Search the web
Sign In
New User? Sign Up
Turkish-FL · Forum for Teachers of Turkish as a Foreign Language
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 1056 - 1085 of 1308   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
1056
Sayın Zenderu1975 Uzun süredir kümenin iletilerini sessizce izliyorum ama sizin çalışmanız çok ilgimi çekti. Benim de yüksek lisans tezim türkçe...
Nesrin Kafa
nesrinkkutlay
Offline Send Email
May 9, 2006
8:50 pm
1057
Ben Istanbul Universitesinde Hasan Ali Yucel Egitim Fakultesinde master yapiyorum fakat su an Londra'da bulundugum icin sadece Ingilizce kaynaklardan ...
zende ru
zenderu1975
Offline Send Email
May 10, 2006
12:31 pm
1058
selamlar turkcedeki duzensiz fiiller uzerine bir internet sitesi veya bir sitede bilgi veya bir sozluk mevcutlugundan haberdar olan var mi aramizda? ...
gurcumurat
Offline Send Email
May 11, 2006
4:52 am
1059
Sayin Murat Cinar, "Düzensiz fiil" terimiyle tam olarak neyi kastediyorsunuz? Sorunuzun yanitlanabilmesi icin buna aciklik getirmeniz iyi olur. Selamlarimla, ...
Johan Vandewalle
johavan
Offline Send Email
May 11, 2006
5:01 am
1060
Selamlar, doğrusu ben de düzensiz eylemlerle ne anlatılmak istendiğini merak ettim. Bildiğim kadarıyla Türkçede kökler değişmez, ancak bazı...
turgay sebzecioglu
sebzecioglu
Offline Send Email
May 11, 2006
9:33 am
1061
Herkese merhabalar! Değerli grup üyelerine iki soru sormak istiyorum. Birincisi şöyle: Geçen günlerde Milliyet Gazetesinde bir yazı okudum ve emin ...
Baris
heiwaeiyu
Offline Send Email
May 13, 2006
5:34 pm
1062
Merhaba, Birincisi dediğiniz gibi "açıklama yapma yasağı" olmalı. "Açıklama yapmama kuralı" vb. denmek isteniyor aslında. Medyamızın dil...
akıf cecen
macecen@...
Send Email
May 15, 2006
12:46 pm
1063
Selamlar, "Geçenlerde Türkiye'den bir arkadaşımla, yapmış olduğu (çeviri konusunda)/(çeviriden ötürü) tartışmıştık." Ben bu cumleyi...
serdar altok
serdaraltok
Offline Send Email
May 15, 2006
5:19 pm
1064
Serdar Bey, Akif Bey Önerileriniz için çok teşekkür ederim. 'Hakkında' kullanımının, kurduğum cümle içerisinde uygun olmadığını bilmiyordum....
Baris
heiwaeiyu
Offline Send Email
May 23, 2006
9:06 am
1065
selamlar evet kastetigim aynen zaman ekleri ornegi gibi veya sessiz degisimi gibi gelmek gelirim sevmek severim e kok seslisi ilk ornekte ve ikinci ornekte de...
gurcumurat
Offline Send Email
May 29, 2006
2:35 pm
1066
Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi Eğitim Fakültesi Araştırma dergisi, Eğitimde Kuram ve Uygulama'nın (EKU) 3. cilt 1. sayısının ana teması "Dil...
Mehmet
kurudayi
Offline Send Email
Jun 28, 2006
11:01 pm
1067
merhabalar, grupta yeniyim. simdiden hosbulduk... :) yabancilara turkce ogretiyorum. hemen bir soruyla baslamak istiyorum: ö (noktali o) ve noktasiz o noktali...
furkan
rehisar
Offline Send Email
Jul 5, 2006
7:21 pm
1068
Bu soruna İngilizce'den örnekler sunarak verecegim. /o/: sesi uzun, kısa ve baska seslere ulamali sekilde su sozcuklerde bulunur. lot,lost,spot (kisa...
Muhsin Karas
muhsinhasan@...
Send Email
Jul 6, 2006
3:47 pm
1069
Merhaba, ö, ü, i seslerinin daha ÖNDE, o, u, ı'nın daha ARKADA çıkarıldığını söyleyebilirsiniz. Bunun dışında: 1. bol bol tekrarlatın,...
Tevfik Turan
tevfikturan
Offline Send Email
Jul 6, 2006
3:55 pm
1070
ö (noktali o) - dudaklar "o" harfini soylemek icin hazirlanir, fakat "e" soylenir. ü (noktali u) - dudaklar "u" harfini soylemek icin hazirlanir, ancak "i"...
Oktay AHMED
oktay_ahmed
Offline Send Email
Jul 6, 2006
4:05 pm
1071
Sayin Muhsin Karas'in soyledigi gibi, ogrencinin bildigi bir dilden benzer seslerle ornekler verdikten sonra sesbilimdeki "en kucuk ciftler" (minimal pairs) ya...
Ozgur Aydin
Ozgur.Aydin@...
Send Email
Jul 6, 2006
9:04 pm
1072
turkce'de fonetik yapisi uzerine yazilmis bir kaynaktan haberdar olanimiz varsa bana iletebilir mi?...
gurcumurat
Offline Send Email
Jul 6, 2006
9:09 pm
1073
Ergen, cll Konuma Dili ve Trkenin Syleyi Szl Ankara: Simurg 1995 gurcumurat yazm: turkce'de fonetik yapisi uzerine yazilmis bir kaynaktan haberdar olanimiz...
Tevfik Turan
tevfikturan
Offline Send Email
Jul 7, 2006
1:32 pm
1074
Ömer Demircan'ın "Türkçe'nin Ezgisi" diye bir kitabı çıktı birkaç yıl önce, onu hatırlıyorum. Türkçe fonetik üzerineydi hatırladığım...
Tuncer Can
ingilish
Offline Send Email
Jul 9, 2006
6:35 pm
1075
Osman Nedim Tuna'nın bazı ders notlarını görmüştüm hatta zannediyorum fotokopisini de almıştım ancak nereden bulunabileceğini bilemiyorum çünkü ...
akıf cecen
macecen@...
Send Email
Jul 11, 2006
12:58 pm
1076
Ömer Demircan'in "Turkcenin Ses Dizimi -Sesler, sesbirimler, ayirici ozellikler, ses degisimleri, vurgu, vurgulama, ezgi, ezgileme" (Ikinci basim, DER...
Çetin PEKACAR
cpekacar@...
Send Email
Jul 11, 2006
12:59 pm
1077
Günümüz Türkçesi'nde -di'li ğeçmiş zamanın hikayesinin kullanımı var mıdır? Bunun yerine -miş'li geçmiş zamanın hikayesi de kullanılabilir ...
qdemir
Offline Send Email
Jul 11, 2006
1:07 pm
1078
Verdiydim yerine her zaman vermistim kullanabilirsiniz, ama tersi geçerli degil. –diydi için –di’li geçmis zamanin geçerli olmasi sarti aranir....
Tevfik Turan
tevfikturan
Offline Send Email
Jul 11, 2006
3:50 pm
1079
Önce, “gerek fiili“ yoktur. Asagidaki örneklerinizde, 1) gerek/lazim + ekfiil kullanilmistir: Bilmen gerek (gerekmis, gerekti, gerektir, gerek olacak). ...
Tevfik Turan
tevfikturan
Offline Send Email
Jul 11, 2006
8:34 pm
1080
Muhsin, Tevfik, Ozgur ve Oktay... Cok tesekkur ederim aciklamalariniz icin. Onerileriniz cok pratik geldi bana ve onlari derslerimde kullanmayi umuyorum. -...
furkan
rehisar
Offline Send Email
Jul 12, 2006
1:21 pm
1081
Benim animsayabildigim kaynaklar sunlar: Demircan, Ömer (2000). Türkçenin Ezgisi, İstanbul: Yıldız teknik Üniveristesi Vakfı Yayınları. Ergenç,...
Özgür Aydın
Ozgur.Aydin@...
Send Email
Jul 12, 2006
1:22 pm
1082
Şimdiki zamanın rivayetini, geçmiş zaman zarfı kullanarak geniş zamanın rivayeti yerine kullanabilir miyiz?, örneklerde olduğu gibi: Bebekken çok...
qdemir
Offline Send Email
Jul 13, 2006
3:16 pm
1083
Türkçe'nin aynı zaman dilimine ilişkin zamanları arasında konuşmacının konuya karşı tutumuyla ilgili bir fark vardır. Bu, şimdiki zaman (yani ...
Tevfik Turan
tevfikturan
Offline Send Email
Jul 14, 2006
6:50 am
1084
Merhaba Tevfik Bey Ali çok sigara icer. Ali çok sigara içiyor. Cümleleri arasındaki farkı ifade edimiyorum. Aynı şekilde: Sabah saat 5:00'te kalkarım....
hserdar demir
qdemir
Offline Send Email
Jul 15, 2006
6:47 pm
1085
Şimdiki zamanın ikinci tekil ve çoğul kişilerle emir kipi yerine kullanılması doğru mudur? Hemen odana gidiyorsun ve ev ödevlerini yapıyorsun. Sağa...
qdemir
Offline Send Email
Jul 15, 2006
6:47 pm
Messages 1056 - 1085 of 1308   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2007 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help