Dear venerables and friends, I have put up the first lesson for PAL. It is not yet completed but it reflects the material of Pali Primer Lesson 1. I have also...
Hello. I`m Jampa Tashi, a Gelukpa monk ordained by Geshe Jampa Tekchok of Sera Je in south India in May of 2001. I think you may have heard of a guy called...
Hello again. Is there a difference between Brahma and Brahma' or Brahmaa? A fellow says the former is masculine whereas the latter is neuter. And, if so, what...
... Just being working through it, Yong peng. Very helpful, you explain the declensions, cases and conjugations very clearly. Looking forward to more! robert ...
Dear Pali friends, This following phrase is one that comes up a lot in the suttas (generally where Dependent Origination is being discussed): "Katamaa ca...
Dhamma Friend, Thank you for your time and effort in establishing this web project. Steve ... From: ypong001 [mailto:ypong001@...] Sent: Monday, July 01,...
Dear John, Thank you for your work. Here you have my suggestions: Lesson 6, Section 1 1. sikkhaapadaa - rules of training 2. vimalo - unblemished purisapuggalo...
Dear John, JK> Can anyone tell me the subtleties of difference in JK> meaning between all the words "jaati sa~njaati okkanti JK> nibbatti abhinibbatti"? To me...
944
Andy
721910352@...
Jul 4, 2002 8:27 pm
Dear Venerables; Hi Group; Dear John; Just a passing thought - if you watch your incense burn, you might be able to see all of it clearly. Imagine that the...
Dear Jampa Tashi, The person you inquire about is simply an unfortunate, not to be taken seriously or bothered with. He and his colleague Ardent Hollingsworth...
Hi, j> I think you may have heard of a guy called Ancientbuddhism, also j> ScriptureAuthor who claims to write books on Buddhism & translate j> Pali. Does any...
... I prefer "good". For "skillful", Buddhadatta translates as: (adj.) pa.tu; pavii.na; nipu.na; cheka; catura. ... To say light without the ambiguity, use...
Dear dhammafellows Please help me I have a question: There is a phrase under the Abhidhammatthasa.ngahotitle Ganthaarambhakathaa, this compound can be...
Can anybody tell me the impact of Buddha Dhamma on Upanishad, Metta, Mangesh ... __________________________________________________ Do You Yahoo!? Sign up for...
... Dear Tzungkuen, This is a common introductory phrase. It is often left off of the Singahlese and Thai editions of the Tipitaka but usually included in the...
951
Piya Tan
libris@...
Jul 11, 2002 3:23 pm
Hi Andy & friends, I wonder if Andy's Pali Website is still available. I've recommende it to my students, but now I find it inaccessible. Fortunately I have...
Bhante Kumara, KB> I prefer "good". KB> For "skillful", Buddhadatta translates as: KB> (adj.) pa.tu; pavii.na; nipu.na; cheka; catura. We also find: ...
953
Piya Tan
libris@...
Jul 13, 2002 2:33 am
Hi Pali mitras, In the late 1970s Ven. B. Ananda Maitreya published an very good series on "Pali Grammar and Composition for Beginners" in the Pali Buddhist...
954
Lennart Lopin
lenni_lop@...
Jul 13, 2002 6:57 pm
Hi there Tzungkuen, It means (lit.) beginning-talk on book(s) As this term is still in use in Sinhalese (religious) language and is found in medieval Sinhalese...
Dear dhammafellowsF When I was reading a sentence in Dahara Sutta in Samyuttam Nikaya , tepi mayaa anuttaram sammaasambodhim abhisambuddhoti pat.jaanaathaa ...
Dear Pali friends, Both saha and saddhi.m are used with instrumental case nouns to mean "with." Are these two words entirely interchangeable, or are there ...
Dear Dimitry, ... Wouldn't it be possible to say "good at disputation" and "good at the art of throwing potsherds"? I prefer "good" for "kusala" because it...
Dear Steve, I came across this site today which has CD's of a monk chanting in pali. http://www.buddhist-book.com/prod05.htm ""A unique feature of SBMC is the...
Dear Bill Strider,(and other Pali Friends) How are you? You wrote: "Both saha and saddhi.m are used with instrumental case nouns to mean "with." Are these two...
Dear Tzungkuen, t> I didnft know how to analyze the word gpat.jaanantih. If it is (pat.i- t> j~naa)pres.3.pl.p, shouldnft it be pat.ijaanaanti? Though...
Lance Cousins has a very thorough discussion of this term in his article "Good or Skilful? Kusala in Canon and Commentary", published in the online Journal of...
Ah, now I see the issue. [Please ignore my earlier mail on the version issue.] As a rule, if a long vowel is followed by 2 consecutive consonants, it is...
Dear Ven. Kumaara: Thanks for your reply I also used CSCD version. I think my 'pat.ijaananti'is equal to your "pa.tijaananti" the t in the prefix "pati-" is a...
RE> Lance Cousins has a very thorough discussion of this term in his article RE> "Good or Skilful? Kusala in Canon and Commentary", published in the online RE>...