... Yes you're right it should. I guess I was thinking of untúpa Calaciryo míri oiale from Namárie to get untup-_cover_ and forgot to change the suffix from...
4711
David Chapman
varie_undomiel@...
Apr 1, 2001 12:32 pm
Here are the first two Christian prayers I have translated(hopefully) into Quenya. I have written each one with the title, followed by the English version. The...
4712
vanlin680@...
Apr 1, 2001 6:03 pm
Quoth David Chapman: <<Essenen1 Atarwa, ar Yondova2, ar Ainasúleva3. Amen4>> I agree that "Amen" can be kept; also that _esse_ should be in the instrumental...
4713
Cirk Bejnar
eluchil@...
Apr 1, 2001 9:02 pm
... A Latin idiom maybe, but not an English one I think. In my own Translatin of the Gloria Patri (Elfling message 1717). I trnaslated the latin (nomnitive...
4714
David Nowakowski
aragorn250@...
Apr 2, 2001 12:19 am
I am looking for a Quenya verb "to strike". The Etymologies gives a stem _dring_ but I'm unsure where to go from there. If anyone has any advice, it would be...
4715
Mike Adams
abrigon@...
Apr 2, 2001 9:04 am
Well, since "Amen" (ahmen or aemen) actually means something, then
translating it, means direct translation or you can make it something
like calling on the...
4716
Lukas Novak
lukas.novak@...
Apr 2, 2001 10:25 am
Hello, everybody, A stupid question does not let me sleep: How it comes that the letter "silme" represents original "s", in contrast to "suule"/"thuule"? I...
4717
Lukas Novak
lukas.novak@...
Apr 2, 2001 10:25 am
... I think it is rather a matter of what you really want to do. If you want to find the nearest paralles in the framework of Arda, you are perhaps right. But...
4718
Mans Bjorkman
mansb@...
Apr 2, 2001 1:10 pm
... Actually, The Etymologies lists both THIL and SIL, the latter of which is said to be a "variant of THIL; 'shine silver' [...] Q _Isil_ Moon, N †_Ithil_...
4719
vanlin680@...
Apr 2, 2001 7:44 pm
<<At least it leaves you "Eru" to translate "God" (note that Father is not "one" -"er", He is one of the Trinity), and "Iluuvatar" to translate "JHVH".>> True....
4720
Andreas Johansson
and_yo@...
Apr 2, 2001 9:23 pm
... The stem occures/-d in two variants - THIL and SIL (see Etym). Presumeably, the SIL variant became the normal in Q. Andreas ...
4721
D. Daniel Andriës
uialdil@...
Apr 2, 2001 10:19 pm
'Amen' can truly be called an international loan word. The earliest translations of the Old Testament (Greek, Aramaic/Syriac, Ge'ez) simply used a...
4722
Boris Shapiro
elenhil@...
Apr 3, 2001 11:32 am
Aiya! ... LN> I think it is rather a matter of what you really want to do. If you want to LN> find the nearest paralles in the framework of Arda, you are...
4723
Boris Shapiro
elenhil@...
Apr 3, 2001 11:32 am
Aiya! Tuesday, April 03, 2001, 2:19:55 AM, you wrote: DDA> 'Amen' can truly be called an international loan word. The earliest DDA> translations of the Old...
4724
Lukas Novak
lukas.novak@...
Apr 3, 2001 9:22 pm
... you ... I understand the term Father as aplied to the First Divine Person to mean the (subsistent) relation of the First Person to the Second Person, not...
4725
D. Daniel Andriës
uialdil@...
Apr 3, 2001 11:43 pm
Boris Shapiro deithant: "aameen" does not suit Quenya phonology. Why should it? It's not a Quenya word. Many loan words in English don't adequately suit...
4726
Boris Shapiro
elenhil@...
Apr 4, 2001 8:47 am
Aiya! Wednesday, April 04, 2001, 2:41:35 AM, you wrote: DDA> Boris Shapiro deithant: DDA> "aameen" does not suit Quenya phonology. DDA> Why should it?...
4727
Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Apr 4, 2001 11:46 am
... _dring_ but I'm unsure where to go from there. If anyone has any advice, it would be greatly appreciated. Will _palpa-_ "beat, batter" (entry PALAP) do? -...
4728
David Nowakowski
aragorn250@...
Apr 4, 2001 11:31 pm
... That's not exactly what I had in mind. The verse from Genesis 3 goes "he shall strike at your head, and you shall strike at this heel". Although it is a...
4729
David Nowakowski
aragorn250@...
Apr 4, 2001 11:34 pm
Aiya! Here it is, finally and at long last, the concluding verses of Genesis 3. My notes and comments are again after each verse. Any comments, criticisms, or ...
4730
Aidan Grey
frterminus@...
Apr 4, 2001 11:53 pm
... I guess that would be: pete (pa.t. pente) knock, strike (<PETE) other dervatives: petl: hammer ?penta: nose, beak, probably of such birds as woodpeckers. ...
4731
David Nowakowski
aragorn250@...
Apr 5, 2001 3:05 am
Aiya! Here it is, finally and at long last, the concluding verses of Genesis 3. My notes and comments are again after each verse. Any comments, criticisms, or ...
4732
David Kiltz
kiareh@...
Apr 5, 2001 6:08 am
... There's also NDAM- "hammer, beat"in the Etymologies. -David...
4733
Troy Cook
crashtekken@...
Apr 5, 2001 11:59 pm
Aiya, This is my first message to this group. I have been lurking in the background for a while. My name is Troy Cook and I'm a life long Tolkien fan. I've...
4734
Didier
didier.willis@...
Apr 6, 2001 12:38 am
... You are welcome. And exceptionally for you, I will transgress Thingol's Ban and speak a little in Quenya ;-) ... Actually, mára means "good" but is...
4735
Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Apr 6, 2001 2:19 am
I just uploaded Lesson 13 of my Quenya course (added to the file which also contains Lessons 11 and 12; just scroll down): ...
4736
yahoo@...
Apr 6, 2001 1:25 pm
... I believe that elves refered to loome as something positive (stars, moon etc, whilst moore was negative (darkness, shadow). So for good night I agree that...
4737
Victor F. Antoine III
giladan@...
Apr 6, 2001 6:49 pm
How would I go about getting lessons 1-10? Victor F. Antoine III II Cor. 5:17 Gal.2:20 Ps. 30:5 I work for a Jewish Carpenter ...
4738
Lukas Novak
lukas.novak@...
Apr 7, 2001 5:57 am
... I vote also for loome. I think that we have the evidence of "loomeline" "nightingale" for "loome"="night", also "auta i loome" (Huurin). And "loo" seems...
4739
Sergi Oliva Valls
aragorn017@...
Apr 7, 2001 2:59 pm
This is my first poem in Quenya, i'm from Spain, so, please, regret my English. It's all done from all i've learnt form Nancy Marscht's Grammar and the...