How would one put the verb 'na-' (to be) in the imperative tense? Would it be done like any other verb; 'á na', or is their a different imperative for 'na-'? ...
35538
Phillip Wayne
exuyangi
Aug 5, 2009 2:34 am
Actually, IMHO most countries are somewhat broken. Now back to our regularly schedule broadcast ... On Fri, Jul 31, 2009 at 9:36 AM, promenadeofthedeer...
35537
CLH harding
clh8518
Aug 3, 2009 2:37 pm
... Funny you should mention horses. I was just thinking. In the Silmarillion it says Maedhros gave Finglofin's people a bunch of horses 'cause he felt bad...
35536
promenadeofthedeer
promenadeoft...
Aug 3, 2009 2:37 pm
... Thank you! I knew I had gotten something wrong. Caragiand sounds like a suitably craggy name for very broken country....
35535
Thorsten Renk
trenk@...
Jul 30, 2009 5:06 pm
I chose to reply to this, because it serves to illustrates an interesting point in the study of languages, i.e. the connection between mindset of a people and...
35534
narbeleth
Jul 30, 2009 5:05 pm
... Why would "g" become "d" in this compound? We have, for example, _Eregion_ (< _ereg_ + _-ion_) not _*Eredion_. By the way _*Caragian(d)_ (or umlauted...
35533
promenadeofthedeer
promenadeoft...
Jul 29, 2009 3:07 am
I _think_ that if I combine _carag_ "tooth of rock, spike" with the ending _-ien_ seen in Ithilien et al., the result would be spelled Caradien, a name for a...
35532
"Beregond, Ander...
j_beregond
Jul 24, 2009 3:21 am
Mellyn! Omentielva Nelya, 6-9 August in Whitehaven, England, is drawing nigh. All information is found at <www.omentielva.com>. For practical reasons, we will...
35531
crowbabe74
Jul 24, 2009 3:20 am
Suilad, I've put this reply under a new topic header, because like a number of the replies before it, it has nothing to do with the original translation...
35530
crowbabe74
Jul 24, 2009 3:20 am
To Aolung - Thank you for sending this reply; I spent some time on a Lakota reservation in South Dakota, and it's always interesting to learn more about the...
35529
tanya stacey
tanstacey02
Jul 20, 2009 10:17 pm
Just hoping you may know how I can get my hands on "taped" either audio or video, courses or instruction of any kind for Tolkein's Elvish Language. ... From:...
35528
aolung
Jul 20, 2009 10:16 pm
... I'm no longer dealing much with Tolkien linguistic issues, yet this nevertheless is an interesting topic, so my two cents (for what it's worth): Cultural...
35527
gsxdohc
Jul 20, 2009 2:01 pm
This is my first stab at writing some Quenya -- does this have the sense I intend? I'm not sure of a few points. After studying the Ardalambion website, I...
35526
Thorsten Renk
trenk@...
Jul 20, 2009 2:01 pm
... Yes - because English doesn't work this way. Try translating the possessive as 'associated with' - then _lambe Eldaiva_ is 'the language associated with...
35525
ramaroreo
Jul 20, 2009 2:01 pm
... Hi all, Just to avoid any misunderstanding and before anyone is reacting with a heated reply, I would like to add an explanation to the last paragraphe of...
35524
Thorsten Renk
trenk@...
Jul 20, 2009 2:01 pm
... Sorry, I am confused: This seems to be a different issue. That possessive pronouns are applied to children is not controversial: _yonya_ 'my son' is an...
35523
merp@...
morganmartin...
Jul 19, 2009 2:37 pm
I came upon this author's note in Tolkien's essay 'Eldarinwe Leperi are Notessi' (Vinyar Tengwar, issue 48, p.6): "[Pengolodh] had some acquaintance with...
35522
crowbabe74
Jul 19, 2009 2:37 pm
Suilad, from Thorsten - "We all may have our prejudice how far concepts like 'not having children'extend (Can I have a brother? A friend? A trusted horse? A...
35521
crowbabe74
Jul 19, 2009 2:37 pm
Suilad, "Yes, but quite evidently Barb feels that she can own her pet. She is not a Noldo, she does not have to subscribe to the philosophy and worldview of...
35520
ramaroreo
Jul 19, 2009 2:36 pm
... Barb is quite right, the conceptual problem is the same in any other language, also in English. Would she put simply "Barbara39;s" on a pet collar and...
35519
Thorsten Renk
trenk@...
Jul 17, 2009 3:58 pm
... I am sorry if you feel offended, and there is and was no irony intended (I do not use the smiley as a marker of irony). As Barb already replied - the fact...
35518
Mans Bjorkman
mansbjorkman
Jul 17, 2009 3:58 pm
Mellyn! To return to Barbara's original question (and perhaps make this thread a little calmer and to the point), I took a new look at the sources and came...
35517
galanolwe
Jul 16, 2009 9:53 pm
In response to the responses, I'd say that the Tolkien Estate as such should realize that this "Tolkien thing" is far bigger than your average corporate...
35516
ramaroreo
Jul 16, 2009 9:52 pm
... A basket with a label "Fido" tells us at least that Fido is the user of the basket. However a collar with "I belong to ..." tells us who the owner of the...
35515
Barbara Healy
barbhalley
Jul 16, 2009 9:52 pm
... Wouldn't a collar inscribed in ANY language "I belong to ..." have no meaning when it wasn't being worn? ... Even though the Eldar didn't believe you could...
35514
Thorsten Renk
trenk@...
Jul 14, 2009 9:08 pm
... This is a bit like arguing that a basket with blankets in and a label 'Fido' will us not tell who Fido is. Barb asked for a translation of 'I belong...
35513
CLH harding
clh8518
Jul 13, 2009 5:06 am
... "-va" is the ending being used. The 'e' is simply a connecting vowel. The 'd' shows up because 'wen' "maiden" descends from a primitive root, either...
35512
Barbara Healy
barbhalley
Jul 13, 2009 5:05 am
That's interesting. I guess you don't really "own" a pet, either, you are merely caring for it. But there must be some way of describing a voluntary...
35511
J Graney
iroquen
Jul 13, 2009 12:31 am
It might be easier just to rephrase it as "Ranaewen possesses me," which would be _Ranaewen harya ni._ "Harya" was once used as the default verb for "to have,"...
35510
crowbabe74
Jul 13, 2009 12:31 am
I'm glad that Thorsten was able to help you. There is cultural reason for you having so much trouble. The Eldar, be they Sindar or Quendi, did not believe in...