The Yiddish class at the Jewish Community Center of Greater Washington will pick up again on Thursday, Feb. 5 at 7 p.m. This is a "learn at your own pace"...
Hi Lee, good to hear from you. Your message gives 7pm as the class time. The JCC bulletin lists the Yiddish class at 7:30pm (see below). So which is it? Ela ...
Elzbieta L Pelish
epel@...
Feb 3, 2009 12:53 pm
1339
Sorry! 7:30 is right. Lee ... which is ... year ... booklet...
Thank you, Lee. I will see you this thursday at 7:30 pm at the Rockville JCC. I am looking forward to the new Yiddish class. Ela...
Elzbieta L Pelish
epel@...
Feb 3, 2009 6:29 pm
1341
Welcome, new students. BRUKHIM HABOIM! I'd like to welcome you to our Yahoo list and suggest a few ways you can get started using it to help you learn more...
Yiddish of Greater Washington Messages In This Digest (1 Message) 1. Hershl Glasser on Yiddish dialects next Sunday IN YIDDISH! From: yiddishdc View All Topics...
The historian Antony Polonsky, who I believe is the foremost living historian of Jewish Eastern Europe, is going to be speaking at the US Holocaust Memorial...
Yiddish of Greater Washington Messages In This Digest (1 Message) 1. Don't miss Hershl Glasser on Yiddish dialects this Sunday, other upc From: yiddishdc View...
* Zuntik, dem 22stn Februar*, *1:30** bay tog*, vet *Prof. Meylekh Viswanath* redn af der teme: "Nisht azoy shver tsu zayn a yid: di yidn in India" baym ...
The speaker, Meylekh Viswanath, by the way, a professor of Finance at Pace University an Indian-American convert to Judaism and a fluent Yiddish speaker, acted...
For beginning readers of the Yiddish ALEFBEYZ, I'm reposting a couple of basic reading lessons and exercises that I posted in November. (I also intend to add...
Here's another beginning reading exercise. Check out the "Alefbeyz" links in the "Links" section, too: http://groups.yahoo.com/group/Yidish-Loshn/links...
Want to try reading this recent posting? (Set your character "Encoding" to "Unicode" to view it.) The English translation is below. The Yiddish text says...
I'd like to reiterate these greetings for the new and returning students in the JCCGW class in Rockville. One additional suggestion: if you prefer to get fewer...
Comments and suggestions on the class are also very welcome on here. I'm sure some of you in the Rockville group must feel a bit overdosed on grammar and...
Hi all I hope you will enjoy my rendition of Ale vasserlech (please excuse the occasional errors in pronunciation - a local rabbi has put me right now, but the...
Hi Leyele/Lori Glad you enjoyed it. It would be a bit off-topic to give a full description here, but you can see and hear details of my music making at ...
I'm reposting this easy poem by the popular Yiddish poet AVROM REYZN, in Yiddish letters and transliteration, with vocabulary lists, especially for beginners. ...
Hi all I have been wondering for some time how it is that the past participle "geven" comes to have the stress on the last syllable, although it appears to...
GEVEN 'been' as in AVROM REYZN IZ GEVEN A BALIBTER FOLKS-POET 'Abraham Reisen was a beloved folk poet', is actually from medieval German 'gewesen' ('been',...
Hi Leybl Many thanks for that explanation - that makes much more sense to me now :-) Looking forward to your other comments regarding the words in the song :-)...
I appreciate the difficulty of figuring out the meaning (and even the pronunciation) of LOSHN-KOYDESH words in Yiddish. You're correct that OVOYS-AVOYSOV is...