Hi all
mini-observation here about S 'pen' 'without, lacking'. If there were a
Welsh cognate to Old Irish 'cen' 'without, lacking' it would be 'pen'...a
little Tolkienian joke perhaps. Or totally subconscious?! I always find it
amazing how utterly saturated Tolkien's mind must have been in these kind of
things.
(like the famous iaur/iar-hen-old connection: as we know, Iaur (iar in
composition) is 'old' in S, but means 'hen' in Welsh...whereas the Welsh
word 'hen' means 'old'...)
[Welsh actually uses 'heb' for 'without' which is cog. with Irish 'sech',
meaning 'besides'.]
Seems right to me, although the design of the
Yanta needs improvement :)
> --- Akia <mint_clover_the_raver@y...> wrote:
>
> > Hi everyone! I'm new to the list (and to the
> writing of Tolkien
> languages) and since I already have a question
> about
> a word I wrote in
> script, I guessed that I would ask in my first
> post.
--- Akia wrote: Hi everyone! I'm new to the list (and to the writing
of Tolkien
languages) and since I already have a question about
a word I wrote in
script, I guessed that I would ask in my first post.
Looks fine to me,
Cheers,
Thomas Ferencz
-- love is the shadow that ripens the wine --
Let's discuss Eldarin languages - http://aglardh.middangeard.hu
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com
[Non-text portions of this message have been removed]
Hi everyone! I'm new to the list (and to the writing of Tolkien
languages) and since I already have a question about a word I wrote in
script, I guessed that I would ask in my first post.
The script is in Quenya (or at least I'm fairly certain of that) and
can be seen here: