Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

elfling · Elvish Linguistics List

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 2018
  • Category: Tolkien, J.R.R.
  • Founded: Sep 5, 1998
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Messages

Advanced
Messages Help
Messages 1746 - 1775 of 36566   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Messages: Simplify | Expand Author Sort by Date v
1775 Vicentini Emanuele
vicentin@... Send Email
Nov 30, 1999
11:08 pm
... Yes, they were, of course. I was happy because I didn't have to mind about blurred vowels and other alien sound :-) Even consonant system and words'...
1774 Andreas Johansson
and_yo@... Send Email
Nov 29, 1999
11:09 pm
... Well, hum. Beeing acquainted some languages that use the roman alphabet, I'd say that that's a over-generalization. All these speeches adhere more or less...
1773 Cirk Bejnar
Eluchil@... Send Email
Nov 28, 1999
7:09 pm
... I thought that the pronounciation of Italian reflected the standard prnounciation of vowels. My experience, very limited, is that Roman alphabet...
1772 Didier Willis
didier.willis@... Send Email
Nov 28, 1999
4:47 pm
... Well, there should be a little more activity right now ;-) And I am glad to account that it is actually possible to sustain a conversation ("Hey, I can...
1771 Didier Willis
didier.willis@... Send Email
Nov 28, 1999
4:47 pm
... Basically, the partiple ending seems to be -(i)na, with a breve /i/ that may fall in some circumstances. Depending on verb type, several patterns are...
1770 Boris Shapiro
elenhil@... Send Email
Nov 28, 1999
4:41 pm
Aiya! ... it ... it. ... I've seen the Middle-earth Online's website and words like "hobbit", "middle-earth" etc. are marked there with "CM" - what's this? ......
1769 Edward Kloczko
106065.2071@... Send Email
Nov 28, 1999
4:41 pm
JRRT when writting his Appendix on languages, the text called F2 in PMe but not published, wrote that those who whish for some degree of accuracy may give to...
1768 Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@... Send Email
Nov 27, 1999
12:11 am
... [the Quenya-language list]? Go to http://www.egroups.com/group/quenya Then select "members" on the top of the screen and click on "Register here" on the...
1767 Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@... Send Email
Nov 27, 1999
12:11 am
... extrapolate primitive elvish words from Sindarin and Quenya words. How is this done? It seems awfully complicated. The moderator's explanation is accurate...
1766 Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@... Send Email
Nov 27, 1999
12:11 am
... -ina? Specifically, is "created" _ostana_ or _ostaina_? Is "raised" _ortana_ or _ortaina_? _Ortaina_, I should say (though _ortana_ may also be...
1765 Brook Conner
nellardo@... Send Email
Nov 27, 1999
12:10 am
... Wel, I've been off the net for a while - my laptop's screen cracked and is in the shop, awaiting a possible decrease in the $800 repair price (I only paid...
1764 Edward Kloczko
106065.2071@... Send Email
Nov 27, 1999
12:10 am
... pointy ... this? It is as simple as that : Since this compagny (Gameworkshop, if I'm not mistaken) have a _TM_ (trade mark) on the name it is 100% legal,...
1763 Andreas Johansson
and_yo@... Send Email
Nov 25, 1999
6:33 pm
I just noticed that a certain british wargames company have "Eldar" as an registered trademark. I'm 101% sure that they've got it from JRRT since it refers to...
1762 Dorothea Salo
dorothea@... Send Email
Nov 25, 1999
6:33 pm
... Well, if you're David, you do it by intuition. But if you're an ordinary schmo like me... you use what's called the "comparative method". The underpinning...
1761 Tandra Chu
lindril@... Send Email
Nov 25, 1999
2:01 am
I'm trying to come up with a Quenya word for "beleaguered&quot;, which means, more or less, 'surrounded by an army' (besieged). I think the root PEL(ES) would be a...
1760 Tandra Chu
lindril@... Send Email
Nov 25, 1999
2:01 am
... was a ... Yes, that had occurred to me as well. But I'm still at a loss as to the Quenya cognate for the whole word. _Imbelatarista_? Something similar? ...
1759 Tandra Chu
lindril@... Send Email
Nov 25, 1999
2:01 am
How do you know whether to form the Quenya past participle with -na or -ina? Specifically, is "created" _ostana_ or _ostaina_? Is "raised" _ortana_ or...
1758 Ales Bican
bican@... Send Email
Nov 24, 1999
12:19 am
... **I'd gladly join, but I'm fairly afraid that I don't know to what. Unfortunately I happened not to know about what Quenya language list Chris and Helge...
1757 Greg Dyke
g_dyke@... Send Email
Nov 24, 1999
12:19 am
Hi, I've been wondering about this for a while : does the _an_ in Namaarie mean "for" as in "for me" or maybe "for" as in "he couldn't see the woods for the ...
1756 Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@... Send Email
Nov 21, 1999
7:19 pm
... (or just trying it) on the IRC? :) ... You must understand that I communicate via a modem, and staying on-line for hours to participate in real-time chats...
1755 Ales Bican
bican@... Send Email
Nov 20, 1999
4:20 pm
... **Oh, oops, but now you know how to do it, don't you? If you want to know explicitly how to say "something&quot;, maybe you could use *_qua_ isolated from...
1754 Chris Riley
ichelhof@... Send Email
Nov 19, 1999
11:20 pm
Does anyone know what happened to the "Quenya Language List" owned by someone else at egroups? Even today, it only has nine members and eight postings, or is...
1753 Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@... Send Email
Nov 19, 1999
11:20 pm
Didier Willis wrote, regarding the different incarnations of "Noldorin"; and ... /ai/ [hence _edair_, _tail_] Yes. And in the Etymologies, the word for "ship"...
1752 Helge K. Fauskanger
helge.fauskanger@... Send Email
Nov 19, 1999
11:20 pm
David Salo wrote, commenting on the "Quenya prose" (which I also found ... here "had dwelt". Maybe *amarnie? Nowhere in the published material is there any...
1751 Greg Dyke
g_dyke@... Send Email
Nov 19, 1999
11:20 pm
Aiya <Future on IRC> Quettar ... I think that would be a great Idea (with capital "I"). We ought to all join in, making use of our Egroups chat room, I'd also...
1750 Greg Dyke
g_dyke@... Send Email
Nov 19, 1999
11:20 pm
Hi <a whole lot snipped I probably shouldn't> Of the translation of idioms. ... just to add to that short statement and to bring my part of the discussion back...
1749 Edward Kloczko
106065.2071@... Send Email
Nov 19, 1999
12:28 am
... The question is simple but the response is very complicated. ... Since you're making it, it is up to you. ;-) ... Why have you excluded from your Lexicon...
1748 Edward Kloczko
106065.2071@... Send Email
Nov 19, 1999
12:28 am
It has to be remembered that there was not, one but several first edition of the 1977 "Silmarillion&quot; e.g. several texts. This new edition has a "Preface to the...
1747 Edward Kloczko
106065.2071@... Send Email
Nov 19, 1999
12:27 am
Ther is also a new edition of Farmer Giles of Ham. called "50th Anniversary Edition". It is edited by C. Scull and Wayne G. Hammond. It contains many ...
1746 Ales Bican
bican@... Send Email
Nov 19, 1999
12:27 am
... **Maybe it was better to use _sín_ (siin) insted of _sin_. The latter is attested in _sin quentë Quendingoldo Elendilenna_ in PM and in it _sin_ can mean...
Messages 1746 - 1775 of 36566   Newest  |  < Newer  |  Older >  |  Oldest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help