Can anyone tell me what the Hebrew and Aramaic equivalents of ERXOMAI are? May I have these in transliterated form please? Jeffrey -- Jeffrey B. Gibson,...
... Ken, Thanks for this. But how can this be represented in English letters? Jeffrey -- Jeffrey B. Gibson, D.Phil. (Oxon) 1500 W. Pratt Blvd. Chicago,...
... Thanks for this. But I am -- curse me -- unfamiliar with what ")" represents.. Could you please tell me what this explain this convention signifies? Can...
) is normally considered 'aleph, ( is normally considered `Ayen James ________________________________ James Spinti Marketing Director, Book Sales Division ...
Some people confusingly use ) for aleph and (for `ayin. I always wonder what they do when they need parentheses. -- Peter T. Daniels grammatim@... ...
Peter T. Daniels
grammatim@...
Feb 11, 2009 8:12 pm
1275
... ")" represents Aleph, and "(" represents Ayin. These symbols are part of the b-Hebrew convention, which may look a bit strange, but it works when Unicode...
On looking more carefully at this, I am astounded at the blatant error I committed. Simply reverse the terms "open parenthesis" and "close parenthesis." ...
Yahoo! groups doesn't handle unicode correctly when you use your own mail client, I believe you can get it to work if you use the form on the Yahoo! page. Pete...
Shalom Everyone, Is anyone aware of a translation of the Quran in Hebrew or Aramaic? Thanks, Yehochanan [Non-text portions of this message have been removed]...
Shalom Yehochanan, I have an electronic edition of a Hebrew (ivrit) translation of the Qur'an, if you're interested just drop me a private message. Regards,...
Thank you very much for the attachment. I downloaded a DJVU viewer and it works perfectly. I greatly appreciate your cooperation. It would be wonderful if...
Luxenberg's "Syro-Aramaic Reading of the Koran" is very very doubtfuland not a scientific work but a folktale area one. Classical Arabic is based on the...
Only two examples (the most debated by the author): 1. The word huri, casually interpreted by generations of readers as white-eyed virgins (who will serve the...
Bors, I saw Luxenberg's book briefly but was focussed on the Koran readings as the only Syriac renderings I have seen and Yehochanan was interested in Syriac...
Bors, these are all valid areas of debate with the central "Luxenberg Theme" but as I stated previously, irrelevent to the inquiry which was for Aramaic ...
Jack, I'm not muslim not even "orthodox" of any other religion, I'm just a free-mind thinker. Just read/study Luxenberg's work and you'll agree with...
I do not remember but somebody asked about Hebrew or Aramaic translation of the Quran. I deleted the message and forgot who asked about that. I know several...
Hayim Sheynin
hsheynin19444@...
Mar 30, 2009 10:33 pm
1292
Regarding the recently discovered grave of a certain Rabbi Yehoshua Bar Levi (possibly to be identified with a 3rd century Talmudic authority), a rather...
Looks right to me. "This is the burial place of Rav Yehoshua Bar Levi ha-kappar." Is that the Tanna Rabbi who asked when the Messiah would come? Was he...