... Cxu la teksto sur la butono mem restu nur en E-o, aux cxu la vorto "sono" estos poste tradukinda? Ekzemple, en la angla, tia butono kutime dirus "listen"...
saluton al ĉiuj tradukantoj! tre bone se vi povus iam iri al ekz http://lernu.net/kursoj/mek/parto1.php?leciono=3&ero=1 kaj poste alklaki "Traduki" por...
Tiu estas angla komento. Mi komprenas anglan ligvon sed ne tiun, kiun li demandas. http://lernu.net/adminejo/lingvohelpantejo/komento.php?id=1918 , ...
Christophe HENRY
pourriel@...
Nov 27, 2009 2:17 pm
3733
Bożena Lejtan
bozenalejtan@...
Nov 27, 2009 1:38 pm
3732
Bożena Lejtan
bozenalejtan@...
Nov 27, 2009 1:37 pm
3731
Saluton! Grandan dankon por via laboro. Mi ne fin-trairis al komentojn kiuj venis en la hispana, sed mi certe atentigos vin se mi vidos aliajn kiuj temas pri ...
Saluton Erin! Mi povis finlabori la hispanan korektadon rilate al konsiloj. Estis gravaj kaj malpli gravaj gramatikaj eraroj en la unua traduko. En la traduko...
Saluton! Uzanta komento diras ke cxi tiu pagxo: http://es.lernu.net/kursoj/ap/konsiloj.php havas misajn tradukojn kaj gramatikajn erarojn. La uzanto diris ke...
Le Tue, 24 Nov 2009 21:37:49 +0100 ... Mi traktis mesaĝojn tiujn, kiuj estis trakteblaj de mi… Pri tiu lasta problemo, jen klarigo : Flash utilas (kaj...
Christophe HENRY
pourriel@...
Nov 24, 2009 9:38 pm
3725
Saluton! Unue, dankon al Christophe por la tradukoj kaj Emmanuelle por traktado! Christophe, vi jam havis tradukrajtojn por la franca. Jen kiel uzi la ...
Dankon pro enmeti la komentojn kaj pro iliaj esperantigoj. Mi scivolas. Mi antauxe ricevis tiajn komentojn pri la franca versio de /Lernu!/, sed ne plu. Mi ...
Saluton, mi kutime tradukas, sed ne rajtas eniri la lingvohelpantejon, do mi dankas al vi pro tiu raporto. Se vi trovos aliajn rimarkojn pri la franca traduko,...
*Saluton! * *Mi volas proponi ke se iu tradukanto ne povis trovi tradukon de e-a vorto en sia nacia lingvo, li/shi povas rigardi la tradukitan paghon en sia ...
Simin Emrani
siminemrani@...
Nov 23, 2009 8:04 pm
3721
Saluton karaj Lernu-antoj, Mi respondis kiel eble plej eble al francaj mesaĝoj. Sed restas kelkaj tiuj, kiujn mi ne eblas respondi. Jen ili kun iliaj tradukoj...
Christophe HENRY
pourriel@...
Nov 23, 2009 7:36 pm
3720
Kara Erinja, certe vi pravas, ke mi ne petu helpon rilate al la demando, kiel la germana lingvo estu uzata. Sed okazas, ke mi ne povas traduki sencoplene, cxar...
Saluton! Se uzanto uzas la retpagxon en la germana, sed sendas komenton en Esperanto, kompreneble tio sendigxas al la de-prilaboranto (kaj same por ...
Saluton, Sonja, ne gxenas min, ke al la „de“-prilaboranto ankaux estas sendataj komentoj, kiuj estas esperantlingvoj. Eble ankaux helpus mallongigi la...
Saluton karaj lernu-helpantoj! Kiel vi scias, lernu!-uzantoj multe aktivas kaj ofte sendas komentojn pri problemetoj kaj plibonigindaoj en nia paĝaro. Se vi...
Saluton! Mi nun iom replanas la distancan kurson "Enkonduko al Esperanto - 7,5 poentoj" de la Stokholma universitato kiu komenciĝos fine de januaro. La kurso...
Saluton! On 21.11.09 16:02, "Vitor Luiz Rigoti dos Anjos" <vitorlranjos@...> ... portugala. La motivo estas simpla: mi ne scias, kiam mi devas aŭ ne...
Karaj geamikoj, Fojfoje mi havas problemon por traduki la frazojn kaj tekstojn al la portugala. La motivo estas simpla: mi ne scias, kiam mi devas aŭ ne...
Saluton Neringa! La hispana versio estas jam tute gxisdatiga. Amike Hector (garrote) DSL-Preisknaller: DSL-Komplettpakete von WEB.DE schon für 16,99...