Search the web
Sign In
New User? Sign Up
elfling · Elvish Linguistics List

Group Information

  • Members: 1913
  • Category: Tolkien, J.R.R.
  • Founded: Sep 5, 1998
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Hear how Yahoo! Groups has changed the lives of others. Take me there.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Visit the Groups blog for the latest Yahoo! Groups information

Home

 

Activity within 7 days:

Description

The full welcome message is at http://www.yarinareth.net/David/elfling.html.

Our FAQ is at http://nellardo.com/lang/elf/faq.html. Please read it before posting, as it can answer many of your basic questions about fonts, the movie, quickie translations, and so on.

The Elfling list exists to further the scholarly study of the languages invented by J.R.R. Tolkien. The list is not specifically limited to Elvish languages; discussion of other Tolkien-invented languages is encouraged. Elfling also discusses the current state of research into Tolkien's languages.

Most Recent Topics

  (View All)
Advanced
   Start Topic
Topic  (List as Individual Messages) Messages Latest Post
The Problem of _Nimbi_
Hello Folks, On page 49 of PE17, Tolkien states (concerning the name Nimrodel): "... Nim is evidently the Telerin word nimbi 'white'. Cf. Nimrais
1 faelach69
Offline Send Email
[Q] Instrumental for singular word ending in -r
Hi! On my forum, we are trying to translate "by a dream", that is "olos (olor-)" with an instrumental ending. But how can we do that? Should we consider that
4 faelach69
Offline Send Email
Event name and description
There is an event planned for August 2010 called "Festival in the Shire - A celebration of all things Tolkien inspired". It has merchandise for sale on the
7 faelach69
Offline Send Email
Adûnaic Perfect Tense? (My Musings...)
In my recent musings on the Adunaic tongue, something caught my eye that had never occured to me before. This may have been noticed and/or brought up by others
2 faelach69
Offline Send Email
"Of course I speak..."
... phrase I'm looking to translate into Quenya is "Of course I speak Quenya. Doesn't everybody?" _É quetin Quenya. Ilquen laia?_ should express something
2 Grant Hicks
ghicks02
Offline Send Email
Add elfling to your personalized My Yahoo! page Add to My Yahoo! XML What's This?

Message History

Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec
2009 61 24 47 69 46 46 40 28 29 10 33 8
2008 48 37 24 39 50 110 66 31 43 9 28 60
2007 70 63 65 112 50 48 101 99 93 70 61 71
2006 91 67 126 106 71 71 42 74 48 57 86 71
2005 137 149 192 167 177 80 75 259 234 145 106 133
2004 428 464 476 198 264 187 162 110 99 122 294 192
2003 1142 1135 717 836 583 518 458 354 454 304 376 328
2002 2132 1543 1628 1569 1023 436 491 839 808 954 877 802
2001 211 155 352 177 140 198 405 329 265 353 335 776
2000 152 115 204 197 116 163 144 144 285 158 142 229
1999 171 42 121 87 226 210 139 142 108 172 193 167
1998 61 50 12 41
What is Yahoo! Answers?

Yahoo! Answers, a new Yahoo! community, is a question and answer exchange where the world gathers to share what they know...and make each other's day. People can ask questions on any topic, and help others out by answering their questions.

What is Yahoo! Answers?

Yahoo! Answers, a new Yahoo! community, is a question and answer exchange where the world gathers to share what they know...and make each other's day. People can ask questions on any topic, and help others out by answering their questions.

Questions in Arts & Humanities > Books & Authors

  • Questions are currently unavailable.

Want to help answer other questions? Go to Yahoo! Answers

Group Email Addresses


Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help