While translating Daniel 4, I realized its authorship was Nebuchadnezzar: further investigation established that it was found in archives of Babylon. Can...
2963
LXX List moderator
lxxmoderate
May 22, 2008 12:04 pm
Our apologies for the recent highly inappropriate post that originated from Paul Vincent Dolan's account. Action has been taken to ensure that this member will...
2964
finckean
May 26, 2008 12:59 pm
In an earlier post (#2757 of Jan.4) the opinion was expressed that LXX: XHROUSA "playing the widow" in 2 Samuel 13:20 is a euphemism for ERHMOUSA "being...
2965
finckean
Jun 2, 2008 3:15 pm
That Tamar got preganant from the liaison with Amnon is also the implication of Matthew 15:27: "The dogs eat from the crumbs fallen from the table of their...
2966
finckean
Jun 4, 2008 1:39 pm
Of course, one could argue that Matthew 15:28 "And she was healed (i.e. was pregnant) from that hour" belongs after "And he lay with her" in 11:4. But that is...
2967
finckean
Jun 4, 2008 1:39 pm
So David was perplexed. Was Uriah dead (so the information of the Ethiopian as he understood it)? Or was Uriah alive and procreating? Had David been tricked...
2968
Fr. John Whiteford
frjohnwhiteford
Jun 4, 2008 2:50 pm
What is the reason that this nonsense is allowed to be posted on this list... repeatedly? finckean <finckea@...> wrote: So David was perplexed. Was...
2969
LXX List moderator
lxxmoderate
Jun 4, 2008 4:17 pm
List member Peter Papoutsis has asked that we make the following announcment on our list. "I would like to . . . announce that THE HOLY ORTHODOX BIBLE is now...
2970
Far Talk
far.talk@...
Jun 4, 2008 4:59 pm
Peter Patsousis, Thanks for the notice! When will this be ready in one volume? Reading the samples, I like some of what I see. But there are some quirks; for...
2971
Peter Papoutsis
papoutsis1
Jun 4, 2008 6:52 pm
Dear Far Talk: Thanks for the inquiry and the question. This usually comes down to Greek Sentence structure, sense of meaning balanced against literalness. If...
2972
LXX List moderator
lxxmoderate
Jun 5, 2008 12:15 am
Fr. John Whiteford's post provides the moderators with an opportunity to underline how moderator intervention should and should not be solicited. As an initial...
2973
Far Talk
far.talk@...
Jun 5, 2008 12:32 am
I see. I thought it was just a proofreading oversight. Don't you think it a bit risky to introduce your own rules for English? Subject-verb agreement is...
2974
Fr. John Whiteford
frjohnwhiteford
Jun 5, 2008 3:37 am
There are points of scholarly debate about which I might strenuously disagree with someone, but the point would at least be worth talking about. For example,...
2975
Fr. John Whiteford
frjohnwhiteford
Jun 5, 2008 4:01 am
I would ask the moderators to point out what, in the following comments is worthy of a serious response: That Tamar got preganant from the liaison with Amnon...
2976
stephen_r1937
Jun 30, 2008 9:27 pm
Psalm 37:2 = MT Ps. 38:3 contains the usual two parallel cola; Brenton translates "For thy weapons are fixed in me, and thou hast pressed thy hand heavily upon...
2977
mike karoules
steelcurtain40
Jul 1, 2008 6:05 pm
Hello folks, I have a general question. Is is okay to ask where I can go online to check out sources that tell or document how much the church...
2978
Revdougpickrel@...
Jul 15, 2008 10:48 pm
? vs. 13, EIS TWN ARXONTWN TWN PRWTWN Trans. vs 13 "one of the princes of the first" Of the first what?? Is this written this way?for emphases the importance...
2979
Juvenaly
juven@...
Jul 15, 2008 11:09 pm
That could also mean "One of the first [chief, leading] princes", no? Juvenaly St Tikhon's Sem....
2980
Revdougpickrel@...
Jul 15, 2008 11:39 pm
Juvenaly, That was my thoughts also: one of the first arch-angels (Michael, Gabriel, etc.), but I wanted to be certain. Doug? ... From: Juvenaly...
2981
Andrew
andrew_lxx
Jul 29, 2008 2:33 am
Greetings LXX group, Can anyone point me to a website with Accented Public Domain Old Greek Testament in text format (*.txt, *.doc, *.html ...), which may be...
2982
Dave Nielsen
baldycdnm
Jul 29, 2008 3:37 am
Andrew- Tyndale House has this resource as well as many others linked via their website: http://www.tyndalehouse.co.uk/links_Biblical.htm I hope this helps. ...
2983
Andrew
andrew_lxx
Jul 29, 2008 3:36 pm
Thank you Dave, for this very rich website, but it does not contains nor links Accented Public Domain Old Greek Testament. Here is some information about my...
2984
Peter Papoutsis
papoutsis1
Jul 29, 2008 6:01 pm
The Orthodox LXX text is Published currently by two organizations. The First being the Apostoliki Diakonia with is the publishing and evangilation arm of the...
2985
Joel Kalvesmaki
Kalvesmaki
Jul 29, 2008 6:19 pm
Dear Andrew, Thanks for raising this question. ... Much of your question falls properly in issues of copyright. My understanding, from several years in...
2986
Robert Kraft
kraftra
Jul 29, 2008 6:59 pm
The Tyndale site does have "Greek LXX with accents -- based on Rahlfs' text" in a zip file, linked from the index file ...
2987
Kevin P. Edgecomb
kedgecom2002
Jul 29, 2008 6:59 pm
... Kevin writes: Peter, do you know of a source for a reprint of the Moscow edition of Alexandrinus? I was looking for a copy, but couldn't find it. My...
2988
Kevin P. Edgecomb
kedgecom2002
Jul 29, 2008 7:09 pm
Joel, I think it would only the case that the text in *facsimiles* is in the public domain. All the standard critical editions utilize a text created and ...
2989
Peter Papoutsis
papoutsis1
Jul 29, 2008 9:15 pm
Kevin writes: Peter, do you know of a source for a reprint of the Moscow edition of Alexandrinus? I was looking for a copy, but couldn't find it. Answer: ...
2990
Kevin P. Edgecomb
kedgecom2002
Jul 29, 2008 10:33 pm
Thanks very much, Peter. It's a shame this is so hard to find! It really should be more available. Regards, Kevin P. Edgecomb Berkeley, California...
2991
Louis Sorenson
llsorenson
Jul 30, 2008 1:11 am
Look at Biola's website - the Unbound Bible. http://www.unboundbible.org/index.cfm?method=downloads.showDownloadMain. The file titled Greek OT: LXX [A]...