Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

elfling · Elvish Linguistics List

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 2018
  • Category: Tolkien, J.R.R.
  • Founded: Sep 5, 1998
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Messages

Advanced
Messages Help
  Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Topics Messages Latest Post

hey, i was looking into getting a tattoo in tengwar cursive, and i did some research because i really dont want to get a tattoo and then have someone tell me...
3 Jul 14, 2007
11:33 pm

jordan_hewko
Send Email

Hi! On my forum, someone asked an interesting question: How is the feminine form of words? In French, not only the word is turn up into feminine, but the...
3 Jul 14, 2007
10:17 am

Thorsten Renk
trenk@...
Send Email

Hi! Trying to come up with a suitable name for my upcoming music album I'm toying with the word "silver-circle" (meaning CD) in sindarin. "of silver" is...
2 Jul 13, 2007
5:42 pm

Lakis Lalakis
elfiness
Send Email

... Just so. But that's no basis on which Erna should judge Christopher&#39;s intentions, which was the claim I was asking about. But I'm perfectly happy to drop...
10 Jul 12, 2007
2:54 pm

Jason Fisher
visualweasel
Send Email

Now that we have finally received confirmation that the past tense of "to be" can be _né_, the question remains how we are to add pronominal suffixes to the...
2 Jul 12, 2007
6:25 am

Rodrigo Jaroszewski
rjaroszewski
Send Email

... Well, since Christopher chose the form "Arnoediad&quot; for both "The Silmarillion" and "The Children of Hśrin" (though in the latter, it may have been merely...
6 Jul 11, 2007
8:02 pm

Jason Fisher
visualweasel
Send Email

... Ahem, isn't it Nirnaeth Arnoediad? Jason Fisher http://lingwe.blogspot.com/...
6 Jul 11, 2007
9:00 am

aelindis
Send Email

Ah... me being a rookie there. Thanks! I'm thinking about releasing a CD with my band and now when the band name is settled (Angaudlinn) the next big task is...
3 Jul 10, 2007
10:54 pm

jesper@...
simplyanalogue
Send Email

Maybe old wisdom to the list, but I've been wondering about the -dalė part of this word. What does that mean as opposed to simply Ainulin(n)? Is it to ...
2 Jul 10, 2007
5:13 pm

Arthur Boccaccio
elhanan_austin
Send Email

I recently read that "in the later conceptual phase of Noldorin (the 1930s) the 2nd person singular is marked by final _-d_" (PE13:129). This brought up a...
1 Jul 10, 2007
6:06 am

Matthew Dinse
tyrhael_idhraen
Send Email

Can someone help me create my first name in Elvish? Cheers. Keith. ... Yahoo!7 Mail has just got even bigger and better with unlimited storage on all webmail...
5 Jul 8, 2007
2:04 pm

Keith Boots
funnelweb2020
Send Email

First, I'd like thank everybody for either ignoring, or being very nice about my ridiculous first attempt. I hope that maybe this one is a bit more...
5 Jul 6, 2007
9:25 pm

Arthur Boccaccio
elhanan_austin
Send Email

Hey hey everybody. I've just joined up. And while I had no choice but to be a Tolkien fan since the day I was born, my recent re-reading of the Simarillion has...
4 Jul 5, 2007
9:53 pm

bssply45
Send Email

The four Drūgish names or words that Tolkien revealed are _Ghān-buri- Ghān_, _Aghan_ (the name of a Drūg in UT), _Drūg_ (pl. _Drughu_), and _gorgūn_...
2 Jul 1, 2007
3:02 pm

iiipitaka
Send Email

Hi everyone, I am striving to learn Sindarin from the online sources; and soon I'll receive David Salo's book. My intention is to be able to converse in...
1 Jul 1, 2007
2:47 pm

shokalabucha
Send Email

Interesting! I've never even lend a tought to that language in the books... "angry pig" describes the nature of the orchs better than others. ;) electronically...
2 Jul 1, 2007
4:31 am

jesper@...
simplyanalogue
Send Email

Hi List! Since it seems more or less a must to translate ones surname on this list I had a go with mine after re-reading all the ideas about the meaning of it ...
2 Jun 29, 2007
10:19 am

Atwe
percival64
Send Email

Greetings fellow members! My name is Ben Chism and I have just subscribed to this intriguing list. I must confess I am a novice at the Elvish languages, as...
39 Jun 29, 2007
5:26 am

iaminluvwithmusic56
iaminluvwith...
Send Email

Matt Thanks for all your helpful comments - My attempt is not to create a neo-Sindarin translation of the Turin poem but to render in someway a poem that he...
2 Jun 28, 2007
11:07 pm

Matthew Dinse
tyrhael_idhraen
Send Email

I spent most of yesterday rewriting parts of my main article about Quenya to take into account the newly published material: ...
2 Jun 28, 2007
7:36 pm

Alex Grigny de Castro
xelagot
Send Email

Someone on the website Peth Pźd Peth is asking for a Sindarin name incorporating "proud". I looked, and couldn't find any Sindarin, Q(u)enya, or 30s Noldorin...
2 Jun 28, 2007
7:07 pm

Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Send Email

Greetings All I have been working on a very rough translation of Tolkien's epic poem Turin and Glorund the Dragon from vol 3 of HME. It's madnes I know but a...
2 Jun 27, 2007
9:08 am

S P
elenyona
Send Email

Greetings! I am attempting to translate a few small phrases from English to Sindarin as accurately as possible. I'd like to enlist your eyes and minds to...
1 Jun 26, 2007
11:26 am

d_h_barr
Send Email

I recently came across David Salo's 'Qenya Botany' on a thread on the LotRPlaza again, and decided to compile a _Gnomish_ equivalent: that is, from the Gn....
1 Jun 24, 2007
3:18 am

Matthew Dinse
tyrhael_idhraen
Send Email

Well, I'm new to this group, and was told to introduce myself so- I'm Harlindon(1), and I've been studying Eldarin languages(specifically Sindarin, and more...
2 Jun 24, 2007
2:48 am

Matthew Dinse
tyrhael_idhraen
Send Email

Hi All, this is a NeoQuenya translation of Caedmon's Hymn, also posted and discussed on Aglardh. Please feel free to comment here or over there. Hope you'll...
1 Jun 22, 2007
8:40 am

Atwe
percival64
Send Email

Hi Everybody! Today we have a little problem of translation on my forum. Can you help us? Here is the original sentence "j'ai souvent l'impression étrange que...
4 Jun 21, 2007
12:52 pm

Atwe
percival64
Send Email

To All My secret vice (well not so secret anymore) of late has been trying to learn Sindarin by attempting to translate some of Tolkien's epic poem "Turin and...
2 Jun 9, 2007
8:06 pm

Matthew Dinse
tyrhael_idhraen
Send Email

Hello, I just joined. I was going to stay in lurk mode for a while but the welcome message asked us to introduce ourselves. This seems like a great group, but...
14 Jun 6, 2007
4:06 pm

Isaac W Hanson
isaacwhanson@...
Send Email

Hi All, for avid Firefox and GreaseMonkey users I have created a GreaseMonkey script (better to say have hacked an existing script) with the simple function:...
1 Jun 6, 2007
12:37 pm

Atwe
percival64
Send Email
  Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help