Search the web
Sign In
New User? Sign Up
elfling · Elvish Linguistics List
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 34264 - 34293 of 35619   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
34264
... It seems I may just not be smart enough to grasp how this is done - because my first impression upon reading VT49 was 'Wow - what a mess this is going to...
Thorsten Renk
trenk@...
Send Email
Aug 2, 2007
7:26 am
34265
Hi, I'm not sure if this is the right group to ask, perhaps you could redirect me if not. I'm making an artist book about elvish. Can I do that? It will be...
Nan Roberts
mirandarotunda
Offline Send Email
Aug 3, 2007
6:16 am
34266
I'm working on Middle-earth's equivalent of the Kingdom of Ethiopia, in Far Harad. Tolkien wrote an essay called "Sigelwara Land", that investigates the origin...
Travis Henry
traversetravis
Offline Send Email
Aug 3, 2007
6:17 am
34267
Finally i found all the sign etc that i needed to write this tattoo in Sandarin. It is english words that i translatet to Sandarin(at least I think so) Now i...
christinaevelinandersen
christinaeve...
Offline Send Email
Aug 3, 2007
6:18 am
34268
Second installment of the Akallabęth translation: As I said in my previous messages, I will assume that this text is written in the archaic Book Quenya. I...
elendil_voronda
Offline Send Email
Aug 3, 2007
6:18 am
34269
It's Sindarin, with an 'i' :) It mostly seems fine to me, unless someone else has to propose better words. As for the grammar, the 3rd line would better be 'ah...
Lakis Lalakis
elfiness
Offline Send Email
Aug 3, 2007
8:12 am
34270
My humble opinion is that this qualifies as fair use. Nobody is going to hunt you down for making a gift. It would be only polite to contact the authors...
Lakis Lalakis
elfiness
Offline Send Email
Aug 3, 2007
10:13 am
34271
My personal favourite for the "shining jewel" element is Early Qenya _sinqe_ "gem, jewel" (PE15:72, 74) which may (or may not) have been influenced by OE ...
TF
percival64
Offline Send Email
Aug 3, 2007
11:18 am
34272
Hi, I do not really subscribe to the idea that the past participle would be simply formed by a suffixed copula (but it's just a personal opinion since I am not...
TF
percival64
Offline Send Email
Aug 3, 2007
11:25 am
34273
I am happy to present an updated version of my article "The Quenya Pronominal System - a summary" http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/quenya_pronouns.html on...
Thorsten Renk
trenk@...
Send Email
Aug 3, 2007
1:55 pm
34274
Thanks for the update, Thorsten. The early Qenya examples make it all the more interesting. I too was just updating my own personal grammar theory (kudos to...
S P
elenyona
Offline Send Email
Aug 3, 2007
4:45 pm
34275
Actually if you copy the full texts of these poems this most likely won't be fair use (not by European copyright law at least). Though copyright law only...
Giel van Schijndel
me@...
Send Email
Aug 3, 2007
5:07 pm
34276
... In the drafts to the 'Lord of the Rings' Tolkien gave Harad the Westron/English names 'Harwan, Silharrows, Harrowland, Sunharrowland' (TI:439), clearly...
Roman Rausch
rausch_roman
Offline Send Email
Aug 3, 2007
5:19 pm
34277
Mellyn! The first volume of _Arda Philology_, containing the proceedings of Omentielva Minya in Stockholm August 2005, is now being printed. More information...
"Beregond. Anders Ste...
j_beregond
Offline Send Email
Aug 3, 2007
11:25 pm
34278
THank you Lakis and Giel. That was very helpful. This is going to take me some time, I've found. There are lots of elements that I have to learn, like the...
Nancy Roberts
mirandarotunda
Offline Send Email
Aug 4, 2007
2:23 am
34279
Thanks TF and Roman Rausch for your help. That link to Tolkien's alternate Harad names is useful indeed. Travis...
traversetravis
Offline Send Email
Aug 4, 2007
2:24 am
34280
Mellyn! If anybody wishes to make a last-minute registration for Omentielva Tatya, do so at latest tomorrow Thursday. Use the PayPal button on the registration...
"Beregond. Anders Ste...
j_beregond
Offline Send Email
Aug 5, 2007
4:09 am
34281
... is going to make of any Neo-Quenya pronominal system.' I can't see why. Now we can tell with some confidence what Tolkien's revisions really involved, and...
Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Send Email
Aug 6, 2007
3:22 am
34282
Thorsten Suliad! Excellent. I was actually using your original article and writing in the updates. Very helpful. Thanks, Andy Andrew Higgins ...
Andrew Higgins
asthiggins
Offline Send Email
Aug 6, 2007
3:25 am
34283
... Okay - so then the question is - how seriously are we going to take it? ... When I take a long, good look at the paradigm in VT49:16, I see _-t_ *only* in...
Thorsten Renk
trenk@...
Send Email
Aug 6, 2007
7:05 am
34284
Hello; On the LotRPlaza forum I recently came across a translation request for the following. I ran across some problems (like how to express the word "fae"),...
Matthew Dinse
tyrhael_idhraen
Offline Send Email
Aug 6, 2007
7:33 pm
34285
... the ... looking ... well. ... treat ... that ... that ... in ... This ... Concerning the dative, I think that you could translate it either way, but I...
faelach69
Offline Send Email
Aug 7, 2007
3:00 am
34286
Beregond, suil! Please give me more info on Omentielva Tatya!!! I'm fairly new here and I missed it. Blessings, Dianna...
trilogy9@...
Send Email
Aug 7, 2007
2:54 pm
34287
Hello everybody, my name's Bj Ward. I've been studying Tolkien languages since 2000, when I was 9 - needless to say, I know (and understand) alot more than I...
faelach69
Offline Send Email
Aug 7, 2007
10:57 pm
34288
VT49:14 states that the Quenya future tense marker -uva is related to the "independent verb uva", which is glossed "impend, be imminent". What I'd like to...
faelach69
Offline Send Email
Aug 7, 2007
10:58 pm
34289
In the course of working in detail through VT49, there are more updates on the way: I have now included all new past tense forms into my article on past tenses...
Thorsten Renk
trenk@...
Send Email
Aug 8, 2007
8:30 am
34290
Hi, it is quite possible that both are late independent innovations and CE and PQ did not have a future tense form at all. It would be interesting to see a...
TF
percival64
Offline Send Email
Aug 8, 2007
9:51 am
34291
... (except for some very early Qenya stuff). You might say: _...apa hlarie_ "after hearing (a rumour that...)" Or you could go for a tense-less gerund in...
meneldilv
Offline Send Email
Aug 8, 2007
2:58 pm
34292
... I agree with this, languages can operate quite well with three tenses only... ... Every translation is a periphrasis, so there is no problem in that:) Of...
TF
percival64
Offline Send Email
Aug 8, 2007
3:31 pm
34293
... No sentence _requires_ pluperfect, as any sentence is translatable into Czech, and Czech has no pluperfect (just simple present, past and future). And we...
LukᚠNovák
lukas.novak@...
Send Email
Aug 8, 2007
3:43 pm
Messages 34264 - 34293 of 35619   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help