Well, X-mas is here, and as usual I have uploaded some stuff to Ardalambion. I'm afraid it's only updated material this year, not completely new stuff, but I...
... phrase I'm looking to translate into Quenya is "Of course I speak Quenya. Doesn't everybody?" _É quetin Quenya. Ilquen laia?_ should express something...
Hi! On my forum, we are trying to translate "by a dream", that is "olos (olor-)" with an instrumental ending. But how can we do that? Should we consider that...
So, my friend wants to ask her boyfriend to marry her in Elvish (because he's a LotR fan) but she doesn't speak Elvish at all. I was trying to help her...
There is an event planned for August 2010 called "Festival in the Shire - A celebration of all things Tolkien inspired". It has merchandise for sale on the...
Mae govannen, mellyn :) Today I finished the ascii tengwar font, which supports all characters from Daniel S. Smith's classic keymapping Little tool for using...
Hello Folks, On page 49 of PE17, Tolkien states (concerning the name Nimrodel): "... Nim is evidently the Telerin word nimbi 'white39;. Cf. Nimrais ...
In my recent musings on the Adunaic tongue, something caught my eye that had never occured to me before. This may have been noticed and/or brought up by others...
According to _Vinyar Tengwar_ 49:13, a late text by JRRT suggested that the negative particle _laa_ could be inflected for tense when the principal verb was...
Hey All! It's been a bit since I've done any poetry in Quenya (or any Tolkienian language, for that matter), so I decided to compose a text. Here is the result...
Hello All, Some time ago I made available upon request an Adunaic wordlist that incorporated all the declensions, inflections, etc. of all known words. I have...
Hello!! This is the first time I post here, so: hello!! ^_^/ I try to keep with every message you post. Ok, here is my problem. My name is Isabel (spanish form...
... Here is small (and non-exhaustive) list : 1) Dual (p. 25) : you give many examples of dual forms for parts of the human/elvish body, but you don't...
First of all I'd like to say hello to everyone as this is my first post on this website I've recently been reading Wuthering Heights for A Level and had a go...
Hello, I apologize for asking for this "one-off" bit of help but I've been working on translating a phrase into Quenya, I *believe* I may have it, and I just...
I was looking through my word lists for the Sindarin word for "like, as". David Salo's list only gives 'sui', but Fauskanger39;s gives 'sui' "like, as" and 'be'...
Much of like why in Cyrillic you have signs for B and V. One was B in greek, but became V, and the other when Cyril/Methodius designed Cyrillic and Old Church...
It should be noted that the frequent combinations _ea_ and _oa_ in Quenya typically arise from older VCV structures: lawa > loa "year" cawa > coa "house" faya...
I've been studying Quenya using Mr. Fauskanger39;s delightful course with a group from school. Out of a desire to begin with a larger vocabulary than Fauskanger...
Yes it is why we can create proto-Indo-European, looking at the older forms, and then how they changes but mostly how much in common they have and based on...
From time to time, I need to consult a Quenya wordlist, even when I am not home. It's quite easy to visit Ardalambion, find the "Quenya Wordlists" page and...
Suilad, I've put this reply under a new topic header, because like a number of the replies before it, it has nothing to do with the original translation...
I've been working on a Quenya translation of the song at the end of Shakespeare39;s Twelfth Night to be used as a song for my Quenya band. It's not always a...
Hi all- I'm new to this group and this whole elfish language. Upon seeing this beautiful language I decided that I wanted to have something inscribe on my...
Dear All, Some of you may know me from personal correspondence, other from Omentielva Tatya, still other may remember my only message posted to this list over...
Omentielva na mįra, ilquen! I am not much of a scholar of the Eldarin languages, relying heavily on Thorsten's and Helge's courses. Thorsten suggests using...
Mellyn! The second volume of _Arda Philology_, comprising the proceedings of Omentielva Tatya in 2007, was published just in time for Omentielva Nelya, and...
Is this a reliable Quenya dictionary? http://www.geocities.com/aikanaro42/dictionary#I I know hardly anything about Quenya, but I'm looking to translate the...