Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

elfling · Elvish Linguistics List

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 2018
  • Category: Tolkien, J.R.R.
  • Founded: Sep 5, 1998
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Messages

Advanced
Messages Help
  Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Topics Messages Latest Post

... I guess many (or some) will give you the "go ahead" signal! ;) It is Helge who initiate the notion of "mature" Qenya and ever since I have been trying to...
7 Sep 12, 2000
12:46 am

Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Send Email

I am glad for all the answers on this matter. But as a matter of fact: None has actually answered my original question! But after all the topic turned out...
2 Sep 12, 2000
12:40 am

Lisa Star
amlug4@...
Send Email

Since things are getting more and more rambling about the general etymologies of Rohirric names, the name "Theoden" is actually and OE word meaning "ruler." ...
3 Sep 12, 2000
12:40 am

David Kiltz
kiltzd@...
Send Email

In a message dated 9/9/00 2:41:08 PM Eastern Daylight Time, denizakhan@... writes: << But the main thing is all the suffixes in Q. In turkish its also...
2 Sep 11, 2000
2:17 am

Deniz
denizakhan@...
Send Email

I can't help but think that you're asking for something somewhat "big". There's lots and lots of words in QL, separated from LotR-style Quenya by a large...
2 Sep 11, 2000
2:17 am

Deniz
denizakhan@...
Send Email

... Yes, use the genitive, as in Quenta Silmarillion. Angasule...
14 Sep 11, 2000
2:17 am

Lukas Novak
profesorr@...
Send Email

... Well such things are a question of degree. Quenys does not resemble Finnish in detail but according to my (limited) understanding is similar in phonology...
1 Sep 10, 2000
2:34 am

Cirk Bejnar
eluchil@...
Send Email

In a message dated 9/8/00 9:42:17 PM Eastern Daylight Time, denizakhan@... writes: << To Edward C Clocks (or something like that) I have to say I...
1 Sep 9, 2000
6:08 pm

Myrtheos@...
Send Email

Can anyone remember/find/recommend a place to look for the derivation of the name "Eowyn"? I've been trying to find it, but "Languages of Tolkien's...
8 Sep 9, 2000
1:47 am

Victor F. Antoine III
giladan@...
Send Email

... [cut[ ... [...cut...] ... I can't agree with this. Lexicon Qenya is one language, with its own grammar (even if we hardly know that grammar based on...
1 Sep 9, 2000
1:47 am

David Salo
dsalo@...
Send Email

Suilad, I am proud to announce the fellowship of the Elf-friends that I have published a new web site dedicated to the works of JRR Tolkien. As you will see,...
1 Sep 9, 2000
1:47 am

Terry Dock
tdock@...
Send Email

Suilad! I am glad to announce the fellowship of the Elendili that I have just published a new web site dedicated to Elvish Names. On this site one will be able...
1 Sep 9, 2000
1:41 am

Dock Terry
tdock@...
Send Email

Somewhat off-topic, but can some lambengolmo on the list tell me whether the Latin nom sg of the people-name "Avars" (you know, those medieval turkic nomads on...
1 Sep 9, 2000
1:41 am

Andreas Johansson
and_yo@...
Send Email

Out of curiosity, how would you interpret Runvar in any Tolkien language? Specially Quenya. I'll name my sword like that (it means 'secret lore guard/warrior&#39;...
1 Sep 9, 2000
1:41 am

Angasule
angasule@...
Send Email

Hi! I'm trying to translated some lyrics from "Mellon Collie and the infinate sadness" into Quenya. I'm having some problems with that, and I'm hoping someone...
2 Sep 7, 2000
2:32 am

Andrew Durdin
andy@...
Send Email

... Well it depends on the context. "Gloom" has the literal meaning darkness, shasow but also has the figurtive meaning depression, saddness. ... You mean...
1 Sep 7, 2000
1:32 am

Cirk Bejnar
eluchil@...
Send Email

I know there was old DOS program that could translate from text file to text file, and even learn sort of if prompted. Any Java or like programs to the same...
1 Sep 6, 2000
11:49 pm

Mike Adams
abrigon@...
Send Email

I have just got the Qenya-lexicon. But I´ve got a little problem with it. Of course, the words in the lexicon is not identical to LotR- style or mature...
1 Sep 3, 2000
1:22 pm

Deniz
denizakhan@...
Send Email

In my copy of _The Silmarillion_, the section title "Quenta Silmarillion" is actually followed by the translation "The History of the Silmarils."...
1 Sep 2, 2000
4:37 pm

Matt Gozo
gozomj@...
Send Email

... **I would say _Quenta silmarilleo_... (as _silmarille_ is full sg. form). Ales Bican -- **Varför älskar jag Elin? (from Agnes' diary; _Fucking Amal_)...
1 Sep 1, 2000
11:52 pm

Ales Bican
bican@...
Send Email

Dear Lambendili and Lambengolmor, Welcome to my linguistic website - Gwaith-i-Pheddain (http://go.to/galadhorn) - where you can find some new items: new...
1 Sep 1, 2000
11:52 pm

Ryszard Derdzinski
galadhorn@...
Send Email

Came over this: gizmo10 schrieb am ÒOrigins of the word EaÓ. [1999/06/30 09:04] ... <snip> Ea = Enki Enki is one of the "Great Gods" (sum. dingir gal-gal,...
2 Sep 1, 2000
11:46 pm

Bill Eatock
kcotae@...
Send Email

As the title of this mail would suggest, I am looking for the accepted way to express the preposition 'about...' or 'concerning...' in mature Quenya, if, of...
1 Aug 31, 2000
12:14 am

Myrtheos@...
Send Email

David Kiltz wrote: [snip] ... Um, concerning the ending _-r_; I'm not at all sure this is an originally nominal ending. As an ending on nouns, it's known from...
3 Aug 29, 2000
2:17 am

Andreas Johansson
and_yo@...
Send Email

One way to do a tengwar for English is to look at the frequency of different letters in English, and then look at the signs in Tengwar that are the easiest to...
2 Aug 29, 2000
2:16 am

Jetro Alexandro de CH...
jetrodc@...
Send Email

... Do you mean that on-line lexicon? I have started learn a Classicall Greek grammar self-taught recently. It will take some time indeed. But someday I will ...
3 Aug 28, 2000
11:37 am

Jiri Kopecky
jiri.kopecky@...
Send Email

Tolkien made two recordings of Namaarie, one spoken and one sung. It turns out that one of them is available on the net: ...
2 Aug 26, 2000
9:38 pm

Loomin- Mehtar
denizakhan@...
Send Email

... They are the same -- or, given that there's considerable variation in the way these sounds can be produced, are at least similar. The ü (u+diaeresis) is...
2 Aug 26, 2000
2:33 pm

Andreas Johansson
and_yo@...
Send Email

Thank you for your analysis! There are several points I have anything to say to... ... Please what is it and where could I find it? ... Well, in Czech there is...
7 Aug 26, 2000
2:33 pm

Lukas Novak
profesorr@...
Send Email

Thanks for your interesting suggestions. ... I wonted only to correct my predecessor&#39;s estimation of a possessive very briefly (thus incompletely). But it must...
1 Aug 25, 2000
12:35 am

Jiri Kopecky
jiri.kopecky@...
Send Email
  Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help