Messages:
Simplify | Expand (Group by Topic )
Author
Sort by Date
12806
மனக் கருவூலத்திலிருந்து-
மனித மனங்கள் 1) சுமார் ஐம்பது வருடங்களுக்குமுன் நான் எனது...
nagarajan nagarajan
nagarajan63
Dec 7, 2007 2:20 pm
12807
Better way to access Yahoo Groups
Hi everyone, Since we all use Yahoo Groups to receive messages from this group, I thought I would let you know about a free service I found called Grouply. It...
tyaga rajan
tyaguu
Dec 10, 2007 3:45 am
12808
Re: à (R)ªà ¯ à (R)¤à (R)¿à (R)¯ à (R)µà (R
Vanakkam Anbarkale, Enakkum indha ezhuthukkal purivathillai.Ivaiklai eppadi padippahu piragu eppadi badhil ezhudvdu. Vazhi kanpikkavum. Anbudan ...
lrvenkateswaran
Dec 10, 2007 3:46 am
12809
Ustad Feteh Ali Khan's concert
மியூசிக் அகாதமி உஸ்தாத் ஃபத்தே அலிகான் நவம்பர் 10...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 16, 2007 1:24 pm
12810
Re: Ustad Feteh Ali Khan's concert
எனக்கு இந்த மெஸேஜ் ஒழுங்காக வரவில்லை. எல்லாம் எண்களாக...
Balaji Subramaniam
bsubra
Dec 16, 2007 4:24 pm
12811
Re: Ustad Feteh Ali Khan's concert
(it looks the earlier posting appeared as garbage both in appearance and in content - the latter as always!; making a retry now; if still having difficulty in...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 17, 2007 1:40 am
12812
செய்தி
பாண்டிச்சேரியில் ஒரு...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 18, 2007 1:25 am
12813
A request to moderators
Dear Murukan and Moderators of RKK, Why not switch to Unicode Tamil? That would make things a lot easier. Please consider my requst. anbudan Madhurabharati ...
madhurabarathi
Dec 18, 2007 1:24 pm
12814
Re: A request to moderators
முருகனின் மடல்கள் இப்போது யூனிகோடில்தானே வருகின்றன? ...
Balaji Subramaniam
bsubra
Dec 18, 2007 2:27 pm
12815
Re: A request to moderators
பாலாஜி, சமீபத்தில் வந்த முருகனின் மடல்கள் யூனிகோடில்...
Guru Subramanian K
lazygeek@...
Dec 18, 2007 5:41 pm
12816
Re: செய்தி
மைக் டெஸ்டிங் - ஒண்டூத்ரீ. ...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 19, 2007 1:27 am
12817
அரிசி வேணோ?
Please read this posting in my blog if the posting here is unreadable http://vembanattukkaayal.blogspot.com/ ...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 19, 2007 1:58 am
12818
Re: A request to moderators
செய்தி பாண்டிச்சேரியில் 'ரு...
Bala Subra
bsubra
Dec 19, 2007 2:44 pm
12819
Re: A request to moderators
...
sadayan
sadayan50
Dec 19, 2007 4:46 pm
12820
ஒண்ணித் தி
Please read this posting in my blog in case this is unreadable here. thanks http://vembanattukkaayal.blogspot.com/ ...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 20, 2007 1:58 am
12821
Re: ஒண்ணித் திலநகையாய் ஓரம
... அன்பின் முருகன், பொதிகையைப் பொறுத்தவரை வைஷ்ணவம்தான் ...
madhurabarathi
Dec 20, 2007 8:46 am
12822
Re: A request to moderators
It is neither Murasu nor paranar nor utf-8. How is it to be deciphered pl? ... ...
balasubramanian natar...
nbalu_nbalu
Dec 20, 2007 11:11 am
12823
Re: A request to moderators
இன்னொரு யூனிகோட் சோதனை ஓட்டம். சரியாக வராவிட்டால் மாற்ற...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 21, 2007 1:48 am
12824
Re: ஒண்ணித் திலநகையாய் ஓரம
நன்றி மதுரபாரதி. அவசியம் படிக்கிறேன். நாளை முதல் நாலு நாள்...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 21, 2007 2:01 am
12825
Re: A request to moderators
ஈகைத் திருநாள் வாழ்த்துகள், சாபு சார். நலம் தானே? அன்புடன் ...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 21, 2007 2:03 am
12826
Arasur Vamsam English Translation
'அரசூர் வம்சம்' ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு இந்த மாதத்தில்...
eramurukan ramasami
eramurukan
Dec 21, 2007 2:08 am
12827
Re: A request to moderators
இது பூச்சியாக இல்லாமல் தமிழ் தெரிகிறது. இனிமேல் யாரையும்...
Guru Subramanian K
lazygeek@...
Dec 21, 2007 2:17 am
12828
Re: A request to moderators
இந்த முறை சாமி ஆசாமி இரண்டுமே சரியாகச் செய்திருக்கின்றன. ...
madhurabarathi
Dec 21, 2007 2:36 am
12829
Re: Arasur Vamsam English Translation
வாவ்!! மகிழ்ச்சியான இனிப்பான செய்திக்கு நன்றி. அன்புடன் ...
Balaji Subramaniam
bsubra
Dec 21, 2007 3:39 am
12830
Re: Arasur Vamsam English Translation
Great News. Vaazhathukkal Murugan. Venkatesh R ... [Non-text portions of this message have been removed]...
Venkatesh R
rvrv30
Dec 21, 2007 3:52 am
12831
Re: Arasur Vamsam English Translation
அன்புள்ள முருகன், அரசூர் வம்சம் ஆங்கிலத்தில் வருவது...
madhurabarathi
Dec 21, 2007 5:01 am
12832
Re: Arasur Vamsam English Translation
... Dear Murugan, Please accept my congratulations too!! ... Madhu, This of course is an aside to what has been written to Murugu, and it was 'Aside' that you...
Hari Krishnan
harikrishnan61
Dec 21, 2007 5:07 am
12833
Re: Arasur Vamsam English Translation
மதுரபாரதி? ... ம்ம்ம்ம்... இதழியலுக்கும் இலக்கியத்துக்கும் ...
Venkatesh R
rvrv30
Dec 21, 2007 10:20 am
12834
Re: A request to moderators
படிக்க முடிகிறது.ரவ்கன் ... From: eramurukan ramasami <eramurukan@...> To:...
nagarajan nagarajan
nagarajan63
Dec 21, 2007 12:18 pm
12835
Re: Arasur Vamsam English Translation
... That depends on how the term 'literature' is defined from the prsent perspective of an individual. What is 'literature' at 20 may not be so at 50... and...
Hari Krishnan
harikrishnan61
Dec 22, 2007 4:08 am