... oameni, vezi, aveti etc. E.g. cf. 'o zi' (a day) vs. 'astãzi39; (today) pr.
[a'stãz(i)]. The final consonants often get changed in some
way (e.g. s -> si...
28888
Celene Estelle
watergirlout...
Mar 1, 2004 6:30 pm
and this raises the question: how do we tell a masculine name from a feminine one in Tolkien's works? I mean, some names have been applied to different...
28889
William Womack
quildarener
Mar 1, 2004 6:31 pm
... All the more reason for retaining the unisex-looking -a in Neo-Quenya. ... There's a joke telling of the first European to arrive there being an Austrian...
28890
William Womack
quildarener
Mar 1, 2004 6:33 pm
Re: Iroquoian allophony (sic?). Then it would be like the -t- in English "later." Keep letting me hear about Quenya (and other) place names. I forwarded the...
28891
Jonathan Boudreault
erunantion
Mar 1, 2004 6:33 pm
... Hi, Being from Canada I can tell you that the word Canada is actually derived from the Huron-Iroquois 'kanata39;, meaning a village or settlement. Thus I...
28892
Melroch 'Aestan
melroch
Mar 1, 2004 7:57 pm
... Yes. ... Yes, essentially, except that in Iroquoian it happens to /k/ as well, which becomes [g]. There is no /p/ in Iroquoian languages. BTW _Iroquois_...
28893
William Womack
quildarener
Mar 2, 2004 4:02 am
... ("Kerry and Edwards oppose gay nuptials") I assume _NQUANOSTALIE_ is a typo of _Inquanostalië_ Correct. Ulcanya. ("My bad"). , I also assume this mean...
28894
Atwe
percival64
Mar 2, 2004 4:04 am
... The question is rather: is it absolutely necessary to be able to distinguish between masculine and feminine forms? To me it appears, that sometimes Tolkien...
28895
Nilde
nilde2ru
Mar 2, 2004 5:11 am
Hi! Sunday, February 29, 2004, 12:00:28 PM, you wrote: e> The ending '-iel' means 'daughter39;, at least, that is what I thought. e> So I do not think '-(n)diel39;...
28896
William Womack
quildarener
Mar 2, 2004 6:14 am
earrama <tartelperien3319@...> wrote: I translated the short poem "Nothing Gold Can Stay" by Robert Frost. Good choice of poem and wording (in my...
Or (indigenously) in Celtic. I wonder why that happens. ... . There is no /p/ in Iroquoian languages. BTW _Iroquois_ is a French spelling of the Native ...
28899
William Womack
quildarener
Mar 2, 2004 6:17 am
Eruanion wrote: Hi, Being from Canada I can tell you that the word Canada is actually derived from the Huron-Iroquois 'kanata39;, meaning a village or...
28900
Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@...
Mar 2, 2004 6:25 am
... and vocabulary to modern English, as a way of using and better acquainting ourselves (myself and anyone else reading this) with the former language. If I...
28901
Gildor Inglorion
elfiness
Mar 2, 2004 10:36 am
in http://www.geocities.com/tyalie/faq.html there is a picture commented by Lisa Star as 'a little drawing of the mark that Gandalf made on Bilbo's door'... ...
28902
only4frytca
Mar 2, 2004 10:47 am
I'd like to know how one is to make the genetive of a word ending in "-o", i.e. Cormacolindo?...
28903
David Domínguez
davdomlan
Mar 2, 2004 10:47 am
Hello there. A group of friends and I have been trying to deduce the lirics of the Lothlorien song of the FOTR Soundtrack since we believed the lirics on the...
28904
Atwe
percival64
Mar 2, 2004 11:32 am
... It remains unchanged. The context will tell if the noun is in genitive or nominative/accusative. Shine on, ===== Thomas Ferencz "Manuel!!! Que? I'm so...
28905
Petri Tikka
petristikka
Mar 2, 2004 4:36 pm
Aiya! What would the plural instrumental of Quenya words ending in _-ie_ be? The plural instrumental of words ending in _-a_ is _-inen_ (_cirya_ 'ship' >...
28906
d_daniel_andries@...
i_degilbor
Mar 2, 2004 5:18 pm
... You can find the lyrics to the Lament for Gandalf in Lothlórien under "Soundtrack: A Linguistic Survey" at http://www.elvish.org/gwaith/movie htm Entry #8...
28907
d_daniel_andries@...
i_degilbor
Mar 2, 2004 5:21 pm
Sorry ... I dropped a 'dot'! http://www.elvish.org/gwaith/movie.htm Cuio mae, Danny....
28908
Annalinde Celebelen
annalindecel...
Mar 2, 2004 5:21 pm
... You said I should use _Loselle_, did you remove the "s" on purpose, like mutation, or did you just forget to type it? Sorry again if this seems kind of...
28909
William Womack
quildarener
Mar 2, 2004 5:40 pm
... are really clever. LE HANTAN ANALTAVE, a Heru Turuhoopo! I appreciate the encouragement from everyone I've heard from, but it's especially gratifying...
28910
m_alcarillo
Mar 2, 2004 5:41 pm
... comprehensive glossary of words I've made up for these translations, but can't say when I will send it to the list (assuming it's wanted) Absolutely. I'm...
28911
William Womack
quildarener
Mar 2, 2004 5:42 pm
Thomas: Thanks again for suggesting siira, "today," which I plan to use in my next post ( if I ever get it out.) Despite my reservations (I would prefer a word...
28912
m_alcarillo
Mar 2, 2004 5:42 pm
... restraints, at ... Or you can use the meaning of the word, Nippon: "Land of the Rising Sun". ("Japan" is the Indonesian word for the same -- I presume it...
28913
William Womack
quildarener
Mar 2, 2004 5:44 pm
I checked my Qenya Lexicon last night and the meanings given for suq- are "fall, fail, go down, die down," which pretty much fits "subside" here. Or how about...
28914
d_daniel_andries@...
i_degilbor
Mar 2, 2004 6:01 pm
... No Quenya word can begin with 'd'. The Quenya cognate of S _dor_ is _nóre_. Cuio mae, Danny....
28915
Atwe
percival64
Mar 2, 2004 6:43 pm
... William, you seem to have UTF-8 as the default encoding in your mailer client. Try setting it to ISO8859-1; that might help in showing the accented ...
28916
Jerry Aurand(Fillan)
aurandfillan@...
Mar 2, 2004 6:56 pm
"As for "Japan", I believe I once used the native term _Nippon_ in a Neo-Quenya text of mine. It fits within Quenya phonological restraints, at least. Or you...