Hey. I am looking for a translation of the phrase: "So beauty came with agony..." In Sindarin the closest I could get was: _i naid bhain na naeg tellir_ which...
In the Etymologies it is clearly stated that the imperative Edro! comes from the stem ETER- (open, come out; of flowers, sun, etc.). Why, then, is a verb that...
In The Treason of Isengard, the houses of the Galadrim [sic] are called Bair am Yru, which I interpret to be "Houses up High", from *mbari amba orwai >> bar...
As for a possible connection between _lim_ and _linte_ as words for "swift": it is at least phonologically possible. _Pilindi_ "arrows" from a root PÍLIM...
... "Nicholas Byrd's intro: "Subject: Re: (unknown) Hello, welcome to the group. I know it's not overly nice to reply to an introductory message with ...
Vedui, I'm new here and just wanted to introduce myself to the group here. I've been a Tolkien fan for as long as I can remember, as well as a language ...
Tyrhael and I have been working together on a Quenya name list, for my website, http://realelvish.artshost.com/. The list is roughly halfway complete. My...
I found an early post that gave a link to a Quenya translation of the Riddle of Strider, but later posts in which users were needing help with the first two...
I thought of this possibility; but on the other hand, in one of the versions for the Sindarin name for the Limlight, Tolkien mentioned a form _limlint_, and as...
Dear friends, I'm looking for a Quenya word for "reputation, renown, honor". I believe I've seen a word for "renown", but now I can find only Qenya Lexicon...
Hello everyone! My name is Déwel Inglorien, I'm 16 years old and I'm from Azul, Argentina. Two years ago I started reading JRR Tolkien's works and from there...
I'm sure some of you are aware of me. I'm a recent discoverer of the beauties of Tolkiens Quenya, and one who has ventured to write his own Quenya poem, which...
Hello, I'm sure you guys get these questions all the time, but I'm looking for help with a translation and yes it will be for a tattoo :) I was referred over...
I'm writing (actually translating an English version of) another poem and I need a word (or circumlocation) for a noun meaning 'surrender/giving up'. I have...
Hello! I'd like to take this opprtunity to introduce myself.My name is Alyssa House-Thomas. I'm seventeen years old and a senior at a Northern California high...
Both Tom Bombadil and Treebeard claim the title of eldest but who is really eldest? __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of...
I'm just a kid, but I have a theory on the Sindarin pronominal system. Specifically, I am focusing on the 3rd person singular and plural. _E_ is attested in...
Hello everybody, I was asked to help with a translation of a team name: "Squirrels Hunters" into Sindarin. Now, the "hunters" may be adopted from N _faradrim_,...
Hi, I'm translating a brief poem and some numbers into (Neo-)Sindarin for a friend and would appreciate some feedback on my attempt. I'm sure there is plenty...
Special Christmas 2002 Gifts from Gwaith-i-Phethdain for all our friends! Welcome to http://www.elvish.org/gwaith/language.htm Gaerlin Legolas by Ryszard...
hi. you all probably get really sick of posts like these but please hear me out.. My 11 year old cousin died on Nov 30th and he loved lotr and elvish. i have...
... and stumbled over some rather unexplainable "things". I am not sure, if these are really errors, but it seems so They are errors all right. You see, when...
Hi, I decide to present this translation (first published on Elendili Forum)I hope that it wont't be full of mistakes and you are enjoying it (hmmm... today...
Yahoo! Groups will be performing critical database maintenance this week. Messages sent to affected groups during this interval will be queued and delivered...
I mentioned in an intro I have a love for writing Quenya poetry (thank you Mr. F. for the little knowledge in the language I do have). I still am not quite...
Aiya! With this flood of sound files in Tolkienian languages, I've added some of my own to the web. You can download them (hopefully without problems) here:...
As promised, comments on Petri's pronounciation (Namaarie only): You do not have the fluency of speech, especialy in the first half of the poem. If you look at...
I have wondered for a while what the translation of this river is. _glin_ being something related to music, but what is _tei-_? Would greatly appreciate any...