Of yellow leaves and gossamer in autumns that there were, with morning mist and silver sun and wind upon my hair. Of course, this is poetry, so rhymes are...
Hello everyone, Interesting, but couldn't find anywhere the word "ent" in Quenya. In Sindarin they are called onod (in singular) and önyd/enyd (in plural). ...
... From the title of an essay "Anaxartaron Onyalie" translated as "Of eagles and ents" it is supposed that "onyalie" refers to the ents. A single ent would be...
36288
Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Jun 30, 2012 6:42 pm
... Alassë er anwa írë hyanda. Well, _hyanda_ means "blade, share" as a noun. "To share" is one of those difficult terms we don't have a quite perfect ...
... I'm not sure I follow the reasoning of these people by whom this is supposed. If the Quenya title were, in fact, a translation of "Of the Ents and the...
Hi Palatinus! Thanks a lot! "Anaxartaron Onyalie"... a strange construct and a strange, I'd say, bizarre word for "eagle" :-). As for Helge's wordlists,...
Actually I think one would have to realize that the accents in England, and there are many make this rhyme. Were is pronounced to rhyme with Hair, is correct...
... This is some reasoning: http://www.pa2rick.com/langlab/anaxartaron.html According to Wynne, the Anaxartar are likely the Great Eagles, not the species of...
Hi Helga and Sofia I think there may be some confusion going on here with the meaning of "share" as a noun. If hyanda is given as a noun with the translation...
Well yes, but the English verb share does go back to the AS� sceran, also source of later 'share, blade'. There is the attested Q verb _etsat-/estat-_...
... I don't find that hypothesis credible. Soron, sorni is explicitly used in reference to the "Great Eagles" ("Es sorni heruion an!"/"Sorni Nuumevalion...
Common Eldarin seems to have had a relationship between roots beginning in D and ND (generally resulting in words beginning in l- and n- in Quenya). In Note 25...
... languages on a new basis -- not, of course, without borrowing certain words and phonetic characteristics from the former to the latter. He never...
... I think you've misunderstood my comment -- which referred, as I said, to the language's "underlying structure and realization". In particular, the history...
In PE 17, p. 150, a page of etymologies is mentioned which the editor has called "DD", referring to "Dalath Dirnen", the name of a region of Beleriand. It...
I have been looking at some geographical matters pertaining to Middle-earth, which as always means you end up looking at his naming process. In particular,...
Hello everyone! I am trying to help a friend translate something and am having a horrible time finding a proper translation. I am trying to translate: Grace,...
For "strength" I think you be better off with _bellas_, and abstract noun related to the adjective _beleg_ "mighty" (Ety:BEL). For "grace", I assume you mean...
I wish to thank you for your reply. Took a look at how for(n) and har(n) were used as an adjectivial modifier, and with what examples there are out there, it...
I somehow missed the relationship between _lúna_ (PE17:22) and _lóna_ (Ety:DO/DO3) in my studies, so thanks for that. Since _lóna_ "dark" < DO(3) from the...
Nai Alasse tien! Does anyone have any ideas on neo-quenya words for eggs and ham? (I am translating Dr. Seuss...) Currently I'm thinking to use the latin word...
PARMA ELDALAMBERON 20 The Qenya Alphabet Documents by J. R. R. TOLKIEN <http://www.eldalamberon.com/parma20.html> _Parma Eldalamberon_ 'The Book of...
36308
Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Jul 30, 2012 2:54 am
... translating Dr. Seuss...) ... "Ovar" for eggs. For ham I can only think of apsa "cooked meat". In early "Qenya", the word for "egg" was _ohte_ (QL:69). ...
Thanks very much Helge, especially for ohte. The grammar for Nas máre nin is a bit of a puzzlement to me. I had imagined that 'nas' was 'na+s' meaning "it is"...
In the word "Quenya" is the "qu" pronounce "kw" or "kh"? Thank you for solving a a bit of a controversy for me & some friends. Almie, Yvonne Yvonne Van...
Hello everyone! As we know, there are two dual endings in Quenya: -t ("lasset") and -u ("aldu"). As I could understand from Helge's article, -t is preferable...
Hello Yvonne, YVB> In the word "Quenya" is the "qu" pronounce "kw" or "kh"? Thank YVB> you for solving a a bit of a controversy for me & some friends. It's...
kw... Where did you get the idea that it was kh? Khenya? Weird. If you have access to a copy of the Return of the King, just look in appendix e, that'll set...