Thanks for the comments. I was sure that pomegranates weren't grown in A-H but they were grown in Italy and Spain and other Med areas. That raised the...
I've been researching my maternal line surname Granatovic from Trebisov. My gggrandfather was Andras Granatovic. My ggrandfather Josef and his two brothers...
Hello my name is Dora. Getting ready to crawl in bed, one question and an offer to help. A fabulas find today found out name and spelling of grand mother,...
HELLO THERE, I AM JUST WONDERING ABOUT THE TOWN CALLED OLDER COUNTRY GOPSEDCOLA HUNGARY OR CZECH THAT WAS 11TH CENTURY. I AM LOOKING FOR MY GREATGRAND PARENTS...
Today I set up a web page for what will eventually become a detailed website of information on the Rusyn villages & people of the region under Dukla - from...
Good morning listers, My introduction as new member of SLOVAK-ROOTS. I am researching my wife's Slovak families, BILLY and MEDVETZ [the White-Bear family] Her...
For those with family who moved to California at some point, check out www.vitalsearch-ca.com -- I found it through the Stockton Public Library. They have...
Hello, I am a new subscriber with roots in both the Kremnica and Vrutky areas. My ggrandfather was Anton LACZKO (LATZKO) married to Anna Geyer, who lived and ...
Hello. I just recently subscribed to this list. Thank you for letting me be a part. I descend from a Michael Markowicz/Markovich/Markovitch and Martha Cody....
Frank, yes, according to the Rymut there are Makowski in Poland and so Makowsky may be the Slovak version. Noreen [Non-text portions of this message have been...
The Ellis Island record misread the town name: it's Milik. Milik is in Poland but just over the border from Slovakia, SE of Piwniczna and SW of Krynica in...
Matasofca
Matias^ovce (Sk), formerly known as Matiassowce/Mátyásfalu/Mathsau/Matzau,
and Szepesmátyásfalva, is located 170 miles ENE of Bratislava and 3...
Hello All -- If anyone is researching this area -- in Eastern Slovakia -- just north of the Hungarian border -- please let me know -- other than maps, I'm not...
Dear Ed, Have you ever used the "ShtetlSeeker"? I put your town of "Diustin" into this search engine and see that " DUCZATYN" is in the right spot for...
I am new to this group I found my Grandfathers citizenship papers,it said that he was born in 1877 in the town of DIUSTIN in AUSTRIA HUNGARY,but I have not ...
With a little digging, we have found that my wife's G-grand father once lived in Turna nad Bodvou in Slovakia in the late 19th century. Since they were ...
I am researching my husband's grandparents, Michael and Juliana Perechinsky, from Yarok (Arok), Czechoslovakia. Yarok is now in the Ukraine. Michael's...
In a message dated 2/20/04 7:57:27 PM Eastern Standard Time, ... Dear Bill, Thank you fo this information. I just spent some time reading the story of Herr...
I recently uncovered a gem of Genealogical reading, in all places, the Rochester, NY City Historian's office. In 1990, they published an edition, called,...
My last name is Majercik. I would like to research my roots through this highly informed group. So, I'd like to begin with some idea of how to research my...
In a message dated 2/16/2004 10:52:38 AM Pacific Standard Time, ... Thank you Frank for the information. Yes, most of the time I mention the name Medvetz...
Allison
Are you familiar with Donauschwabens ?
Danube Swabians ?
Nagyszám, Hungary is now called Jamu Mare, Romania.
After WW I Transylvania went from being...
I am researching the above names, most of whom settled in Cleveland, OH around the 1900's-1914. I have the name of towns through the Ellis Island records....
Can anyone help decipher this name? "Cakowska" is the mother's maiden name on a birth cert. "Cokovshij" or "Cekevshij" is the same mother's maiden name on a ...
Just spelling and grammatical differences. The letters "w" and "v" have both been used to spell the sound of v in English. The -a ending in Cakowska is a...
Something like this happened in my father's family. We have an ancestor named Samuel Szabo (c. 1730-1814), probably a Magyar outlander who moved into the...
Could "Kasesak" be read as "Kascsak"? That would make more sense, as it would be the Hungarian spelling of Slovak "Kascak" with a mark over the "c" (Hungarian...
Thanks to ALL who contributed to my inquiry. Things are beginning to make a lot of sense. So, to see if I understand this all correctly: 1) I will take the...