Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

elfling · Elvish Linguistics List

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 2018
  • Category: Tolkien, J.R.R.
  • Founded: Sep 5, 1998
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Hear how Yahoo! Groups has changed the lives of others. Take me there.

Messages

Advanced
Messages Help
  Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Topics Messages Latest Post

Mae govannen all, I am working through the SIndarin course by Thorsten Renk and this morning was studying part of section two, which focuses on the conjugation...
6 Oct 22, 2006
9:42 pm

Bill Welden
williamwelden
Send Email

Hi, Evenstar I can see what you've tried to do, and the words seem reasonable when you see them like this. The problem lies in a reader who sees the words in...
1 Oct 22, 2006
6:00 pm

Susn Frances Edwards ...
frances_peac...
Send Email

Mae govannen all, I am hoping to undertake a serious study of Sindarin and would like to find some kind of "immersion&quot; list or forum where Sindarin is ...
2 Oct 18, 2006
9:38 am

Lakis Lalakis
elfiness
Send Email

Thorsten Renk recently announced his article about Eldarin numerals: http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/numerals.html It is indeed a thorough work, listing...
8 Oct 17, 2006
1:11 pm

imabiah
Send Email

Here for your consideration is the next section of Bilbo's song. This is the part I would be most inclined to omit, since some of the vocabulary is doubtful,...
2 Oct 16, 2006
8:47 am

Atwe
percival64
Send Email

May I make one or two suggestions, not being totally sure of my ground, but having checked what I can. _lotarwë_ I'm not sure if this is the correct form...
2 Oct 16, 2006
8:24 am

Atwe
percival64
Send Email

Hi All, the following is a neoQuenya translation of the first 16 lines of the poem The Flight of the Noldoli, from HoME III. Also posted in my Auriquenta...
1 Oct 12, 2006
8:52 am

Atwe
percival64
Send Email

Hi folks. Does anyone know a word for "emblem" or "coat of arms" (preferably in Quenya)? I've looked up the common wordlists but could not found anything :/ ...
3 Oct 9, 2006
2:32 pm

Atwe
percival64
Send Email

Greetings, As I quickly become bored if something is easy, I've been working on Bilbo's Song of Eärendil! No, I'm not going to post it all!! I'm going to give...
1 Oct 5, 2006
5:29 pm

Susn Frances Edwards ...
frances_peac...
Send Email

David & Lukas, thanks for your suggestions, I've worked out what to do now! Susan Frances ~ Tuilinde [Non-text portions of this message have been removed]...
1 Oct 4, 2006
6:10 pm

Susn Frances Edwards ...
frances_peac...
Send Email

Hi, can anyone advise me as to what to do when someone's posting comes out on my computer as a series of symbols, numbers and gobbledigook? It's becoming very...
1 Oct 1, 2006
4:01 pm

Susn Frances Edwards ...
frances_peac...
Send Email

Can anyone please tell me the Quenya word for faith? (noun) I know that faithful = voronda, vórima (steadfast) -UT:317, LT1:250 However, I want to get this as...
6 Sep 30, 2006
6:13 pm

Atwe
percival64
Send Email

Hi all, just to keep the list alive, first 11 lines of Beowulf (somewhat loosely) translated into Quenya: LO, praise of the prowess of people-kings of...
2 Sep 29, 2006
3:51 pm

Thorsten Renk
trenk@...
Send Email

Hi. I know this is off topic but elfling is probably one of the places where most of the best Tolkien scholars are regularly... Is there anywhere (and if so...
2 Sep 29, 2006
6:50 am

mithrennaith
Send Email

Many thanks to all of you who posted regarding my question about JRRT and the allegory/LOTR question. Very, very helpful indeed, and proof that this group is...
1 Sep 29, 2006
6:46 am

imabiah
Send Email

... From: Janice Daurio, Ph.D. <jdaurio@...> Date: Sep 23, 2006 2:58 PM Subject: Re: [elfling] Lord of the Christians? To: Kris Kowal...
1 Sep 28, 2006
6:10 am

Kris Kowal
cowbertvonmoo
Send Email

I have updated my site: you can check it at www.geocities.com/rainalkar (I still need to refine it). I placed several new things: three Helge's articles...
1 Sep 24, 2006
6:57 am

rainalkar
Send Email

Suilad! I hope this isn't too off-topic, but... my husband, a college prof, is thinking about putting together a Christian fantasy class, and means to include...
3 Sep 24, 2006
6:53 am

Jason Fisher
visualweasel
Send Email

Greetings all, My friend Benjamin Babut and myself would like to present a new website about Tolkien's languages we just released, entitled : _Glaemscrafu -...
1 Sep 20, 2006
9:07 pm

BertrandBellet75@...
bertrand_bellet
Send Email

I have started revising my Quenya course to take into account information published in recent years. I actually postponed this revision for the longest time,...
2 Sep 18, 2006
8:26 am

Thorsten Renk
trenk@...
Send Email

italiani nel gruppo? ciao a tutti il mio inglese parlato è pessimo e scritto inqualificabile... scusate tanto Luisa ...
4 Sep 15, 2006
6:53 am

quenarth
Send Email

It is encouraging to see fellow Pink Floyd fans on the list though. caio Graeme...
2 Sep 13, 2006
6:36 pm

An
skavox
Send Email

The topic I wish to bring up is the runes given at the back of the Treason of Isengard. Would those be considered the predecessors of those in the LotR...
1 Sep 12, 2006
7:54 pm

Matthew Dinse
tyrhael_idhraen
Send Email

Hello to everyone. I tried to translate the first five verses from the first letter of John, but as you will see some words in Quenya do not give the exact ...
3 Sep 12, 2006
9:46 am

Admiljan Drobaniku
ichthys0001
Send Email

Someone I know is looking to form a Sindarin name 'Electric Sparks' and I would like to know if anyone is aware of a term for electricity existing somewhere in...
4 Sep 9, 2006
8:03 pm

Melroch 'Aestan
melroch
Send Email

Where would I go if I wanted to learn or study Valarin, other than Helge's site? Do you know of any place? Is there one?...
7 Sep 8, 2006
11:34 am

Roman Rausch
rausch_roman
Send Email

Hi All, this is a NeoQuenya translation of Feanor's Oath from The Annals of Aman in Morgoth's Ring. All comments welcome. Also posted in: ...
1 Sep 5, 2006
9:27 am

Atwe
percival64
Send Email

... it _cuileantale_, assuming such a construction is permissible. Yes, _cuileantale_ could be "life-giving&quot; (giving of life) as a noun. _Cuileantala_ as...
1 Sep 3, 2006
7:10 pm

Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Send Email

Good evening everybody! I'm trying to translate a sentence of which I'd like to make a tattoo... Here's the sentence in Italian (my language), in English (so...
16 Sep 3, 2006
9:57 am

mithrilorn
Send Email

There was a voting to open a Quenya version of Wikipedia, the free encyclopaedia (http://en.wikipedia.org) at ...
4 Sep 3, 2006
9:41 am

Atwe
percival64
Send Email
  Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help