Skip to search.
elfling · Elvish Linguistics List

Group Information

  • Members: 1649
  • Category: Tolkien, J.R.R.
  • Founded: Sep 5, 1998
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 23784 - 23813 of 36266   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
23784 Gildor Inglorion
elfiness Offline Send Email
Apr 1, 2003
9:32 am
teithant Lena ... as we mentioned in an earlier post, we have no examples of 'Etymology' infinitives in Toklien's texts... in King's Letter, we see only...
23785 Gildor Inglorion
elfiness Offline Send Email
Apr 1, 2003
9:37 am
teithant duckyquackz ... this is what we call 'Grelvish', not Tolkien's Elvish which concerns this mailing list... anyway, i think it means 'i love you' or...
23786 ceciliania Offline Send Email Apr 1, 2003
5:30 pm
Just a little hello message from a new member from Argentina. My name is Cecilia and I am an English translator now attempting to learn a new language: Quenya...
23787 da_antman23 Offline Send Email Apr 1, 2003
5:31 pm
... wrote: [...] ... Sure I will, but it will have to be in Quenya, I will also translate it into Hwentae. Just e-mail me the text OK? AK...
23788 Lena
elena_s_g Offline Send Email
Apr 1, 2003
5:32 pm
... Now I see :-)))))) Thanks a lot. Lena __________________________________________________ Yahoo! Plus For a better Internet experience ...
23789 oloronya Offline Send Email Apr 1, 2003
5:33 pm
I'm venturing out into the dark: numbers describe the original line * Quenya translation + literal English Líre hecili lieron song of the forsaken peoples 1)A...
23790 brandy strickland
mutilatedinsane Offline Send Email
Apr 1, 2003
6:49 pm
I am also a new member. My name is Brandy, im from USA..Texas. Ive been listening and learning for a while. I have also wirtten a few poems in Quenya. I know...
23791 engwicar Offline Send Email Apr 1, 2003
6:50 pm
... very, ... ^_^ ... Well, i beleive it would be better to "adapt" a song or poem, and not just translate it, not just concerning the obvious (sometimes a...
23792 Taylea Preston
Nevulmaiel Offline Send Email
Apr 1, 2003
7:13 pm
Mae govannen! I can help you too if you still need it...but it will also have to be in Quenya...i only know about half of the rules for Sindarin...:) ...
23793 A.W.T.
aolung Offline Send Email
Apr 1, 2003
11:51 pm
... [...] Very nice - thanks for the poem :-) Suil, Edhil...
23794 Bertrand Bellet
tchitrec Offline Send Email
Apr 2, 2003
5:06 pm
On strictly phonetic criteria PQ *wegtê > Q *vehte would be correct. Now if you need a Quenya term for "people", there is a very well- attested one :...
23795 Bertrand Bellet
tchitrec Offline Send Email
Apr 2, 2003
5:53 pm
... There is some evidence for a dependance of vowel-length on stress in Sindarin : for example, vowels of stressed monosyllables ending in one voiced...
23796 Gildor Inglorion
elfiness Offline Send Email
Apr 2, 2003
6:13 pm
i have a question concering how Pe aa > S o would affect stress in penultimate bassoneth is supposed to have it's o from earlier long aa... my question is,...
23797 Brigitte.Rassbach@...
meldis_e_ber... Offline Send Email
Apr 2, 2003
8:11 pm
Dear friends, my last question concerning kopula + superlative was ignored by the list, maybe my question wasn´t concrete enough or too silly or something...
23798 londeoronti Offline Send Email Apr 2, 2003
8:12 pm
Hi! I'm very new to the language Quenya and I'm interested in translating my name and my children's. But I have some trouble with the grammar with my son's...
23799 Gatekeeper
botobombz Offline Send Email
Apr 2, 2003
8:12 pm
... Auf wiederschreiben ^_^ Oh yes, and I'm new to the group. =x *fanfare, runs into brick wall* ^_^ Angelus <http://skip.to/gatekeeper> <Angelus@...> ...
23800 JJrabbitgirl2003@...
jjrabbitgirl... Offline Send Email
Apr 2, 2003
8:33 pm
hey everyone, just wanted to know if this dictionary is accurate? <A HREF="http://www.netwalker9000.com/ela.html">The Elven Dictionary: A</A> ... [Note from...
23801 Kai MacTane
kmactane Offline Send Email
Apr 2, 2003
8:41 pm
... Personally, I've just been busy. I've barely had time to keep up with the list, never mind reply. ... No, "the beautiful maiden" would be _i vanya vende_....
23802 Donna Mair
lotr_osgiliath Offline Send Email
Apr 2, 2003
8:42 pm
Untitled Stationeryhi all, i know that someone has already asked this, and i have looked in the yahoo archives, but there are about 2300 posts that came up...
23803 amanibhavam
percival64 Offline Send Email
Apr 2, 2003
8:50 pm
... what is the source of _ócarna_? sounds like "made together" to me the attested word for forgive is _apsene_ so maybe *Eruapseno? ... My...
23804 amanibhavam
percival64 Offline Send Email
Apr 2, 2003
9:02 pm
... I think both solutions have some logic to it. A lot of langauges have a definite article before a superlative, because superlative is quite definite after...
23805 Gildor Inglorion
elfiness Offline Send Email
Apr 2, 2003
9:03 pm
teithant Donna Mair ... le melin ____________________________________________________________ Do You Yahoo!? ÁðïêôÞóôå ôç äùñåÜí @yahoo.gr...
23806 Liam mac Lynne
sidhe79 Online Now Send Email
Apr 2, 2003
10:53 pm
</lurk> ... [snip] ... [snip] The article (in English) isn't always necessary, either - I *know* I've seen Shakespeare write things like "That is most...
23807 Dusk
histe_aduial Offline Send Email
Apr 2, 2003
10:55 pm
I translated the “Bruinen Spell” from FotR to Quenya. I took the english translation from Gwaith-i-Phethdain as foundation for my translation. I couldn’t...
23808 Danijel Legin
danny_dl135 Offline Send Email
Apr 2, 2003
10:55 pm
HY! I just found on 'The Tolkien Archives' web site translation of the Ring verse into Black Speech and my question is: Does anybody know is this original...
23809 Mornon
lucaemauro@... Send Email
Apr 2, 2003
11:04 pm
For not sending a long poem without that someone is interested, are you interested in the rest of English, Italian and/or Quenya poem? If not, I avoid to send...
23810 Mornon
lucaemauro@... Send Email
Apr 2, 2003
11:04 pm
From: "Gildor Inglorion" <elfiness@...> ... It seems to me there is also _fana_ for "white"... Mornon....
23811 Gildor Inglorion
elfiness Offline Send Email
Apr 2, 2003
11:27 pm
teithant Dusk ... yes.. or ablative Hiisaicassillor ... ah another anglicism... english i the only language i know that needs 'to' after 'listen'... AFAIK...
23812 Gildor Inglorion
elfiness Offline Send Email
Apr 2, 2003
11:36 pm
teithant Danijel Legin ... i think its origin is from the TolkLang list.. it's reconstructed Black Speech by various linguists (or 'linguists') in accordance...
23813 Dusk
histe_aduial Offline Send Email
Apr 3, 2003
2:43 am
... That's what I mean when I write "I'm not sure about the cases"... Thanks for the help. So you think I should use Nominative? OK, I will... But im German...
Messages 23784 - 23813 of 36266   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help