Saluton, kara naviganto Nur por rompi la silenton, mi mencias, ke mi legis, Laszlo, vian artikolon, kaj mi gxin ja tre aprezis. Min demandis Ilnjo Koutny, kie...
Wacha Balazs
wacha@...
Apr 1, 2008 5:07 pm
2147
FORNAVIGADO Mi konfesas, min I p e r n o lastatempe forlogadas, cxar gxentilaj Ipernanoj diligente reagadas. Mi ja kiel vi, amiko, bezonetas konfirmetojn, vi...
Geestimataj, Haveblas abunda retspaco por viaj verkoj kaj ebleco intershanghi opiniojn. La pagharo estas diverslingva. Se vi volus krei Esperantlingvan...
Yenovk Lazian
yenovklazian@...
Apr 11, 2008 8:21 pm
2149
Tablo kun informoj pri Esperanto Cxe la informado-tablo kiel iam eble... Gandhi informadis ni pri... Espo sen troigi, propagandi: sen troiga propagando. Lernu,...
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
May 1, 2008 10:55 am
2151
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Jun 1, 2008 11:39 am
2152
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Jul 1, 2008 11:20 am
2153
Mi bezonas Esperantan ekvivalenton de la angla verbo "buffer" (to buffer). Ne substantivo, sed verbo. Lau la Wells-a vortaro, "bufro" temas pri vagonaroj. Lau...
Kara samideano, en la Plena Ilustrita Vortaro vi trovos la vorton "bufro", kiu ne nur signifas push-moderigan aparaton che trajnaj vagonoj kaj automobiloj sed ...
Manfred Retzlaff
manfred.retzlaff@...
Jul 31, 2008 10:48 am
2156
Saluton! Mia amiko kolektas tradukojn de la 66-a soneto de Sxekspiro al diversaj lingvoj. Gxi ja ekzistas en traduko de W.Auld, la libro estis eldonita en 1981...
Mi ne havas bedaurinde, sed se li ne havas gxin hungare, mi povas entajpi gxin. Laszlo ... A kimen_ lev_lben az AVG nem tal_lt v_rust V_rusinform_ci_:...
... Jen lia retejo: http://libelli.narod.ru/sonnet66/ La hungara versio mankas. Do bv. sendi. Prefere persone al mi, alkrocxite en unikodo - por ne perdi...
Eldona Societo Esperanto eldonos antologian novelaron kun noveloj verkitaj originale en Esperanto en la jaroj 2000-2009. Ni invitas ĉiujn verkistojn kaj...
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Nov 1, 2008 11:08 am
2165
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Feb 1, 2009 11:49 am
2166
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Mar 1, 2009 11:22 am
2167
Bonan tagon al cxiuj ! Mi jus aligxis tiun grupon. Mi estas Franca, kaj mi komprenas la francan, la anglan, la esperantan (kion mi lernas ekde kvar jaroj), kaj...
Loïc Roussain
loic.roussain@...
Apr 9, 2009 6:54 am
2168
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
May 1, 2009 8:45 am
2169
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Jun 1, 2009 8:32 am
2170
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Jul 1, 2009 8:36 am
2171
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Aug 1, 2009 8:06 am
2172
http://promene.wordpress.com/2009/06/11/mortpuno-por-lingvokreado/ Here is a curious poem I chanced upon on the blog of an Esperanto-speaking philosopher,...
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Sep 1, 2009 8:37 am
2174
Mi lastatempe hazarde trovis dosieron da poemoj kiujn mi iam celis traduki Esperanten. En tiu dosiero estas poemoj de angla poeto William Blake, kiun mi...
Pardonu eraran ligon. Jen korekta retligo: "<http://www.autodidactproject.org/my/blakefury.html>Pro Mia Venta Furioz'" [I feard the fury of my wind], trad. R....
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Oct 1, 2009 8:52 am
2177
_R_E_G_U_L_A_R_O_ de la diskugrupo <kreado@yahoogroups.com> lasta modifo: 02 apr 2008 La diskutgrupo <kreado@yahoogroups.com> estas destinita por parolado pri ...
kreado@yahoogroups.com
Nov 1, 2009 9:27 am
2178
... en Bretonio (Francio) La bretona legendo de la "Ankou" La « Ankou » En Okcidenta Bretonio (parto de Bretonio, kie oni parolas la bretonan lingvon), la...
Dankon pro la interesa temo. Mi rigardis ankaux vian retpagxon. - Cxi tiu retejo ne tro aktivis lastatempe, bone ke aldonigxas kontribuajxoj. Amike salutas...
Je mourrai d’un cancer de la colonne vertébrale (Boris Vian) Je mourrai d’un cancer de la colonne vertébrale Ce sera par un soir horrible Clair chaud...