Iyi gunler arkadaslar, Ben Brezilya'da Rio de Janeiro'da yasamakta ve tercumanligin yani sira özel Turkçe ogretmenligi yapmaktayim. Boyle bir grubun ...
Degerli Grup Uyeleri, Mesajlari incelerken Belcika ve Hollanda'da Turkce konusunda bir takim yazilar gordum. Bu nedenle sormak istiyorum. Hollandaca ogrenen ...
Degerli Grup Uyeleri, Litvanya'da Turkce gorevliyim. Bir ogrenci turku hakkinda tez yaziyor. Bu nedenle sormak istiyorum. Turku hakkinda Ingilizce kaynak var...
Galina Miskiniene
galinamiskiniene@...
Apr 18, 2002 12:41 pm
358
Kıymetli Meslektaşım, Sempozyum için başvurmak isterim. Geç mi kaldık acaba daha fazla bilgi alabileceğimiz bir adres varmı? Selamlar Kudret ALTUN ......
kudret altun
kudretaltun@...
Apr 21, 2002 7:33 am
359
Sayin Altun, Sempozyumla ilgili ayrintilari asagidaki adreste bulabilirsiniz http://www.comu.edu.tr/ing/index.htm Mehmet Kurudayioglu ... Kimden: "kudret...
Sayın Vandewalle, Aslında anlam "yurdumun normal insanı", ama bu daha çok Leman gibi mizah dergilerinde kullanılagelen bir tür yeni moda deyim....
reyhan turkmen
reyturkmen@...
May 30, 2002 1:31 pm
363
Sayin Vandewalle, "Yurdum insani" argo bir deyimdir ve "normal" sozcugu olmadan kullanilir. Bu deyim, Istanbul argosunda, kendilerini digerlerinden onemli...
Demir Goknel
May 30, 2002 1:33 pm
364
Merhaba, Sözünü ettiğiniz kalıp Leman (mizah) dergisi okuyan herkese tanıdık gelecektir. :) Kalıp haline gelen şey 'yurdum insanı' tamlaması....
Sayın Vandewalle, değerli meslektaşlarım "Normal yurdum insanı" söz öbeğinin doğru çözümlemesi (normal) (yurdum insan-ı) biçiminde olmalıdır....
Faruk YILDIRIM
faryil@...
May 31, 2002 1:46 pm
366
Merhaba. Sizce de Türkçe'de "Buraya geldiğine pişman oldu" ve "Buraya gelmesine izin vermiyorum" cümlelerini birbirinden dilbilgisel olarak ayıran temel...
Merhaba, Ben gruba yeni uye oldum. California'da yasiyorum. Bilgisayar muhendisiyim. Bu yil Stanford Universitesinde Turkce dersi vermeye baslayacagim....
From: Fazilet Tokel <tokelfa@m...> Date: Fri Aug 2, 2002 8:01 am Subject: Turkish/English code switch Hello Everyone, I don't get a chance to write often,...
Merhaba Çalışmanızda başarılar dilerim. Ben TÖMER İzmir Şubasi'nin Türkçe okutmanlarındanım. Aynı zamanda 9 Eylül Üniversitesi'nde yüksek...
fatos yuksel
ffatosyuksel@...
Aug 18, 2002 1:55 pm
372
Degerli uyeler, Benim elimde Milliyet'in Almanya baskisindan soyle bir misal var: Yandaslarinin ozellikle stadyumlarda irkci sloganlar atarak gösteri yapan NF...
Margarete I. Ersen
ersen@...
Sep 9, 2002 4:48 pm
373
Selam herkese, Bu gruba yeni uye oldum, su an ABD'de yasiyorum ve burada ogrenciyim. Burada Turkce ogrenmek isteyen 4-5 kisiye amatorce Turkce ogretmeye ...
Sayin Bayan Ersen-Rasch, Mademki sorunuzun yanitini kendiniz verdiniz, tartisilacak sey kalmadi bence. Turk gazetelerinin Almanya baskisinda bu tur hatalara...
Ekrem
ekrem.causevic@...
Sep 10, 2002 3:43 am
376
Sayın liste üyeleri, Türkçe derslerinde öğretilen kelime listelerini edinmeye çalışıyorum. Örnek olarak en önemli 100, 200, 500 kelimelik listeler...
Sayın Ekrem Causevic,
bence suçu bilgisayara yüklememeli. Konu gazetecilerin meslek disipliniyle
ilgili. Yazan kişi cümlesinin sonuna geldiğinde, baştan...
Merhaba Sevgili Ünsal dediğin gibi her ne kadar zor görünse de öğretimi biraz zordur bu işin. Ama uygun öğretim teknikleri kullanırsan o kadar da zor...
Sayin Ersen, bu gecikmis yanit umarim sizin bakisiniza bir parca isik tutar: Kimler neye dayanarak sordugunuz tumcecigin dogru oldugunu soylediler bilemiyorum;...
ali turkel
turkel_ali@...
Sep 20, 2002 8:36 am
381
Sayin Ali Turkel, cevabiniz icin cok tesekkur ederim. Sizin degindiginiz hataya sayin Tevfik Turan da ayni dogrultuda cevap vermisti. Ve eger ben, boyle bir...