------------------------------------
>
> Yahoo! Groups Links
>
>
>
>

#1833 From: Reem Bar <reem@...>
Date: Sun Aug 30, 2009 9:05 pm
Subject: Re: Rissoles?
bar.reem
Offline Offline
Send Email Send Email
 
In Moomin: The Complete Tove Jansson Comic Strip (Drawn & Quarterly,
2006) volume one page 80, in the story "Moomin's Desert Island",
Moominmamma kills(!) a boar using her powder and roast it with a stone
in his mouth (as she have no apples). The Moomins devour it and
Moominpappa even swallows the stone. So it seems they are carnivorous...
Also, in Moominpappa at Sea (Sunburst, 1993) page 10 Moominmamma is
mentioned as used to bringing sausages from the cellar and Moominpappa
is taking some sausage and cheese on page 15 (so they don't keep Kosher
too...)
Incidentally, In Moominvalley in November (Sunburst, 2003) page 65
Snufkin fry some pork. So he is a sinner too.
Re'em
http://snark.co.il



--- In moominvalley@yahoogroups.com, "westioc" <olga_sy@...> wrote:
  >
  > Dear all!
  >
  > I am sorry to invade your group like that, but I found myself in
  > great academic need. While writing a paper about food in children's
  > literature I began wondering whether Moomintrolles were vegetarians.
  > Obviously, they were not vegans, since they ate fish, but what about
  > meat and poultry? The only mentioning of meat occured in The Finn
  > Family of Moomintrolles, where in the second chapter Moominmamma was
  > preparing rissoles. Although rissoles could be vegetarian, the
  > Russian translation of The Magician's Hat regards the dish as "meat
  > with potatoes and onions".  To clarify that I need to find the
  > original Finnish version, and I really don't know where to look for
  > it in Toronto, Canada.
  >
  > Thanks for your time.
  > Sincerely,
  >
  > Olga
  >

#1831 From: "Martin Grosberg" <GrosbergM@...>
Date: Tue Aug 11, 2009 10:15 pm
Subject: Re: Moomin Comic Strip vol 4 - first printing error
grosbergm
Offline Offline
Send Email Send Email
 
I also noticed that the final strip doesn'tv have a "Finis" at the end, though
it does seem to have just about finished anyway.

And the title page says "First Printing May 2008", which I guess is leftover
from Vol 3 ?!

Anyway I really enjoyed the book, although I didn't think the cartoons /
storylines were quite up to the standard of volumes 1 to 3.  Interestingly, the
story I thought was best (Golden Tail) was the one that was written completely
by Tove.  I guess Lars was finding his feet for the first few stories ?

I'm now think of changing my name to Two Gun Moomin !!

--- In moominvalley@yahoogroups.com, "Dan" <dan.42@...> wrote:
>
> I checked with Tom Devlin at Drawn & Quarterly about a curious feature of the
first printing of the new comic strip book: 'Snorkmaiden Goes Rococo' seems to
end unusually abruptly on page 38, with strip number 51, as our heroine runs out
of a building, but there isn't the usual 'finish' scene.  Was the story somehow
incomplete?  I wondered if my copy had pages missing, but I saw the next story
starts on page 39, so the page numbering looked OK.
>
> Tom replied: "Yes this is an error. The files given to us were mislabled and
we missed this strip. It'll be corrected in the second printing."
>
> For anyone like me who's already bought (or is buying) the first edition,
arguably you could consider this a collector's item - I'll certainly keep mine
for now - and await the second printing with interest!
>
> Don't let this put you off D&Q's excellent work on this series, which has won
the Harvey Award for Best American Edition Of Foreign Material (2007), and been
nominated for multiple Eisner Awards including Best Publication for a Younger
Audience:
>
> http://www.harveyawards.org/awards_current.html
>
> Dan
>

#1830 From: "Dan" <dan.42@...>
Date: Wed Jul 29, 2009 1:15 pm
Subject: Moomin Comic Strip vol 4 - first printing error
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
I checked with Tom Devlin at Drawn & Quarterly about a curious feature of the
first printing of the new comic strip book: 'Snorkmaiden Goes Rococo' seems to
end unusually abruptly on page 38, with strip number 51, as our heroine runs out
of a building, but there isn't the usual 'finish' scene.  Was the story somehow
incomplete?  I wondered if my copy had pages missing, but I saw the next story
starts on page 39, so the page numbering looked OK.

Tom replied: "Yes this is an error. The files given to us were mislabled and we
missed this strip. It'll be corrected in the second printing."

For anyone like me who's already bought (or is buying) the first edition,
arguably you could consider this a collector's item - I'll certainly keep mine
for now - and await the second printing with interest!

Don't let this put you off D&Q's excellent work on this series, which has won
the Harvey Award for Best American Edition Of Foreign Material (2007), and been
nominated for multiple Eisner Awards including Best Publication for a Younger
Audience:

http://www.harveyawards.org/awards_current.html

Dan

#1829 From: "Martin Grosberg" <GrosbergM@...>
Date: Mon Jul 27, 2009 3:43 pm
Subject: Re: Moomin Comic Strip book 4 - review
grosbergm
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Thanks for reminding me that this was now released.  I've just requested it as a
birthday present !  [ August 8th ]

--- In moominvalley@yahoogroups.com, "Dan" <dan.42@...> wrote:
>
> Rob from High-Low Comics reviews Moomin: Vol 4, out now ...
>
> http://www.drawnandquarterly.com/newsList.php?item=a4a69cd41d8abf
>
> This was the first volume of the collected MOOMIN strips that I'd read, and as
it turns out four of the five stories were written by Lars, as opposed to Tove,
Jansson. Tove still drew the stories that were featured in a British daily
newspaper, and they still possessed a remarkable amount of gentle charm and wit.
Jansson's line is remarkable simple and graceful in creating her family of
hippo-like Moomintrolls. She got more out of less than any cartoonist this side
of Charles Schulz. Unlike Schulz, Jansson's work also had a number of clever
decorative touches. In many of her strips, she used things like umbrellas,
canes, flutes, pens and lamps to form the vertical interior panel borders,
subtly reinforcing the story's themes. Jannson first gained fame as a children's
book illustrator with her Moominfamily, but these strips were actually aimed at
adults.
>
> While restraint was certainly Tove's watchword as a cartoonist, the stories
themselves had a surprising amount of bite. While "Moomin Goes Wild West" is the
weakest of the five storylines in this book (due in part to the reliance on
stereotypical western humor as the Moomins go back in time), it does wind up
redeeming itself by revealing that the wild west adventures they experienced
were all part of a cynical, money-making con. "Snorkmaiden Goes Rococo" is
another slightly formulaic story spoofing the overromanticization of the age of
enlightenment. The book really picks up with "The Conscientious Moomins", a
hilarious spoof of manners and "duty" that felt like a direct blow to
philosophers like Kant. Jansson depicts a great deal of chaotic bufoonery in her
drawings, yet her strips were always clear and never cluttered. Like Schulz,
Jansson rarely relied on funny drawings to get across her gags, preferring to
let her art tell the story and the gags flow naturally from character and
situation.
>
> The book saves its best for last with "Moomin and the Comet" and "Moomin And
the Golden Tail". The former is a surprisingly grim, apocalyptic tale of how the
various denizens of Moominvalley deal with the arrival of a potentially deadly
comet. The satire of parasites, opportunists and last-second religious converts
is pointed but still gentle; even the biggest phonies in these stories tended to
be treated more with pity than scorn. The latter story was written by Tove and
is incredibly rich in characterization and acidic in tone. When Moomin
accidentally acquires a golden tail and receives unexpected fame, he has to face
the negative consequences such a life brings. It's obvious that this was a
commentary on Jansson's own life as an unexpectedly huge international success;
the cutting remarks on managers and worldwide merchandising rights sounded like
they were coming from the voice of experience. Despite that success, it was
obvious that Jansson related much more to the carefree, bohemian lifestyle of
the Moomins and their friends rather than any attempts at "bettering" themselves
or putting on aristrocratic airs.
>
> Rescuing these strips from obscurity was truly a public service on D&Q's part.
It's encouraging that this big risk has paid off so handsomely for the small
publisher; the Moomin books have become their biggest sellers. It's interesting
to see a boutique publisher like D&Q suddenly flourish in the book market,
especially with collections aimed at children and old-time strip fans. It's only
logical that the publisher will branch out and start reprinting Jansson's actual
children's picture books, which will be a departure of sorts since they've
rarely strayed far from comics in their publishing history. I think the biggest
reason why their reprints aimed at children have been so successful is that
these have been labors of love that have paid off for both designer and
publisher, rather than cynical money grabs. The care and detail in these
projects shows and no doubt draws in the curious reader. With more ... Jansson
reprints on the way, readers will have much to look forward to.
>

#1828 From: "Dan" <dan.42@...>
Date: Mon Jul 27, 2009 5:50 am
Subject: Moomin Comic Strip book 4: PopMatters reviews
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Two reviews of the fourth volume, the first one by Sarah Boslaugh:

http://www.popmatters.com/pm/review/107664-moomin-book-four-by-tove-jansson/

Moomin Book Four is the latest installment in Drawn and Quarterly's collected
edition of the comic strip which Tove Jansson created in the 1950s for the
syndicate British Associated News. It offers readers a chance to visit a
comforting cartoon universe populated by Moomins: trolls who look like
anthropomorphized hippos and act like charmingly eccentric cousins. These are
all-ages comics: simple enough to be enjoyed by kids, yet with enough
philosophical depth to keep adults interested as well.

The Moomin tales are set in Moominvalley, the central characters are the family
group Moominpappa, Moominmamma and their child Moomintroll, and they live in a
Moominhouse. If you're already starting to gag this might not be the series for
you, because the cuteness factor can be pretty extreme. But if you can get past
that, there's something addictive about these comics: the Moomin universe is a
nice place to visit (and remember, these strips were created in the 1950s) and a
good antidote to the jangly modern world most of us live in today.

The characters don't evolve so you can rest assured that Moominpappa will retain
his misguided belief that he can repair anything (while his actions demonstrate
the opposite, unless by "repair" you mean "render unrecognizable"), Moominmamma
will remain unflappable, indulgent, and maternal, and Moomintroll will remain
wide-eyed and open for adventure. But while they continue repeating their
characteristic behaviors, they're also self-aware enough to comment
philosophically on their lives, and Jansson has a knack for treating serious
topics with a light touch.

My favorite in this volume is the delightfully subversive "The Conscientious
Moomins" in which a grim visitor from the League of Conscience and Duty tries to
make the Moomins dissatisfied with themselves and their paradise on earth. They
don't have to work, life is not a struggle, they're not wanting for anything—how
did they ever get in such a fix? They don't even seem to hear the menace in the
stranger's warning about money: maybe you think you don't need money now, but
"as soon as you earn some you will need it!" So pretty soon everyone is rushing
around trying to find a job and Moominpappa even studies a self-improvement book
entitled How to Be a Magnetic Personality—take that, Dale Carnegie! Fortunately
they have enough of this pointless getting and spending before any real harm is
done and soon return to enjoying the lives they have rather than chasing after
some unending goal of "more".

That's the basic form of all the stories: they begin and end in the ordinary
world and some kind of adventure occurs between, which often involves one or
more characters chasing after some sort of false value. In "Moomin and the
Golden Tail", Moomintroll sprouts a tuft of golden hair on his tail which makes
him the toast of the town: soon paparazzi are camping out under the bed and the
Moomins are being invited to boring parties (best line of the comic: "Who are
those strange individuals who are enjoying themselves at a cocktail party?")
with no time to go fishing with his pal, Snufkin. In "Moomin and the Comet" a
threatened comet strike turns some people into hucksters and killjoys ("Dancing!
When the earth may be doomed!") rather than enjoying whatever time may be left.
On the side of the angels is series regular Little My, who concludes that it was
good that a search for buried treasure came to nothing because "sometimes it's
better to look at things than own them ... owning means anxiety and lots of bags
to carry around".

Two tales feature a time machine which the always enterprising Moominpappa
inadvertently builds out of a clock and his wife's sewing machine (he was
supposed to be repairing them). In "Moomin Goes Wild West" the family visits the
American Wild West, which they hope to be like the movies. It is, but not in the
way they expect: it turns out that everything is fake and even the Indians are
hired entertainers who present a bill for their services. In "Snorkmaiden Goes
Rococo" they visit 18th-century France where for some strange reason everyone
speaks modern English. Half the fun in this one is spotting the historical
references, so here's a few to watch for: Fragonard's painting "The Swing", the
Swedish botanist Carl Linnaeus, and culinary advice from the monarchy to the
peasants.

Jansson's art is nothing spectacular, but she has a distinctive style which is
endearing in its clunkiness. The strips are well-presented in a
beautifully-produced large-format (8.2" by 11.25") volume with cream-colored
pages and a one-page biography of Jansson by Alisia Grace Chase. All in all, if
you have a high tolerance for whimsy you could do worse than to spend a few
hours in Moominvalley where nothing really bad ever happens and everything is
put to rights by the end of each story. Or as Snorkmaiden puts it after they
survive in rapid succession a comet strike, earthquake, and tidal wave:

"Didn't I tell you nothing could happen to Moominvalley?"

http://www.popmatters.com/pm/review/107487-moomin-book-four/

The Endearing Illogic of Moomin
by Erik Hinton

Adults often have an irresistible urge to fetishize things intended for
children. Whether it be the violent smirking at not-so-subtle nods to grown-up
humor in Shrek or the sprawling bibliographies of the philosophy of Harry
Potter, we, the well post-pubescent, delight in letting each other know just how
in touch we are with culture. This fascination with dissecting cartoons, pop-up
books, and the like is so widespread that every new Pixar release begs the
question, "Was anything besides the medium intended for the thumb-sucking set?"

Nowhere is this contrast more evident than in Tove Jansson's internationally
popular comic Moomin. Having enjoyed almost fifty years of publishing and
adaptation in nearly every form of media, Jansson's Swedish comic has penetrated
generations of Nordic Europe and beyond with its quirky humor and sincere
ethics. Beginning in 2006, Drawn and Quarterly began collecting Jansson's serial
British manifestation of the comic and recently released this fourth volume.

To appreciate how fully surreal and "adult" the strips in Book Four are, one
hardly needs to go beyond a description of the cast of characters. Moomin
revolves around a family of trolls (Moominpappa, Moominmamma, and Moomintroll),
who look far more like hungry hippos than their conventional, fairy-tale
counterparts. As of Book Four, they live in Moominvalley with shy ghosts,
tunneling, mute, and ethereal wormish beings named things like Hattifatteners
and Snufkin, who is ostensibly the offspring of a Final Fantasy black mage and a
pilgrim. It is difficult to flesh out the characters of Moomin as they relate to
the strip as Jansson exercises much greater fidelity to her bizarre and
endearing thematics than to plots or personality.

By Moomin Book Four the strip is so aggressively anti-realist that it becomes
unclear whether or not there are any consistent laws governing the going-ons in
the Moomin universe. Time machines can be accidentally built from sewing
machines, tidal waves extinguish comets, and the tails of our hippo-troll
protagonists may turn into gold given the right ingredients. How is this
different than any of the other leaps of whimsy that children's fiction happily
throws itself into?

The Moomin strip is merrily bereft of any logic that would regulate such magical
invocation. This absence is made all the more glaring by its framing of what we
would consider "real" situations. The Moomin family explores topics of the
novelty of romanticism versus the enduring affection of long-term relationships,
the merits of a rational, pragmatic work ethic as opposed to a carefree life of
simple pleasure, and the pitfalls of debutante lifestyles.

Moomin owes much of its unique brilliance to its inversion of traditional
argumentation. Whereas it is not unusual for an essay to recourse to fantastic
thought experiment to complement its strict reasoning, Moomin builds strictly
verisimilar situations out of an aesthetics of wild illogic. What's remarkable
about the effect of this opposite approach is that it produces similar
consequences. By making its world into a fun-house mirror of our own, Moomin is
able to penetrate the elaborate semantics that guard against any concise and
profound address of social issues. If, for instance, a hippo-troll, a Mymble,
and tar-colored biped fox find Enlightenment rationalism to be absurd, who am I
to disagree?

Compared to the adult cult ambitions of Shrek and Harry Potter, Moomin exceeds
their dual-audience constructions by taking on a form that is really intended
for no specific audience. Unlike most children's fiction, the Moomin strips
appear to have very little to offer children. It is verbose and complicated and
features very few relatable elements. The child-like structure of the comic is
what gives its perspective such power. The difference is that while Shrek and
Harry Potter wink at adults and tell them that there is more than meets the eye,
Moomin seems somewhat unaware that it is going to be read and instead satisfies
itself with playing around in its very free world. Much like the meditation of
theoretical science, which resembles the world only incredibly abstractly,
Moomin Book Four trumpets the insights won by playing with structure and
embracing some suspension of common sense.

Drawn and Quarterly has done an admirable job of collecting the strip in their
handsome hardbound volumes. If any critique can be found, it is only that the
publisher chose to release in five thin tomes rather than one or two trades.
Alas, our world is not that of the Moomins, and financial concerns intervene. 
We cannot resolve economic strife through jam bottling, as in `The Conscientious
Moomins' story in this collection.

#1827 From: "Dan" <dan.42@...>
Date: Sat Jul 25, 2009 4:31 pm
Subject: Moomin Comic Strip book 4 - review
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Rob from High-Low Comics reviews Moomin: Vol 4, out now ...

http://www.drawnandquarterly.com/newsList.php?item=a4a69cd41d8abf

This was the first volume of the collected MOOMIN strips that I'd read, and as
it turns out four of the five stories were written by Lars, as opposed to Tove,
Jansson. Tove still drew the stories that were featured in a British daily
newspaper, and they still possessed a remarkable amount of gentle charm and wit.
Jansson's line is remarkable simple and graceful in creating her family of
hippo-like Moomintrolls. She got more out of less than any cartoonist this side
of Charles Schulz. Unlike Schulz, Jansson's work also had a number of clever
decorative touches. In many of her strips, she used things like umbrellas,
canes, flutes, pens and lamps to form the vertical interior panel borders,
subtly reinforcing the story's themes. Jannson first gained fame as a children's
book illustrator with her Moominfamily, but these strips were actually aimed at
adults.

While restraint was certainly Tove's watchword as a cartoonist, the stories
themselves had a surprising amount of bite. While "Moomin Goes Wild West" is the
weakest of the five storylines in this book (due in part to the reliance on
stereotypical western humor as the Moomins go back in time), it does wind up
redeeming itself by revealing that the wild west adventures they experienced
were all part of a cynical, money-making con. "Snorkmaiden Goes Rococo" is
another slightly formulaic story spoofing the overromanticization of the age of
enlightenment. The book really picks up with "The Conscientious Moomins", a
hilarious spoof of manners and "duty" that felt like a direct blow to
philosophers like Kant. Jansson depicts a great deal of chaotic bufoonery in her
drawings, yet her strips were always clear and never cluttered. Like Schulz,
Jansson rarely relied on funny drawings to get across her gags, preferring to
let her art tell the story and the gags flow naturally from character and
situation.

The book saves its best for last with "Moomin and the Comet" and "Moomin And the
Golden Tail". The former is a surprisingly grim, apocalyptic tale of how the
various denizens of Moominvalley deal with the arrival of a potentially deadly
comet. The satire of parasites, opportunists and last-second religious converts
is pointed but still gentle; even the biggest phonies in these stories tended to
be treated more with pity than scorn. The latter story was written by Tove and
is incredibly rich in characterization and acidic in tone. When Moomin
accidentally acquires a golden tail and receives unexpected fame, he has to face
the negative consequences such a life brings. It's obvious that this was a
commentary on Jansson's own life as an unexpectedly huge international success;
the cutting remarks on managers and worldwide merchandising rights sounded like
they were coming from the voice of experience. Despite that success, it was
obvious that Jansson related much more to the carefree, bohemian lifestyle of
the Moomins and their friends rather than any attempts at "bettering" themselves
or putting on aristrocratic airs.

Rescuing these strips from obscurity was truly a public service on D&Q's part.
It's encouraging that this big risk has paid off so handsomely for the small
publisher; the Moomin books have become their biggest sellers. It's interesting
to see a boutique publisher like D&Q suddenly flourish in the book market,
especially with collections aimed at children and old-time strip fans. It's only
logical that the publisher will branch out and start reprinting Jansson's actual
children's picture books, which will be a departure of sorts since they've
rarely strayed far from comics in their publishing history. I think the biggest
reason why their reprints aimed at children have been so successful is that
these have been labors of love that have paid off for both designer and
publisher, rather than cynical money grabs. The care and detail in these
projects shows and no doubt draws in the curious reader. With more ... Jansson
reprints on the way, readers will have much to look forward to.

#1826 From: "Peter Thomas" <pete@...>
Date: Sat Jun 27, 2009 6:30 pm
Subject: Signed Tove Jansson book w/orig sketch now on eBay . . .part 2
caravanbooks51
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Oops, just read that there may be 'link' problems on Yahoo groups, so in case
the link in my previous post doesn't work, the item number is 230350430521 and
my username is childrensbookmarket_com

Pete

#1825 From: "Peter Thomas" <pete@...>
Date: Sat Jun 27, 2009 6:25 pm
Subject: Signed Tove Jansson book w/orig sketch now on eBay . . .
caravanbooks51
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Ends Monday night 6/29 . . .

http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=230350430521

I never did find out anything more about the book, so I don't have any new
information.  It must be very scarce.

Thanks to those who responded privately about when it would be for sale, good
luck on the bidding!

Pete

#1824 From: "Peter Thomas" <pete@...>
Date: Thu Jun 18, 2009 3:06 am
Subject: Looking for information on an unusual Moomin book . . .
caravanbooks51
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi.  My name is Peter Thomas and I am new to this group.  My mother was a
children's book authority of sorts who, among other things, was the tour guide
for children's literature tours in Europe and the Far East.  She also collected
children's books and when she met Tove Jansson in Helsinki with her tour group,
Ms Jansson inscribed and signed a book for her (and added a nice sketch).

The name of the book is 'Muumi Hvitträskissä; Mumintrollet I Hvitträsk 1974',
but I don't know much more about it because I don't speak Swedish/Finnish and I
can't find any information about it anywhere on the internet.  I plan to list
this book for sale on eBay, and I was hoping someone on this list would be
recognize this book and would tell me if this was a privately published book, if
it is part of a series, or any other information that would help me describe it.

Here is a full description with pictures:

http://www.childrensbookmarket.com/ebay/Muumi/Muumi.htm

Thank you in advance for any responses.

Peter Thomas
www.childrensbookmarket.com

#1823 From: "Dan French" <dan.42@...>
Date: Mon Jun 8, 2009 9:08 pm
Subject: Re: Stockholm shops
wildandinn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Just back from our trip to Sweden...
Let me add my personal thanks to Jenny for all the very helpful information!
These tips were fantastic, and led us to finding Moomin treasures everywhere,
which we wouldn't have done otherwise.
I can heartily recommend to everyone else visiting Stockholm to do the same!
cheers,
Dan

============
Hello,

you can try "Junibacken", a museum for children at "Djurgården". Their store
have a lot of moominmerchandise and in the museum there is a big nice
moominhouse with figures.

One more little shop is located at "Västerlånggatan" in the Old town of
Stockholm.

The big stores in the city, "Åhlens" and "NK", have the porcelain from Arabia
and even toys.

If you come before 18 june it´s an exhibition called "An own world, Tove Jansson
and the moomintrolls" in the concerthouse ( www.konserthuset.se).

Have a nice trip!

Jenny in Stockholm


[Non-text portions of this message have been removed]

#1822 From: Raburn Elizabeth <eraburn@...>
Date: Fri Jun 5, 2009 12:52 am
Subject: RE: Stockholm shops
eraburn
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Dear Jenny,

Thank you for your reply. I know a lot of people will learn more about Stockholm
thanks to you.

Regards,

Elizabeth Raburn

To: moominvalley@yahoogroups.com
From: tipsy.blink@...
Date: Tue, 2 Jun 2009 05:19:07 -0700
Subject: Re: [moominvalley] Stockholm shops


























       Hello,

you can try "Junibacken", a museum for children at "Djurgården". Their store
have a lot of moominmerchandise and in the museum there is a big nice
moominhouse with figures.

One more little  shop is located at "Västerlånggatan" in the Old town of
Stockholm.

The big stores in the city, "Ã…hlens" and "NK", have the porcelain from Arabia
and even toys.

If you come before 18 june it´s an exhibition called  "An own world, Tove
Jansson and the moomintrolls" in the concerthouse ( www.konserthuset.se).

Have a nice trip!

Jenny in Stockholm



--- On Sun, 5/24/09, Dan <dan.42@...> wrote:



From: Dan <dan.42@...>

Subject: [moominvalley] Stockholm shops

To: moominvalley@yahoogroups.com

Date: Sunday, May 24, 2009, 11:02 AM



Can anybody recommend any shops in Stockholm with Moomin merchandise?  We're
visiting for the first time in early June, and would love to pick up any Moomin
souvenirs available!



Thanks,



Dan





























[Non-text portions of this message have been removed]






















_________________________________________________________________
MSN相談党ã€èª•生。ã‚ãªãŸã®çŸ¥è­˜ã§æ—¥æœ¬ã‚’変ãˆã‚ˆã†ã€‚党首ã«ã\
¯æŠ¼åˆ‡ã‚‚ãˆãŒå°±ä»»ï¼
http://clk.atdmt.com/GBL/go/msnjpqja0010000017gbl/direct/01/

[Non-text portions of this message have been removed]

#1821 From: Marta Malgorzata Zdebska <martunia21@...>
Date: Wed Jun 3, 2009 7:49 pm
Subject: Re: Polish trailer
martunia21
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi Hayden,
I'm a lousy Moomin fan, I admit I saw the Polish series about 15 years ago and I
don't remember 2 versions of the episode you mention. I used to go to different
cinemas with my mother's sister who likes Moomins (but she pretended she went as
my baby-sitter) only to watch Moomins there. Polish cinemas had some Polish
cartoons (and sometimes even American cartoons!) mixed together as something
like 'movies' and I asked each time about Moomin episodes and went home when
they're done. Somehow I loved it in cinemas but not as a TV series, I know it's
weird. They were so big and fluffy on a big screen.
Oh, I don't like the voices and don't want to see the 'improved' version. It's
like someone tries to improve my childhood memories and it's not good. I guess
I'm a Moomin traditionalist.
Marta

--- On Wed, 6/3/09, Hayden Waring <moomin_trolluk@...> wrote:

From: Hayden Waring <moomin_trolluk@...>
Subject: Re: [moominvalley] Polish trailer
To: moominvalley@yahoogroups.com
Date: Wednesday, June 3, 2009, 8:05 PM

















       Hi Marta,



Thanks for the trailer. I was able to get this film on DVD (in

Finnish). It is essentially the Moominsummer Madness episodes joined

together and with new narration. This was done before with "Szczesliwe

dni Muminkow" (1984) - Finn Family Moomintroll and "Zima w dolinie

Muminkow" in 1987 -Moominland Midwinter.



With these two films they had different actors doing the different

character voices and I think they added a few extra brief scenes, but

they were essentially the same episodes.



I have noticed with the new film that the picture quality has been

greatly improved (remastered) and shown in widescreen (16:9) format.



Incidentally did you know that when they made the original series in

Poland, there was a 79th episode? It was a remake of the "King of

California" episode (episode 2 in the Polish/German versions). I can't

tell how they differ because I have never seen the 79th episode, but I

have been told by someone that they were minor technical differences

to do with filming, so you probably wouldn't know if you were seing

the 79th or 2nd episode!



Hayden



On Wed, Jun 3, 2009 at 5:33 PM, Marta Malgorzata Zdebska

<martunia21@yahoo. com> wrote:

>

>

>

> Here's a Polish trailer for the new version of the old Moomin movie:

> http://film. onet.pl/zwiastun y/11048,4917624, filmy.html

> New voices drive me mad but you could try it just for fun.

> Marta

>

>

>

>

>

>

>

>

>

>

> [Non-text portions of this message have been removed]

>

>



--

http://www.fuzzyfel tmoomins. co.uk/

http://www.solarfri ends.co.uk/





























[Non-text portions of this message have been removed]

#1820 From: Hayden Waring <moomin_trolluk@...>
Date: Wed Jun 3, 2009 6:05 pm
Subject: Re: Polish trailer
moomin_trolluk
Offline Offline
Send Email Send Email
 
Hi Marta,

Thanks for the trailer. I was able to get this film on DVD (in
Finnish). It is essentially the Moominsummer Madness episodes joined
together and with new narration. This was done before with "Szczesliwe
dni Muminkow" (1984) - Finn Family Moomintroll and "Zima w dolinie
Muminkow" in 1987 -Moominland Midwinter.

With these two films they had different actors doing the different
character voices and I think they added a few extra brief scenes, but
they were essentially the same episodes.

I have noticed with the new film that the picture quality has been
greatly improved (remastered) and shown in widescreen (16:9) format.

Incidentally did you know that when they made the original series in
Poland, there was a 79th episode? It was a remake of the "King of
California" episode (episode 2 in the Polish/German versions). I can't
tell how they differ because I have never seen the 79th episode, but I
have been told by someone that they were minor technical differences
to do with filming, so you probably wouldn't know if you were seing
the 79th or 2nd episode!

Hayden

On Wed, Jun 3, 2009 at 5:33 PM, Marta Malgorzata Zdebska
<martunia21@...> wrote:
>
>
>
> Here's a Polish trailer for the new version of the old Moomin movie:
> http://film.onet.pl/zwiastuny/11048,4917624,filmy.html
> New voices drive me mad but you could try it just for fun.
> Marta
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>



--
http://www.fuzzyfeltmoomins.co.uk/
http://www.solarfriends.co.uk/

Messages 1820 - 1850 of 1850   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help