Please come to hear a Yiddish lecture and reading "The Treasures of Nahum Stutchkoff" given by Amanda (Miryem-Khaye) Seigel with excerpts from funny commercials to heart-wrenching dramas - all from the collection of Nahum Stutchkoff's typescripts in the Jewish Division at The New York Public Library.
Nahum Stutchkoff (Nukhem Stutshkov) was not just a Yiddish linguist, but also a prolific playwright, translator, actor and lyricist who worked with Yiddish composers such as Rumshinsky, Ellstein, Secunda, and Perlmutter.
DATE: Sunday, Dec 20, 2009 TIME:1:30 pm LOCATION: Sholem Aleichem Cultural Center 3301 Bainbridge Avenue, corner 208th St. (near Montefiore Hospital), Bronx, NY DIRECTIONS: Take the #4 train to Mosholu Parkway or the D train to 205th St. Walk to 208th Street & Bainbridge Avenue. ADMISSION: $ 3.50. Members and students: free. Refreshments served. INFORMATION: +1917-930-0295 or gottesman@...
The Sholem Aleichem Cultural Center in the Bronx is one of the only places in New York where you can attend a program entirely in Yiddish. Please share this email with your friends and invite them to sign up to this list. Thanks.
ãòø ùìåíÎòìéëíÎ÷åìèåøÎöòðèòø
Sholem Aleichem Cultural Center
This email was sent to leybl_goldberg@... by info@....
-----Original Message----- From: Susan Ginsberg <argue@...> To: Yidish-Loshn@yahoogroups.com <Yidish-Loshn@yahoogroups.com> Date: Wednesday, December 09, 2009 7:37 PM Subject: Re: [Yidish-Loshn] Can anyone help with advice- how to promote a film about Yiddish culture today?
Just a wee correction or two. For future mailings, it should be "its theatrical release" and "its website," rather than "it's". See below. Good luck with the film!
Dear friends, Some of you saw our film: YIDDISH THEATER: A LOVE STORY when it had it's theatrical run. Thanks to those of you that helped- our film survived for months and months in theaters nationwide proving that Yiddish theater and the levels of interest in it is alive and kicking.
Finally we're out on DVD and as always we have no budget for marketing or advertising. We'd love to hear advice how to market this film with no budget and who do you think might be interested and who do you suggest contacting to let them know the film is out? Any suggestions would be gratefully appreciated. It's an important human and cultural story and I want it to reach as many people as possible.
As some of you already know, the film played in theaters around the country and got wonderful reviews in the LA TIMES, NY TIMES and many other publications.
The film is a funny and moving documentary about Yiddish theater in the US today. It takes place over Hanukkah and is a unique and magical Hanukkah story. The film is a contemporary film so it manages to bridge the gap and communicate both with the Yiddish purists and also with a younger audience that doesn't know Yiddish but is interested.
To minimize wear and tear on the untershames, three requests:
1. Send time-sensitive notices well in advance. 2. Send material as plain text: no HTML, other coding, or attachments; and write MENDELE PERSONALS in the subject line. 3. Correspond directly with the person who or organization which has posted the notice, *not* with your ever-beleaguered untershames.
A referat af Yidish fun D"r Sheve Tsuker af der teme, Dos Baytndike Shlikhes fun a Yidish-Zhurnal, AFn Shvel 1941 - Haynt, Fraytik dem 11tn Detsember,11:30 in der fri in Beyt-Leivik, Dov Hoz 30, Tel-Oviv
Ba zayn breyshes in 1941 iz Afn Shvel geven a politisher zhurnal, der organ fun der Frayland-Lige far der yidisher teritorialistisher kolonizatsye vos hot getsilevet tsu etablirn a mokem-miklat far yidn in azelkhe ekzotishe lender vi Oystralye un Surinam. Shpeter iz er gevorn der organ fun der nay-formirter apolitisher Yidish-Lige unter der redaktsye fun ir oysfir-sekretar, dem bakantn lingvist D"r Mordkhe Shekhter. Unter Shekhtern iz der zhurnal megulgl gevorn in a tribune far yidishism un afile militantishn yidishizm. In zayn letstn gilgl, unter der redaktsye fun D"r Sheve Tsukern, iz der zhurnal gevorn a tsaytshrift far ale vos hobn lib di yidishe shprakh un kultur. In di letste 4 yor hot zikh di leyenershaft hipsh fargresert mit kemat 50%, nit kin kleyner uftu bam hayntikn tog ven di tsol yidish-leyeners farklenert zikh un vikhtike tsaytungen un zhurnaln af a sakh shprakhn shlisn zikh iber der gorer velt.
D"r Sheve Tsuker iz der oysfir-sekretar fun der Yidish-Lige vi oykh der redaktor fun ir organ Afn Shvel. Dertsu iz zi a lerer un lektor un hot gelernt un gehaltn lektsyes vegn der yidisher shprakh, literatur un kultur af finf kontinentn. Zi iz shoyn mer vi a yortsendling afn lerer-personal fun der Uriel Vaynraykh zumer-program in yidisher shprakh, literatur un kultur (YIVO/Nyu-Yorker Universitet, Nyu-York). Zi iz di mekhaberte fun di lernbikhlekh Yidish - An araynfir: shprakh, literatur & kultur, band I & II vi oykh der tsunoyfshteler un aroysgeber fun dem kompaktl "Di Goldene Pave: Dos Kol fun dem Yidishn Shrayber".
A talk in Yiddish by Dr. Sheva Zucker, Friday, December 11 11:30 A.M. at Beit Leivik, Dov Hoz 30, Tel-Aviv The Changing Mission of a Yiddish Magazine Afn Shvel 1941 - The Present
At its inception in 1941 Afn Shvel was a politically oriented magazine, the organ of the Freeland League for Jewish Territorialist Colonization which sought to find a safe haven for Jews in places as farflung as Australia and Suriinam. Later it became the organ of the newly formed apolitical League for Yiddish under the editorship of its executive-director, linguist Dr. Mordkhe Schaechter. As such it was a platform for Yiddishism, and indeed, even militant Yiddishism. In its latest gilgul, under the editorhip of Dr. Sheva Zucker, the magazine has become a non-polemical forum for all those who are interested in Yiddish and Yiddish culture. It has increased its readership by almost 50%, no small feat in this day and age when Yiddish readers are diminishing and major newspapers and magazines in many languages are closing all over the world.
Dr. Sheva Zucker is currently the Executive Director of the League for Yiddish and the editor of its magazine Afn Shvel. She is also a teacher and lecturer and has taught and lectured on Yiddish language, literature and culture on five continents. She teaches Yiddish in the Uriel Weinreich Summer Program in Yiddish Language, Literature and Culture under the auspices of New York University and the YIVO Institute for Jewish Research in New York City and taught Yiddish and Jewish Literature for many years at Duke University. She is the author of the textbooks Yiddish: An Introduction to the Language, Literature & Culture, Vols. I & II and compiler and producer of the CD "The Golden Peacock: The Voice of the Yiddish Writer."
________________________________________________________ Please do not use the "reply" key when writing to Mendele. Instead,direct your mail as follows:
Material for Mendele Personal Notices & Announcements, i.e. announcements of events, commercial publications, etc., always in plain text (no HTML or the like) to: victor.bers at yale.edu (IMPORTANT: in the subject line write "Mendele Personal")
Material for postings to Mendele Yiddish literature and language, i.e. inquiries and comments of a non-commercial or publicity nature:
IMPORTANT: Please include your full name as you would like it to appear in your posting. No posting will appear without its author's name.Submissions to regular Mendele should not include personal email addresses in the body of the message, as responses will be posted for all to read.
In order to spare the shamosim time and effort, we request that contributors adhere, when applicable, as closely as possible to standard English punctuation,grammar, etc. and to the YIVO rules of transliteration into Latin letters, which are explained in summary form at http://www.yivoinstitute.org/about/index.php?tid=57&aid=275 .
All other messages should be sent to the shamosim at this address: mendele at mailman.yale.edu
The Mendele webpage currently gives access to issues starting with the inauguration, dated May 15, 1991 up to Vol. 16.027 (April 5, 2007).Issues starting with Vol. 18.004 (July 3, 2008) up to the most recent.can be found at http://mailman.yale.edu/pipermail/mendele/ We are now working to fill the hole between those two sets and add a search routine
Hi Wayne,
Actually, I understand that they do get some older students and retirees (which
is why they normally schedule their Yiddish classes in the evening). I don't
know whether anyone has thought of the High School idea, but if motivated High
School students can take other college courses, why not a language class? It
sounds like a good idea to me.
Lee
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, Wayne Zaideman <legamman03@...> wrote:
>
> Why doesn't the university open the enrollment for Yiddish classes to include
non-UMD students. They could open the classes to the public (adult education)
and/or high school students getting credit for taking Yiddish instead of another
language. This way they could keep Miriam Isaacs, and the option of Jewish
studies students being able to take one or two Yiddish classes.
>
> Wayne Zaideman
>
> --- On Wed, 12/2/09, Yidish-Loshn@yahoogroups.com
<Yidish-Loshn@yahoogroups.com> wrote:
>
>
> From: Yidish-Loshn@yahoogroups.com <Yidish-Loshn@yahoogroups.com>
> Subject: [Yidish-Loshn] Digest Number 713
> To: Yidish-Loshn@yahoogroups.com
> Date: Wednesday, December 2, 2009, 12:23 PM
>
>
>
>
>
>
>
>
> Yidish-Loshn
>
> Messages In This Digest (1 Message)
>
>
> 1.
> Article on Yiddish at the University of Maryland From: leybl_goldberg
> View All Topics | Create New Topic
> Message
>
>
> 1.
>
> Article on Yiddish at the University of Maryland
> Posted by: "leybl_goldberg" leybl_goldberg@... leybl_goldberg
> Tue Dec 1, 2009 9:05 pm (PST)
>
>
> This article was posted on the "Jewish Languages" mailing list.
> ************ ********* ********* ********* ********* ********* *********
******
>
> 11/25/09
> http://washingtonje wishweek. com/main. asp?Search= 1&ArticleID=
11842&SectionID= 4&SubSectionID= &S=1
>
> > A shandah in the making?
> > Yiddish faces uncertain future at U.Md., JCCGW
> > by Richard Greenberg
> > Associate Editor, Washington Jewish Week
> >
> > "Yiddish has not yet said its last word" ----Author
> > Isaac Bashevis Singer, upon receiving the Nobel
> > Prize for Literature in 1978 for his writings in
> > Yiddish
> >
> > Isaac Bashevis Singer is no doubt spinning in his
> > grave, according to Washington-area Yiddishists, who
> > fear that the language they love is facing an
> > existential crisis locally.
> >
> > Nu, what's new about that? The onetime daily
> > vernacular of Ashkenazic Jewry has been on life
> > support for eons, the victim of Adolf Hitler, Josef
> > Stalin, the rise of Zionism and modern Hebrew, the
> > dying off of native Yiddish speakers and wholesale
> > assimilation.
> >
> > Among its main surviving outposts are fervently
> > Orthodox communities in Israel and North America,
> > where it remains the language of everyday life, and
> > a handful of universities, where it endures on a
> > much smaller scale as a tool for Jewish scholarship
> > and a nostalgic link for students to a bygone
> > civilization.
> >
> > The University of Maryland has been one such bastion
> > for the past 30 years -- but perhaps not for much
> > longer. Due to severe budgetary constraints, U.Md.
> > may be forced to discontinue Yiddish classes by the
> > 2010 academic year.
> >
> > Several students and other area Yiddishists regard
> > that prospect as a full-blown shandah ----a Yiddish
> > term that evokes shame, scandal and embarrassment.
> >
> > "It's sad; I'm very upset to hear that it might be
> > cut," said Miriam Friedman, 20, one of a small group
> > of Yiddish-language students at the College Park
> > campus. A sophomore who has yet to declare a major,
> > Friedman said she is studying Yiddish in an effort
> > to preserve the language. "It's like a rock in our
> > history. Yiddish is such a huge part of Ashkenazic
> > tradition."
> >
> > If Yiddish is canceled, "the whole notion that it
> > ever existed, that it ever counted for anything,
> > goes poof," added Miriam Isaacs, the sole Yiddish
> > instructor at Maryland for the past 15 years, whose
> > job is imperiled. "It's part of a general attitude,
> > that Yiddish is not prestigious, not important, that
> > it's always marginal."
> >
> > The Rockville-based organization Yiddish of Greater
> > Washington has launched a letter-writing campaign to
> > save the mamaloshen (literally, the "mother's
> > tongue") at Maryland, where it is offered to
> > undergraduates through the school's Meyerhoff Center
> > for Jewish Studies. For most of the past 30 years,
> > according to YGW, the university's classes have been
> > the only college-level Yiddish courses offered in
> > all of Maryland and within a radius of at least 100
> > miles.
> >
> > "Think about the signal this sends," said YGW's
> > president Harvey Spriro, 58, a Vienna resident who
> > works for the federal government. He grew up in an
> > English-speaking household in New York where all the
> > adults nevertheless could speak or understand
> > Yiddish with varying degrees of proficiency.
> > "Meyerhoff is the nexus of Jewish studies, and if
> > they say can't afford it, it signals that Yiddish is
> > not important. That's wrong and historically cruel."
> >
> > Yiddish, which is generally believed to be about
> > 1,100 years old, was the primary language spoken by
> > three-quarters of the world's Jews -- some 11
> > million people -- on the eve of the Holocaust, which
> > wiped out roughly half of all Yiddish speakers.
> >
> > It's unclear how many people converse in the
> > language today, although one estimate puts it at
> > about a half-million worldwide. Some scholars
> > believe that the decline in number of Yiddish
> > speakers has slowed or even stopped recently due to
> > sporadic revivals, but they rule out the possibility
> > that the language will ever again become the lingua
> > franca of the Jews.
> >
> > The size of the Yiddish-speaking population in the
> > Washington area is unknown, but it is tiny compared
> > to that in the New York area, the main redoubt of
> > mamaloshen in North America. YGW, which was created
> > in the mid-1970s to help perpetuate Yiddish language
> > and culture locally, has about 200-300 dues-paying
> > members, both secularists and religious Jews, whose
> > average age is about 65-70, according to Jonathan
> > Sunshine, former president of YGW.
> >
> > "Another crisis in Yiddish in our area," according
> > to a recent YGW mailing, has been spawned by the
> > budget crunch at the Jewish Community Center of
> > Greater Washington in Rockville, which has offered
> > Yiddish programing for more than 30 years.
> >
> > Buffeted by financial difficulties, the JCCGW has
> > asked YGW to cover a greater share of the costs for
> > the organization' s Cafe Kasrilevke cultural
> > initiative and its Yiddish lecture series, but YGW
> > vice president Jim Feldman said that increased
> > outlay "could force us to discontinue" Cafe
> > Kasrileveke and perhaps the lectures. Neither have
> > been offered this fall due to the situation, but
> > negotiations are ongoing.
> >
> > "We're trying to figure out how to meet their needs
> > so the JCC can continue to have Yiddish programming,
> > and also meet our needs so we're not underwriting
> > costs of YGW's programs," said JCCGW chief executive
> > officer Michael Feinstein. The JCCGW is also the
> > site of a small Yiddish language class.
> >
> > Meyerhoff Center director Hayim Lapin, who grew up
> > in a Yiddish-speaking home, said, "I am as upset"
> > over the possible loss of Yiddish at U.Md. "as some
> > of the people who are writing me."
> >
> > There is a significant demand on campus for Yiddish
> > classes, particularly in the fall semester, when it
> > has generally drawn 18 students, according to Isaacs
> > and others. But demand typically drops off in the
> > spring semester for several reasons. One is that
> > students majoring in Jewish studies must be
> > proficient in third-year Hebrew, which means most of
> > them must take three full years of that language.
> > Yiddish is not offered as a substitute language.
> >
> > "Unless you're a real linguistics junkie, that
> > doesn't leave much time for Yiddish," said Sunshine,
> > 65, an economist who lives in Chevy Chase and grew
> > up in a mostly English-speaking home in Cleveland.
> > "This tends to undermine Yiddish."
> >
> > Lapin said the sometimes sluggish demand for Yiddish
> > instruction is a factor in the tentative decision to
> > eliminate the language at U.Md., "but it is not the
> > principal factor." Rather, he explained in a recent
> > e-mail to Sunshine, he has been forced to make
> > "anticipatory cuts" in programs across the board
> > "wherever I have the leeway to make them. This is no
> > more than bitter consolation, I suppose, but there
> > was no specific singling out of Yiddish or of Miriam
> > Isaacs."
> >
> > He declined to say what cost savings would be
> > associated with the cuts.
> >
> > In a subsequent interview, Lapin said he is looking
> > for a "creative approaches" that may perpetuate some
> > form of Yiddish instruction at U.Md., such as
> > partnerships with other schools, on-campus
> > cost-sharing arrangements and contributions from
> > community sources.
> >
> > "How can you have a Jewish studies program," he
> > said, "and not have Yiddish?"
> --
> Jewish Languages Mailing List
> http://groups. google.com/ group/jewish- languages/
> To post: send a message to jewish-languages@ googlegroups. com
>
>
>
> Back to top Reply to sender | Reply to group | Reply via web post
> Messages in this topic (1)
>
>
>
> Recent Activity
>
>
> 1
> New MembersVisit Your Group
>
>
>
> Yahoo! Groups
> Parenting Zone
> Tips for family,
> kids and living
>
> Yahoo! Groups
> Weight Management ChallengeJoin others who
> are losing pounds.
>
> Group Charity
> California Pet
> Rescue: Furry
> Friends Rescue
>
>
> Need to Reply?
> Click one of the "Reply" links to respond to a specific message in the Daily
Digest.
> Create New Topic | Visit Your Group on the Web
> Messages | Files | Photos | Links | Database | Polls | Members | Calendar
>
> MARKETPLACE
>
>
> Going Green: Your Yahoo! Groups resource for green living
>
>
> Mom Power: Discover the community of moms doing more for their families, for
the world and for each other
>
> Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
> Change settings via email: Switch delivery to Individual | Switch format to
Traditional
> Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe
>
Just a wee correction or two. For future mailings, it should be "its theatrical release" and "its website," rather than "it's". See below. Good luck with the film!
Dear friends, Some of you saw our film: YIDDISH THEATER: A LOVE STORY when it had it's theatrical run. Thanks to those of you that helped- our film survived for months and months in theaters nationwide proving that Yiddish theater and the levels of interest in it is alive and kicking.
Finally we're out on DVD and as always we have no budget for marketing or advertising. We'd love to hear advice how to market this film with no budget and who do you think might be interested and who do you suggest contacting to let them know the film is out? Any suggestions would be gratefully appreciated. It's an important human and cultural story and I want it to reach as many people as possible.
As some of you already know, the film played in theaters around the country and got wonderful reviews in the LA TIMES, NY TIMES and many other publications.
The film is a funny and moving documentary about Yiddish theater in the US today. It takes place over Hanukkah and is a unique and magical Hanukkah story. The film is a contemporary film so it manages to bridge the gap and communicate both with the Yiddish purists and also with a younger audience that doesn't know Yiddish but is interested.
Why doesn't the university open the enrollment for Yiddish classes to include non-UMD students. They could open the classes to the public (adult education) and/or high school students getting credit for taking Yiddish instead of another language. This way they could keep Miriam Isaacs, and the option of Jewish studies students being able to take one or two Yiddish classes.
Wayne Zaideman
--- On Wed, 12/2/09, Yidish-Loshn@yahoogroups.com <Yidish-Loshn@yahoogroups.com> wrote:
From: Yidish-Loshn@yahoogroups.com <Yidish-Loshn@yahoogroups.com> Subject: [Yidish-Loshn] Digest Number 713 To: Yidish-Loshn@yahoogroups.com Date: Wednesday, December 2, 2009, 12:23 PM
> A shandah in the making? > Yiddish faces uncertain future at U.Md., JCCGW > by Richard Greenberg > Associate Editor, Washington Jewish Week > > "Yiddish has not yet said its last word" ----Author > Isaac Bashevis Singer, upon receiving the Nobel > Prize for Literature in 1978 for his writings in > Yiddish > > Isaac Bashevis Singer is no doubt spinning in
his > grave, according to Washington-area Yiddishists, who > fear that the language they love is facing an > existential crisis locally. > > Nu, what's new about that? The onetime daily > vernacular of Ashkenazic Jewry has been on life > support for eons, the victim of Adolf Hitler, Josef > Stalin, the rise of Zionism and modern Hebrew, the > dying off of native Yiddish speakers and wholesale > assimilation. > > Among its main surviving outposts are fervently > Orthodox communities in Israel and North America, > where it remains the language of everyday life, and > a handful of universities, where it endures on a > much smaller scale as a tool for Jewish scholarship > and a nostalgic link for students to a bygone > civilization. > > The University of Maryland has been one such bastion > for the past 30 years -- but perhaps not
for much > longer. Due to severe budgetary constraints, U.Md. > may be forced to discontinue Yiddish classes by the > 2010 academic year. > > Several students and other area Yiddishists regard > that prospect as a full-blown shandah ----a Yiddish > term that evokes shame, scandal and embarrassment. > > "It's sad; I'm very upset to hear that it might be > cut," said Miriam Friedman, 20, one of a small group > of Yiddish-language students at the College Park > campus. A sophomore who has yet to declare a major, > Friedman said she is studying Yiddish in an effort > to preserve the language. "It's like a rock in our > history. Yiddish is such a huge part of Ashkenazic > tradition." > > If Yiddish is canceled, "the whole notion that it > ever existed, that it ever counted for anything, > goes poof," added Miriam Isaacs, the sole
Yiddish > instructor at Maryland for the past 15 years, whose > job is imperiled. "It's part of a general attitude, > that Yiddish is not prestigious, not important, that > it's always marginal." > > The Rockville-based organization Yiddish of Greater > Washington has launched a letter-writing campaign to > save the mamaloshen (literally, the "mother's > tongue") at Maryland, where it is offered to > undergraduates through the school's Meyerhoff Center > for Jewish Studies. For most of the past 30 years, > according to YGW, the university's classes have been > the only college-level Yiddish courses offered in > all of Maryland and within a radius of at least 100 > miles. > > "Think about the signal this sends," said YGW's > president Harvey Spriro, 58, a Vienna resident who > works for the federal government. He grew up in an >
English-speaking household in New York where all the > adults nevertheless could speak or understand > Yiddish with varying degrees of proficiency. > "Meyerhoff is the nexus of Jewish studies, and if > they say can't afford it, it signals that Yiddish is > not important. That's wrong and historically cruel." > > Yiddish, which is generally believed to be about > 1,100 years old, was the primary language spoken by > three-quarters of the world's Jews -- some 11 > million people -- on the eve of the Holocaust, which > wiped out roughly half of all Yiddish speakers. > > It's unclear how many people converse in the > language today, although one estimate puts it at > about a half-million worldwide. Some scholars > believe that the decline in number of Yiddish > speakers has slowed or even stopped recently due to > sporadic revivals, but they rule out
the possibility > that the language will ever again become the lingua > franca of the Jews. > > The size of the Yiddish-speaking population in the > Washington area is unknown, but it is tiny compared > to that in the New York area, the main redoubt of > mamaloshen in North America. YGW, which was created > in the mid-1970s to help perpetuate Yiddish language > and culture locally, has about 200-300 dues-paying > members, both secularists and religious Jews, whose > average age is about 65-70, according to Jonathan > Sunshine, former president of YGW. > > "Another crisis in Yiddish in our area," according > to a recent YGW mailing, has been spawned by the > budget crunch at the Jewish Community Center of > Greater Washington in Rockville, which has offered > Yiddish programing for more than 30 years. > > Buffeted by financial
difficulties, the JCCGW has > asked YGW to cover a greater share of the costs for > the organization' s Cafe Kasrilevke cultural > initiative and its Yiddish lecture series, but YGW > vice president Jim Feldman said that increased > outlay "could force us to discontinue" Cafe > Kasrileveke and perhaps the lectures. Neither have > been offered this fall due to the situation, but > negotiations are ongoing. > > "We're trying to figure out how to meet their needs > so the JCC can continue to have Yiddish programming, > and also meet our needs so we're not underwriting > costs of YGW's programs," said JCCGW chief executive > officer Michael Feinstein. The JCCGW is also the > site of a small Yiddish language class. > > Meyerhoff Center director Hayim Lapin, who grew up > in a Yiddish-speaking home, said, "I am as upset" > over the possible loss
of Yiddish at U.Md. "as some > of the people who are writing me." > > There is a significant demand on campus for Yiddish > classes, particularly in the fall semester, when it > has generally drawn 18 students, according to Isaacs > and others. But demand typically drops off in the > spring semester for several reasons. One is that > students majoring in Jewish studies must be > proficient in third-year Hebrew, which means most of > them must take three full years of that language. > Yiddish is not offered as a substitute language. > > "Unless you're a real linguistics junkie, that > doesn't leave much time for Yiddish," said Sunshine, > 65, an economist who lives in Chevy Chase and grew > up in a mostly English-speaking home in Cleveland. > "This tends to undermine Yiddish." > > Lapin said the sometimes sluggish demand for Yiddish >
instruction is a factor in the tentative decision to > eliminate the language at U.Md., "but it is not the > principal factor." Rather, he explained in a recent > e-mail to Sunshine, he has been forced to make > "anticipatory cuts" in programs across the board > "wherever I have the leeway to make them. This is no > more than bitter consolation, I suppose, but there > was no specific singling out of Yiddish or of Miriam > Isaacs." > > He declined to say what cost savings would be > associated with the cuts. > > In a subsequent interview, Lapin said he is looking > for a "creative approaches" that may perpetuate some > form of Yiddish instruction at U.Md., such as > partnerships with other schools, on-campus > cost-sharing arrangements and contributions from > community sources. > > "How can you have a Jewish studies program,"
he > said, "and not have Yiddish?" -- Jewish Languages Mailing List http://groups. google.com/ group/jewish- languages/ To post: send a message to jewish-languages@ googlegroups. com
From the directors of "Yidl mitn Fidl," Der Purimshpiler (The Jester) stars a lonely wanderer (Warsaw Yiddish Art Theater founder Zygmunt Turkow), a circus performer and Esther the shoemaker's daughter (husband/wife Yiddish theater stars Hymie Jacobson and Miriam Kressyn). Filmed on location in Poland, the lively vaudeville scenes offer a glimpse of Warsaw's then-thriving Yiddish cabarets, which were destroyed soon after. New 35mm film restoration including preservation of rare color toning, and complete new English subtitles by The National Center for Jewish Film. (Poland, 1937, 35mm, feature, Yiddish with new English subtitles, 90 minutes, Directors: Joseph Green and Jan Nowina-Przybylski)
The film is presented by the Washington Jewish Film Festival, in partnership with the 16th Street J's Department of Literature, Music and Dance, and Yiddish of Greater Washington.
Tickets:
$10 - Seniors & Students receive $1 discount off regular ticket price To Order Tickets: Box Office Tickets -- www.boxofficeticket s.com or 800-494-8497 . For GROUP SALES: contact 202-777-3247 .
For more information: www.wjff.org or 202-777-3231 . ____________ _________ _________ _________ _________ ______
ROHR PRIZE FINALIST ARI Y. KELMAN Station Identification: A Cultural History of Yiddish Radio in the United States
Wednesday, Dec. 16, at 7:30 p.m. Washington DC JCC 1529 16th Street, NW, Wash., D.C. 20036
Ari Y. Kelman is one of the five finalists for the 2010 Sami Rohr Prize for Jewish Literature, a prestigious annual award which recognizes the unique role of contemporary writers in the transmission and examination of Jewish values.
Station Identification examines the culture of Yiddish radio in the United States during radio's golden age. Ari Y. Kelman explores the dynamic relationships between an immigrant population and a mass medium and between audience and community. By focusing on voices previously excluded from radio histories, this treatment of non-English- language radio breaks new ground in the study of both American mass media and immigrant culture. Yiddish radio directly addressed the everyday lives of Jewish immigrants, while providing them with invaluable guidance as they struggled to become American. Throughout the 1930s and 1940s, radio created a virtual place where Jewish immigrants could listen to voices like their own and affirm the sound of their community as it evolved, particularly in light of World War II and the years that followed.
Ari Y. Kelman is Assistant Professor of American Studies at the University of California, Davis.
Acclaim for Station Identification:
"A thoughtful new study [and] a useful guide."—Forward
"Kelman's lively study offers fascinating evidence of Yiddish radio's monumental importance in forging group ties across time, space, and generational experience."— Derek W. Valliant, author of Sounds of Reform: Progressivism and Music in Chicago, 1873-1935
Tickets: $10; Discounted JCC Member/Senior/ Under 25 Price $8
To order: Tickets are available at washingtondcjcc. org/nextbook.
Because of the recent problems at the JCC, our expenses are certain to be greater this year than they have ever been in the past, while we are trying mightily to continue to keep the cost of our programs low, so that they are open to as many people as possible.
THANKS FOR YOUR CONTINUED SUPPORT OF YIDDISH IN THE WASHINGTON AREA!
Join or renew your Yiddish of Greater Washington membership now! Just print this out, fill in the information below (or give us this information on any sheet of paper you want), and send it, with your check to:
Yiddish of Greater Washington 6125 Montrose Road Rockville, Maryland 20852
You're receiving this email because of your relationship with Yiddish and Yiddish culture and Yugntruf - Youth for Yiddish. Please confirm your continued interest in receiving email from us.
You may unsubscribe if you no longer wish to receive our emails.
BUY YOUR LAST-MINUTE KHANIKE GIFTS AT THE YUGNTRUF KROM!
Teddy Bear for your little "Vilde Khaye" (Wild Animal)
Our Price:$15.99
"Ikh ♥ Yidish" (I Love Yiddish) Women's T-shirt
Our Price: $24.99
Dear Friends,
Khanike starts this Friday, December 11th! Are you ready to "light up" a smile on the faces of your kids, family, and friends with some amazing gifts -- all with a Yidishn tam?
Check out our online store -- the Yugntruf Krom -- for unique and fun tshashkes for everyone's taste!
Just go to www.cafepress.com/yugntrufkrom and place your order for express nationwide delivery. Then sit back, eat some latkes, and wait for the smiles!
Dear friends,
Some of you saw our film: YIDDISH THEATER: A LOVE STORY when it had it's
theatrical run.
Thanks to those of you that helped- our film survived for months and months in
theaters nationwide proving that Yiddish theater and the levels of interest in
it is alive and kicking.
Finally we're out on DVD and as always we have no budget for marketing or
advertising.
We'd love to hear advice how to market this film with no budget and who do you
think might be interested and who do you suggest contacting to let them know the
film is out?
Any suggestions would be gratefully appreciated. It's an important human and
cultural story and I want it to reach as many people as possible.
As some of you already know, the film played in theaters around the country and
got wonderful reviews in the LA TIMES, NY TIMES and many other publications.
The film is a funny and moving documentary about Yiddish theater in the US
today. It takes place over Hanukkah and is a unique and magical Hanukkah story.
The film is a contemporary film so it manages to bridge the gap and communicate
both with the Yiddish purists and also with a younger audience that doesn't know
Yiddish but is interested.
You can read more about the film on it's website:
http://www.yiddishtheater.net
or on our own website:
http://www.newlovefilms.com
Here's the Amazon link:
http://www.amazon.com/Yiddish-Theater-Story-Zypora-Spaisman/dp/B002XPQZDQ/ref=sr\
_1_2?ie=UTF8&s=dvd&qid=1259867262&sr=8-2
Thanks again for all your help,
Dan Katzir
Director
Why doesn't the university open the enrollment for Yiddish classes to include
non-UMD students. They could open the classes to the public (adult education)
and/or high school students getting credit for taking Yiddish instead of another
language. This way they could keep Miriam Isaacs, and the option of Jewish
studies students being able to take one or two Yiddish classes.
Wayne Zaideman
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, "leybl_goldberg" <leybl_goldberg@...>
wrote:
>
> This article was posted on the "Jewish Languages" mailing list.
> ************************************************************************
>
> 11/25/09
>
http://washingtonjewishweek.com/main.asp?Search=1&ArticleID=11842&SectionID=4&Su\
bSectionID=&S=1
>
> > A shandah in the making?
> > Yiddish faces uncertain future at U.Md., JCCGW
> > by Richard Greenberg
> > Associate Editor, Washington Jewish Week
> >
> > "Yiddish has not yet said its last word" ----Author
> > Isaac Bashevis Singer, upon receiving the Nobel
> > Prize for Literature in 1978 for his writings in
> > Yiddish
> >
> > Isaac Bashevis Singer is no doubt spinning in his
> > grave, according to Washington-area Yiddishists, who
> > fear that the language they love is facing an
> > existential crisis locally.
> >
> > Nu, what's new about that? The onetime daily
> > vernacular of Ashkenazic Jewry has been on life
> > support for eons, the victim of Adolf Hitler, Josef
> > Stalin, the rise of Zionism and modern Hebrew, the
> > dying off of native Yiddish speakers and wholesale
> > assimilation.
> >
> > Among its main surviving outposts are fervently
> > Orthodox communities in Israel and North America,
> > where it remains the language of everyday life, and
> > a handful of universities, where it endures on a
> > much smaller scale as a tool for Jewish scholarship
> > and a nostalgic link for students to a bygone
> > civilization.
> >
> > The University of Maryland has been one such bastion
> > for the past 30 years -- but perhaps not for much
> > longer. Due to severe budgetary constraints, U.Md.
> > may be forced to discontinue Yiddish classes by the
> > 2010 academic year.
> >
> > Several students and other area Yiddishists regard
> > that prospect as a full-blown shandah ----a Yiddish
> > term that evokes shame, scandal and embarrassment.
> >
> > "It's sad; I'm very upset to hear that it might be
> > cut," said Miriam Friedman, 20, one of a small group
> > of Yiddish-language students at the College Park
> > campus. A sophomore who has yet to declare a major,
> > Friedman said she is studying Yiddish in an effort
> > to preserve the language. "It's like a rock in our
> > history. Yiddish is such a huge part of Ashkenazic
> > tradition."
> >
> > If Yiddish is canceled, "the whole notion that it
> > ever existed, that it ever counted for anything,
> > goes poof," added Miriam Isaacs, the sole Yiddish
> > instructor at Maryland for the past 15 years, whose
> > job is imperiled. "It's part of a general attitude,
> > that Yiddish is not prestigious, not important, that
> > it's always marginal."
> >
> > The Rockville-based organization Yiddish of Greater
> > Washington has launched a letter-writing campaign to
> > save the mamaloshen (literally, the "mother's
> > tongue") at Maryland, where it is offered to
> > undergraduates through the school's Meyerhoff Center
> > for Jewish Studies. For most of the past 30 years,
> > according to YGW, the university's classes have been
> > the only college-level Yiddish courses offered in
> > all of Maryland and within a radius of at least 100
> > miles.
> >
> > "Think about the signal this sends," said YGW's
> > president Harvey Spriro, 58, a Vienna resident who
> > works for the federal government. He grew up in an
> > English-speaking household in New York where all the
> > adults nevertheless could speak or understand
> > Yiddish with varying degrees of proficiency.
> > "Meyerhoff is the nexus of Jewish studies, and if
> > they say can't afford it, it signals that Yiddish is
> > not important. That's wrong and historically cruel."
> >
> > Yiddish, which is generally believed to be about
> > 1,100 years old, was the primary language spoken by
> > three-quarters of the world's Jews -- some 11
> > million people -- on the eve of the Holocaust, which
> > wiped out roughly half of all Yiddish speakers.
> >
> > It's unclear how many people converse in the
> > language today, although one estimate puts it at
> > about a half-million worldwide. Some scholars
> > believe that the decline in number of Yiddish
> > speakers has slowed or even stopped recently due to
> > sporadic revivals, but they rule out the possibility
> > that the language will ever again become the lingua
> > franca of the Jews.
> >
> > The size of the Yiddish-speaking population in the
> > Washington area is unknown, but it is tiny compared
> > to that in the New York area, the main redoubt of
> > mamaloshen in North America. YGW, which was created
> > in the mid-1970s to help perpetuate Yiddish language
> > and culture locally, has about 200-300 dues-paying
> > members, both secularists and religious Jews, whose
> > average age is about 65-70, according to Jonathan
> > Sunshine, former president of YGW.
> >
> > "Another crisis in Yiddish in our area," according
> > to a recent YGW mailing, has been spawned by the
> > budget crunch at the Jewish Community Center of
> > Greater Washington in Rockville, which has offered
> > Yiddish programing for more than 30 years.
> >
> > Buffeted by financial difficulties, the JCCGW has
> > asked YGW to cover a greater share of the costs for
> > the organization's Cafe Kasrilevke cultural
> > initiative and its Yiddish lecture series, but YGW
> > vice president Jim Feldman said that increased
> > outlay "could force us to discontinue" Cafe
> > Kasrileveke and perhaps the lectures. Neither have
> > been offered this fall due to the situation, but
> > negotiations are ongoing.
> >
> > "We're trying to figure out how to meet their needs
> > so the JCC can continue to have Yiddish programming,
> > and also meet our needs so we're not underwriting
> > costs of YGW's programs," said JCCGW chief executive
> > officer Michael Feinstein. The JCCGW is also the
> > site of a small Yiddish language class.
> >
> > Meyerhoff Center director Hayim Lapin, who grew up
> > in a Yiddish-speaking home, said, "I am as upset"
> > over the possible loss of Yiddish at U.Md. "as some
> > of the people who are writing me."
> >
> > There is a significant demand on campus for Yiddish
> > classes, particularly in the fall semester, when it
> > has generally drawn 18 students, according to Isaacs
> > and others. But demand typically drops off in the
> > spring semester for several reasons. One is that
> > students majoring in Jewish studies must be
> > proficient in third-year Hebrew, which means most of
> > them must take three full years of that language.
> > Yiddish is not offered as a substitute language.
> >
> > "Unless you're a real linguistics junkie, that
> > doesn't leave much time for Yiddish," said Sunshine,
> > 65, an economist who lives in Chevy Chase and grew
> > up in a mostly English-speaking home in Cleveland.
> > "This tends to undermine Yiddish."
> >
> > Lapin said the sometimes sluggish demand for Yiddish
> > instruction is a factor in the tentative decision to
> > eliminate the language at U.Md., "but it is not the
> > principal factor." Rather, he explained in a recent
> > e-mail to Sunshine, he has been forced to make
> > "anticipatory cuts" in programs across the board
> > "wherever I have the leeway to make them. This is no
> > more than bitter consolation, I suppose, but there
> > was no specific singling out of Yiddish or of Miriam
> > Isaacs."
> >
> > He declined to say what cost savings would be
> > associated with the cuts.
> >
> > In a subsequent interview, Lapin said he is looking
> > for a "creative approaches" that may perpetuate some
> > form of Yiddish instruction at U.Md., such as
> > partnerships with other schools, on-campus
> > cost-sharing arrangements and contributions from
> > community sources.
> >
> > "How can you have a Jewish studies program," he
> > said, "and not have Yiddish?"
> --
> Jewish Languages Mailing List
> http://groups.google.com/group/jewish-languages/
> To post: send a message to jewish-languages@googlegroups.com
>
This article was posted on the "Jewish Languages" mailing list.
************************************************************************
11/25/09
http://washingtonjewishweek.com/main.asp?Search=1&ArticleID=11842&SectionID=4&Su\
bSectionID=&S=1
> A shandah in the making?
> Yiddish faces uncertain future at U.Md., JCCGW
> by Richard Greenberg
> Associate Editor, Washington Jewish Week
>
> "Yiddish has not yet said its last word" ----Author
> Isaac Bashevis Singer, upon receiving the Nobel
> Prize for Literature in 1978 for his writings in
> Yiddish
>
> Isaac Bashevis Singer is no doubt spinning in his
> grave, according to Washington-area Yiddishists, who
> fear that the language they love is facing an
> existential crisis locally.
>
> Nu, what's new about that? The onetime daily
> vernacular of Ashkenazic Jewry has been on life
> support for eons, the victim of Adolf Hitler, Josef
> Stalin, the rise of Zionism and modern Hebrew, the
> dying off of native Yiddish speakers and wholesale
> assimilation.
>
> Among its main surviving outposts are fervently
> Orthodox communities in Israel and North America,
> where it remains the language of everyday life, and
> a handful of universities, where it endures on a
> much smaller scale as a tool for Jewish scholarship
> and a nostalgic link for students to a bygone
> civilization.
>
> The University of Maryland has been one such bastion
> for the past 30 years -- but perhaps not for much
> longer. Due to severe budgetary constraints, U.Md.
> may be forced to discontinue Yiddish classes by the
> 2010 academic year.
>
> Several students and other area Yiddishists regard
> that prospect as a full-blown shandah ----a Yiddish
> term that evokes shame, scandal and embarrassment.
>
> "It's sad; I'm very upset to hear that it might be
> cut," said Miriam Friedman, 20, one of a small group
> of Yiddish-language students at the College Park
> campus. A sophomore who has yet to declare a major,
> Friedman said she is studying Yiddish in an effort
> to preserve the language. "It's like a rock in our
> history. Yiddish is such a huge part of Ashkenazic
> tradition."
>
> If Yiddish is canceled, "the whole notion that it
> ever existed, that it ever counted for anything,
> goes poof," added Miriam Isaacs, the sole Yiddish
> instructor at Maryland for the past 15 years, whose
> job is imperiled. "It's part of a general attitude,
> that Yiddish is not prestigious, not important, that
> it's always marginal."
>
> The Rockville-based organization Yiddish of Greater
> Washington has launched a letter-writing campaign to
> save the mamaloshen (literally, the "mother's
> tongue") at Maryland, where it is offered to
> undergraduates through the school's Meyerhoff Center
> for Jewish Studies. For most of the past 30 years,
> according to YGW, the university's classes have been
> the only college-level Yiddish courses offered in
> all of Maryland and within a radius of at least 100
> miles.
>
> "Think about the signal this sends," said YGW's
> president Harvey Spriro, 58, a Vienna resident who
> works for the federal government. He grew up in an
> English-speaking household in New York where all the
> adults nevertheless could speak or understand
> Yiddish with varying degrees of proficiency.
> "Meyerhoff is the nexus of Jewish studies, and if
> they say can't afford it, it signals that Yiddish is
> not important. That's wrong and historically cruel."
>
> Yiddish, which is generally believed to be about
> 1,100 years old, was the primary language spoken by
> three-quarters of the world's Jews -- some 11
> million people -- on the eve of the Holocaust, which
> wiped out roughly half of all Yiddish speakers.
>
> It's unclear how many people converse in the
> language today, although one estimate puts it at
> about a half-million worldwide. Some scholars
> believe that the decline in number of Yiddish
> speakers has slowed or even stopped recently due to
> sporadic revivals, but they rule out the possibility
> that the language will ever again become the lingua
> franca of the Jews.
>
> The size of the Yiddish-speaking population in the
> Washington area is unknown, but it is tiny compared
> to that in the New York area, the main redoubt of
> mamaloshen in North America. YGW, which was created
> in the mid-1970s to help perpetuate Yiddish language
> and culture locally, has about 200-300 dues-paying
> members, both secularists and religious Jews, whose
> average age is about 65-70, according to Jonathan
> Sunshine, former president of YGW.
>
> "Another crisis in Yiddish in our area," according
> to a recent YGW mailing, has been spawned by the
> budget crunch at the Jewish Community Center of
> Greater Washington in Rockville, which has offered
> Yiddish programing for more than 30 years.
>
> Buffeted by financial difficulties, the JCCGW has
> asked YGW to cover a greater share of the costs for
> the organization's Cafe Kasrilevke cultural
> initiative and its Yiddish lecture series, but YGW
> vice president Jim Feldman said that increased
> outlay "could force us to discontinue" Cafe
> Kasrileveke and perhaps the lectures. Neither have
> been offered this fall due to the situation, but
> negotiations are ongoing.
>
> "We're trying to figure out how to meet their needs
> so the JCC can continue to have Yiddish programming,
> and also meet our needs so we're not underwriting
> costs of YGW's programs," said JCCGW chief executive
> officer Michael Feinstein. The JCCGW is also the
> site of a small Yiddish language class.
>
> Meyerhoff Center director Hayim Lapin, who grew up
> in a Yiddish-speaking home, said, "I am as upset"
> over the possible loss of Yiddish at U.Md. "as some
> of the people who are writing me."
>
> There is a significant demand on campus for Yiddish
> classes, particularly in the fall semester, when it
> has generally drawn 18 students, according to Isaacs
> and others. But demand typically drops off in the
> spring semester for several reasons. One is that
> students majoring in Jewish studies must be
> proficient in third-year Hebrew, which means most of
> them must take three full years of that language.
> Yiddish is not offered as a substitute language.
>
> "Unless you're a real linguistics junkie, that
> doesn't leave much time for Yiddish," said Sunshine,
> 65, an economist who lives in Chevy Chase and grew
> up in a mostly English-speaking home in Cleveland.
> "This tends to undermine Yiddish."
>
> Lapin said the sometimes sluggish demand for Yiddish
> instruction is a factor in the tentative decision to
> eliminate the language at U.Md., "but it is not the
> principal factor." Rather, he explained in a recent
> e-mail to Sunshine, he has been forced to make
> "anticipatory cuts" in programs across the board
> "wherever I have the leeway to make them. This is no
> more than bitter consolation, I suppose, but there
> was no specific singling out of Yiddish or of Miriam
> Isaacs."
>
> He declined to say what cost savings would be
> associated with the cuts.
>
> In a subsequent interview, Lapin said he is looking
> for a "creative approaches" that may perpetuate some
> form of Yiddish instruction at U.Md., such as
> partnerships with other schools, on-campus
> cost-sharing arrangements and contributions from
> community sources.
>
> "How can you have a Jewish studies program," he
> said, "and not have Yiddish?"
--
Jewish Languages Mailing List
http://groups.google.com/group/jewish-languages/
To post: send a message to jewish-languages@googlegroups.com
Even if you understand little or nothing at all you'll probably gather that it is about a Yiddish book fair and about Yiddish books in general. You'll probably enjoy listening to people of various ages speaking Yiddish.
You should be able to speak to Debbie Sobokin at the JCC and ask for a refund
(I'm assuming that you told her, or someone else at the JCC that you were
withdrawing).
Lee
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, Sue Schwartz <drsues@...> wrote:
>
>> >
> >
> Hi Lee
> Sue Schwartz here just got back from a week away and am wondering how
> I go about getting my money back from the class do you have any idea
> of how I should proceed thank you soooooooo much for keeping me on
> the email I like to know how it is progressing I got the sheva zucker
> book and am studying carefully on my own. thanks so much sue
>
I don't personally know of a group in Houston, but Fishl Kutner from "Der Bay"
keeps track of a Yiddish clubs in different areas, so you might want to check
with him:
http://www.derbay.org
There's also a member of this group in Texas, but I don't remember which part
(Austin, I think).
Lee
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, "ml.ridgway@..." <laurainhouston@...>
wrote:
>
> Hello,
> I'm interested in learning Yiddish. Are there any meet up groups located in
Houston, anyone know?
>
> Thank you.
>
DATE: Sunday, Oct 25, 2009 TIME:1:30 pm LOCATION: Sholem Aleichem Cultural Center 3301 Bainbridge Avenue, corner 208th St. (near Montefiore Hospital), Bronx, NY DIRECTIONS: Take the #4 train to Mosholu Parkway or the D train to 205th St. Walk to 208th Street & Bainbridge Avenue. ADMISSION: $ 3.50. Members and students: free. Refreshments served. INFORMATION: +1917-930-0295 info@...
The Sholem Aleichem Cultural Center in the Bronx is one of the only places in New York where you can attend a program entirely in Yiddish. Please share this email with your friends and invite them to sign up to this list. Thanks.
ãòø ùìåíÎòìéëíÎ÷åìèåøÎöòðèòø
Sholem Aleichem Cultural Center
This email was sent to leybl_goldberg@... by info@....
leybl_goldberg wrote:
> Just a reminder that we'll be starting the Sheva Zucker text this coming
Thursday (Oct. 22).
>
>
> --- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, "leybl_goldberg" <leybl_goldberg@...>
wrote:
>
>> Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall I plan on
using other materials? (Anybody reading this?)
>>
>> We also officially have two new students, though I don't think they have
Internet access.
>>
>> Lee/Leybl
>>
>>
>
>
>
>
Hi Lee
Sue Schwartz here just got back from a week away and am wondering how
I go about getting my money back from the class do you have any idea
of how I should proceed thank you soooooooo much for keeping me on
the email I like to know how it is progressing I got the sheva zucker
book and am studying carefully on my own. thanks so much sue
The link I included to Sheva Zucker's Yiddish text at the Jewish Book Center of the Arbeter Ring/Workmens Circle was to Volume 2, instead of Volume 1 (we're starting with Vol. 1). Here's the correct link:
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, "leybl_goldberg" <leybl_goldberg@...> wrote: > > > The book is > > Sheva Zucker, Yiddish: An Introduction to the Language, Vol. 1 (1994) > which can be obtained from the author, the Jewish Book Center of the > Workmen's Circle, or from Amazon for about $25 (there's also a volume 2, > as well as audio recordings on cassette or CD, available, at an > additional charge): > > http://shevazucker.com/volume-1.html > <http://shevazucker.com/volume-1.html> (the author) > http://www.jewishbookcenter.com/yiddishanintroductiontothelanguagelitera\ > tureandculturevolume2byshevazuckerpaperback.aspx > <http://www.jewishbookcenter.com/yiddishanintroductiontothelanguageliter\ > atureandculturevolume2byshevazuckerpaperback.aspx> > http://www.amazon.com/Yiddish-Introduction-Language-Vol-I/dp/1877909661 > <http://www.amazon.com/Yiddish-Introduction-Language-Vol-I/dp/1877909661\ > > > > > > --- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com > <mailto:Yidish-Loshn@yahoogroups.com , Anke Stoneman ankestoneman@ > wrote: > > > > Thanks for all the material. What is the full information for the > Sheva > > Zucker text? I plan to get it, but don't have the title. > > :) Anke > > > > > > On 10/20/09, leybl_goldberg leybl_goldberg@ wrote: > > > > > > > > > > > > Just a reminder that we'll be starting the Sheva Zucker text this > coming > > > Thursday (Oct. 22). > > > > > > --- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com > <mailto:Yidish-Loshn@yahoogroups.com <Yidish-Loshn%40yahoogroups.com>, > > > "leybl_goldberg" <leybl_goldberg@> wrote: > > > > > > > > Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall > I plan > > > on using other materials? (Anybody reading this?) > > > > > > > > We also officially have two new students, though I don't think > they have > > > Internet access. > > > > > > > > Lee/Leybl > > > > > > > > > > > > > > > > > --- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, Anke Stoneman ankestoneman@ > wrote: > > > > Thanks for all the material. What is the full information for the > Sheva > > Zucker text? I plan to get it, but don't have the title. > > :) Anke > > > > > > On 10/20/09, leybl_goldberg leybl_goldberg@ wrote: > > > > > > > > > > > > Just a reminder that we'll be starting the Sheva Zucker text this > coming > > > Thursday (Oct. 22). > > > > > > --- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com > <Yidish-Loshn%40yahoogroups.com>, > > > "leybl_goldberg" leybl_goldberg@ wrote: > > > > > > > > Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall > I plan > > > on using other materials? (Anybody reading this?) > > > > > > > > We also officially have two new students, though I don't think > they have > > > Internet access. > > > > > > > > Lee/Leybl > > > > > > > > > > > > > > > >
Ellen Rubin <gershwin28@...>; Gil Weidenfeld <gilgrnblt@...>; Micki Weidenfeld <Micki110@...>; Mark Loewenstein <loewenstein_m@...>; Renee Royak-Schaler <RROYAK@...>; Catherine Jacob <pro_fit_2000@...>... more
Hi! The first meeting of Yiddish Club will be Nov. 15 at 10 a.m. at Mishkan Torah. Hope you can make it!
Sheva Zucker, Yiddish: An Introduction to the Language, Vol. 1 (1994) which can be obtained from the author, the Jewish Book Center of the Workmen's Circle, or from Amazon for about $25 (there's also a volume 2, as well as audio recordings on cassette or CD, available, at an additional charge):
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, Anke Stoneman <ankestoneman@...> wrote: > > Thanks for all the material. What is the full information for the Sheva > Zucker text? I plan to get it, but don't have the title. > :) Anke > > > On 10/20/09, leybl_goldberg <leybl_goldberg@...> wrote: > > > > > > > > Just a reminder that we'll be starting the Sheva Zucker text this coming > > Thursday (Oct. 22). > > > > --- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com <Yidish-Loshn%40yahoogroups.com>, > > "leybl_goldberg" <leybl_goldberg@> wrote: > > > > > > Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall I plan > > on using other materials? (Anybody reading this?) > > > > > > We also officially have two new students, though I don't think they have > > Internet access. > > > > > > Lee/Leybl > > > > > > > > > >
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, Anke Stoneman <ankestoneman@...> wrote: > > Thanks for all the material. What is the full information for the Sheva > Zucker text? I plan to get it, but don't have the title. > :) Anke > > > On 10/20/09, leybl_goldberg leybl_goldberg@... wrote: > > > > > > > > Just a reminder that we'll be starting the Sheva Zucker text this coming > > Thursday (Oct. 22). > > > > --- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com <Yidish-Loshn%40yahoogroups.com>, > > "leybl_goldberg" leybl_goldberg@ wrote: > > > > > > Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall I plan > > on using other materials? (Anybody reading this?) > > > > > > We also officially have two new students, though I don't think they have > > Internet access. > > > > > > Lee/Leybl > > > > > > > > > >
Just a reminder that we'll be starting the Sheva Zucker text this coming Thursday (Oct. 22).
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, "leybl_goldberg" <leybl_goldberg@...> wrote:
> > Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall I plan on using other materials? (Anybody reading this?) > > We also officially have two new students, though I don't think they have Internet access.
> > Lee/Leybl >
Just a reminder that we'll be starting the Sheva Zucker text this coming
Thursday (Oct. 22).
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, "leybl_goldberg" <leybl_goldberg@...>
wrote:
>
> Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall I plan on
using other materials? (Anybody reading this?)
>
> We also officially have two new students, though I don't think they have
Internet access.
>
> Lee/Leybl
>
Last night we had a nice (if small) class, in which we did one last exercise
with our so-called SHMATE-KAPORE-SUKE-MAYSE words (a.k.a. the "first", or marked
feminine, declension). We took a copy of our MESHUGENER exercise (about the
imaginary town fool of Lublin--sorry, Motl! ;)) and give our fool a sex change
so that YANKL DER MESHUGENER became YUDIS DI MESHUGENE. This time everybody
seemed to get the idea and were ready to formulate original, idiomatic sentences
using the words GEGETE 'divorcee', GELIBTE 'girlfriend', BAKANTER 'aquaintance'
(masc.), EYGENE 'relatives', GELERNTER 'scholar' (masc.), BLONDE 'blonde'
(fem.), KLUGER 'smart one', etc.! (That was a pleasant moment for the teacher,
as well!)
This was the declension chart we worked with, using the feminine noun KALE
'bride; fiancee':
SINGULAR:
(DOS IZ) DI SHEYNE KALE. (NOMINATIVE)
(IKH ZE) DI SHEYNE KALE. (ACCUSATIVE)
(DOS IZ A BILD FUN) DER SHEYNER KALE (DATIVE)
(DOS IZ) DER SHEYNER KALE'S FOTER (GENETIVE)
PLURAL:
DI SHEYNE KALES (ALL CASES)
(Last week we read a two-page children's story about KASHE. I'll try to scan
that or type it in some time soon--I'm sure the book is old enough that it's in
the public domain. Our task was to read just enough of the story to identify
the dialogue and the beginning and end, and to put together a 5-10 sentence
version to retell out loud.)
Please feel free to ask questions on here (whether you're in the class or not)
and also to offer input on what you would like to do or learn about on this
Yahoo Group.
Leybl
--- In Yidish-Loshn@yahoogroups.com, "leybl_goldberg" <leybl_goldberg@...>
wrote:
>
> Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall I plan on
using other materials? (Anybody reading this?)
>
> We also officially have two new students, though I don't think they have
Internet access.
>
> Lee/Leybl
>
Have people managed to get the new text by Sheva Zucker, or shall I plan on
using other materials? (Anybody reading this?)
We also officially have two new students, though I don't think they have
Internet access.
Lee/Leybl
To minimize wear and tear on the untershames, three requests:
1. Send time-sensitive notices well in advance. 2. Send material as plain text: no HTML, other coding, or attachments; and be sure to write MENDELE PERSONALS in the subject line. 3. Correspond directly with the person who or organization which has posted the notice, *not* with your ever-beleaguered untershames.
________________________________________
Date: Mon, 5 Oct 2009 10:10:55 EDT From: Shevayidishlige@... Subject: Personal notice: Der Lerer Hagalili
Tayerer Mendelyaner, Tsi ken emetser mir zogn vi der Lerer Hagalili fun der ARbeter-Ring-mitlshul hot geheystn afn ershtn nomen? Er hot mistome gelernt dortn in di 30er, 40er un/oder 50er. Ken zayn az er hot oykh gelernt in andere yidishe shuln. A sheynem dank. Zayt azoy gut un entfert af dem adres: sheva@...
Dear Mendelyaner, Can anyone tell me the first name of a teacher by the name of Hagalili who taught in the Workmen's Circle mitlshul, most likely in the 30s, 4os or 50s. He may have also taught in some of the other Yiddish school systems as well. Thanks so much. Please respond to:Sheva@...
Sheva Zucker Executive Director, League for Yiddish Editor-in-chief, Afn Shvel League for Yiddish 64 Fulton St. Suite 1101 New York, NY 10038 Phone and fax: 212 889-0380
Home office: 1114 Iredell St. Durham, NC 27705 Phone and fax: 919 286-1641
_____________________________________________________________ Please do not use the "reply" key when writing to Mendele. Instead,direct your mail as follows:
Material for Mendele Personal Notices & Announcements, i.e. announcements of events, commercial publications, etc., always in plain text (no HTML or the like) to: victor.bers at yale.edu (IMPORTANT: in the subject line write "Mendele Personal")
Material for postings to Mendele Yiddish literature and language, i.e. inquiries and comments of a non-commercial or publicity nature:
IMPORTANT: Please include your full name as you would like it to appear in your posting. No posting will appear without its author's name.Submissions to regular Mendele should not include personal email addresses in the body of the message, as responses will be posted for all to read.
In order to spare the shamosim time and effort, we request that contributors adhere, when applicable, as closely as possible to standard English punctuation,grammar, etc. and to the YIVO rules of transliteration into Latin letters, which are explained in summary form at http://www.yivoinstitute.org/about/index.php?tid=57&aid=275 .
All other messages should be sent to the shamosim at this address: mendele at mailman.yale.edu
The Mendele webpage currently gives access to issues starting with the inauguration, dated May 15, 1991 up to Vol. 16.027 (April 5, 2007).Issues starting with Vol. 18.004 (July 3, 2008) up to the most recent.can be found at http://mailman.yale.edu/pipermail/mendele/We are now working to fill the hole between those two sets.
To minimize wear and tear on the untershames, three requests:
1. Send time-sensitive notices well in advance. 2. Send material as plain text: no HTML, other coding, or attachments; and ***be sure to write MENDELE PERSONALS in the subject line***. 3. Correspond directly with the person who or organization which has posted the notice, *not* with your ever-beleaguered untershames.
_______________________________________________________________________ Date: Sun, 4 Oct 2009 14:52:59 +0200 From: Eliezer Niborski - Miriam Trinh <zydek13@...> Subject: Yiddish alef-beys for children on iPod & iPhone
Yidisher Alef-Beys far kinder oyfn iPod oder iPhone
Tayere fraynd,
Es iz itst aroys in Frankraykh a kleyne program, spetsyel fartrakht farn iPod un iPhone, tsu prezentirn dem yidishn alef-beys (oyf yidish). Ot iz der inhalt fun der program: 1. Zi vayzt mit kolirn un kleyntshinke animatsyes ale oysyes funem alef-beys (loyt dem "traditsyoneln" seyder fun di 22 oysyes, oder tsugebndik oykh di bazundere oysyes un digrafn funem "yidish-yidishn" alef-beys); 2. Zi git tsu hern zeyere nemen un klangen; 3. Zi khazert iber mit klang un bild dos "alef-beys-lidl"; 4. Zi shtelt for far yedn os a "shrayb-genitung" bay velkher a kind ken praktitsirn, mitn finger oyfn ekran, vi tsu tseykhenen dem hant-geshribenem os.
You can now download a brand new application for iPod and iPhone that presents the Yiddish "alef-beys" for kids. It does the following: 1. Shows with colours and little animations all the letters of the alef-beys (either in the traditional presentation of 22 letters or in the longer version including the special characters used in Yiddish); 2. Lets you hear the sound and Yiddish name of every character; 3. Repeats with sound and images the whole sequence of the alef-beys; 4. Presents for each letter a training screen where a child can draw with his finger the hand-written form of the letter.
Eliezer Niborski Jerusalem _____________________________________________________________ Please do not use the "reply" key when writing to Mendele. Instead,direct your mail as follows:
Material for Mendele Personal Notices & Announcements, i.e. announcements of events, commercial publications, etc., always in plain text (no HTML or the like) to: victor.bers at yale.edu (IMPORTANT: in the subject line write "Mendele Personal")
Material for postings to Mendele Yiddish literature and language, i.e. inquiries and comments of a non-commercial or publicity nature:
IMPORTANT: Please include your full name as you would like it to appear in your posting. No posting will appear without its author's name.Submissions to regular Mendele should not include personal email addresses in the body of the message, as responses will be posted for all to read.
In order to spare the shamosim time and effort, we request that contributors adhere, when applicable, as closely as possible to standard English punctuation,grammar, etc. and to the YIVO rules of transliteration into Latin letters, which are explained in summary form at http://www.yivoinstitute.org/about/index.php?tid=57&aid=275 .
All other messages should be sent to the shamosim at this address: mendele at mailman.yale.edu
The Mendele webpage currently gives access to issues starting with the inauguration, dated May 15, 1991 up to Vol. 16.027 (April 5, 2007).Issues starting with Vol. 18.004 (July 3, 2008) up to the most recent.can be found at http://mailman.yale.edu/pipermail/mendele/We are now working to fill the hole between those two sets.
Oct. 18 - The Klezmatics concert at U. of Md. Oct. 19 - Culture Bearers with Klezmatics singer Lorin Sklamberg and Prof. Miriam Isaacs at U. of Md.
Nov. 12 - Author Michael Wex at the JCC in Rockville
Join Yiddish of Greater Washington and help support Yiddish language and culture in our community! Your support enables us to keep the admission prices at our events at very low levels, and to keep Yiddish alive in Washington. If you haven't joined or renewed your membership, please contribute! See membership form at bottom of this email.
See below for details of all events. ____________ _________ _________ _________
THE KLEZMATICS
Sunday, October 18 at 6PM University of Maryland Clarice Smith Performing Arts Center Dekelboum Concert Hall Tickets: $42 / $9 STUDENT
Lorin Sklamberg - vocal, accordion, guitar Frank London - trumpet, keyboards Matt Darriau - clarinets, sax, kaval Lisa Gutkin - vocal, violin Paul Morrissett - bass, tsimbl Richie Barshay - drums
In the mid-1980s, The Klezmatics helped bring klezmer music to new popularity in the United States with tunes that originate in traditional klezmer and draw from diverse musical influences including Arab, African, Latin, Balkan, jazz and punk. Their performance, presented in partnership with the University of Maryland's Meyerhoff Center for Jewish Studies, will bring deeply rooted traditions to life through a contemporary sensibility — music that is wild, mystical, provocative, reflective and ecstatically danceable.
For info or tickets, go to www.claricesmithcen ter.umd.edu and click on Oct. 18 on calendar. ____________ _________ _________ _______
CULTURE BEARERS
with Lorin Sklamberg of The Klezmatics and Miriam Isaacs, Associate Professor of Yiddish Language and Culture, Meyerhoff Center for Jewish Studies
Monday, Oct. 19, at 12:30 p.m. University of Maryland Clarice Smith Performing Arts Center Laboratory Theatre ADMISSION: FREE
How can artists take archival materials off the shelf and bring them to life? Through audio examples and discussion, our panelists will explore the challenges involved in bringing authentic ethnic music to a contemporary audience. This has broader importance than musical circles, for it is often through music that one touches one's own and others' cultures.
For more information, go to www.claricesmithcen ter.umd.edu and click on Oct. 19. ____________ _________ _________ _______
Author Michael Wex at the JCC introduces his new book "How to Be a Mentsch"
Thursday, Nov. 12, at 8:15 p.m. JCC of Greater Washington 6125 Montrose Road, Rockville, MD
Michael Wex, author of the hilarious (and ribald) best sellers, "Born to Kvetch" and "Just Say Nu," will appear at the JCC in Rockville at 8:15 pm Thurs. November 12 to introduce his new book "How to Be a Mentsch." Wex combines hilarity and deep learning as skillfully in a live appearance as on the printed page. Come hear him live.
$10 for members; $12 for the general public. ____________ _________ _________ _______
Join or renew your Yiddish of Greater Washington membership now! Just print this out, fill in the information below (or give us this information on any sheet of paper you want), and send it, with your check to:
Yiddish of Greater Washington 6125 Montrose Road Rockville, Maryland 20852