Search the web
Sign In
New User? Sign Up
Pali · The Pali Collective :: Mailing List
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Hear how Yahoo! Groups has changed the lives of others. Take me there.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 14052 - 14081 of 14133   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
14052
Dear Mahinda, Thank-,ou. I very much appreciate your contribution to the discussion of Sd 868 and the time and effort you have taken to investigate further...
Jim Anderson
jimanderson_on
Offline Send Email
Nov 3, 2009
4:44 pm
14053
Dear Nina, Thank you for your detailed explanation. It makes the topic more clear and specific. I agree that "immortality" is not proper term in a Buddhist...
ardavarz
Offline Send Email
Nov 3, 2009
8:47 pm
14054
Dear all, I just join this Pali yahoogroup. I notice that there are some answers to The New Pali Course Part II. May I know where to download all the answers...
kim
adkim2007
Offline Send Email
Nov 3, 2009
9:01 pm
14055
Dear Nina, I am very glad that you started the study of the Dhammacakkappavattanasutta. Right now I am traveling from India to Nepal, where will be my home for...
Lotsawanet
ngawangtemphel
Offline Send Email
Nov 3, 2009
9:12 pm
14056
Dear Ardavez, ... N: It is very good that you have Burmese texts you can provide for us. For example, the Pali-Burmese nissaya texts. Some people may wonder...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 4, 2009
9:19 am
14057
Dear Gabriel, ... N: Thank you for your kind words. I do not know Tibetan nor sanskrit, but as I said, on Piya's website you will find info on paralel texts. ...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 4, 2009
9:26 am
14058
Dear Kim, welcome here. ... N: Yong Peng provides the answers and here is the info: ref: http://www.tipitaka.net/pali/synthesis/pali3.00.cdv Meanwhile, if you...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 4, 2009
9:57 am
14059
Dear friends, this is not an advertisement. ;-) Wisdom Publications is not offering a very good discount for the above title translated by Bhikkhus Nanamoli...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Nov 4, 2009
12:07 pm
14060
Dear Nina, thank you for sharing your travel experiences. That is nice. metta, Yong Peng....
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Nov 4, 2009
12:10 pm
14061
Dear Yong Peng, ... N: No, it was not mentioned. But I think it is not on line? When it is on line it is convenient for discussion. Nina. [Non-text portions of...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 4, 2009
2:03 pm
14062
Dear Jim, Thanks. Yes, I think we have not yet hit upon an acceptable translation for 'ekaabhdhaane'. None of the suggestions I made were meant to be accurate ...
Mahinda Palihawadana
mahipaliha
Offline Send Email
Nov 5, 2009
2:50 am
14063
Dear friends, Pali text: Katamaa ca saa, bhikkhave, majjhimaa pa.tipadaa Tathaagatena abhisambuddhaa cakkhukara.nii, ~naa.nakara.nii, upasamaaya, abhi~n~naaya,...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 6, 2009
10:51 am
14064
Dear Mahinda, There is quite a bit more commentary on Kc 409 one could investigate and think about that might help us to better understand Sd 868 and ...
Jim Anderson
jimanderson_on
Offline Send Email
Nov 6, 2009
5:42 pm
14065
Dear Nina, thank you for the corrections, suggestions and additional information. Ya.m so vadati ta.m tath'eva hoti. He says that which is true indeed....
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Nov 8, 2009
5:40 pm
14066
[18/120] The New Pali Course Part III (1950) Prof. A. P. Buddhadatta Maha Nayaka Thera Chapter VII Definition of the Indeclinables (b) katha`nkara, how acting....
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Nov 8, 2009
5:42 pm
14067
Dear Yong Peng: Chapter VII Definition of the Indeclinables 68. kaama.m, indeed, certainly ... N: Ven. Buddhadhatta gave as example text below, but in PED...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 9, 2009
10:17 am
14068
... Wow! Would you consider that we could be living in that "end of some vast period"? Search YouTube with the keywords "second sun". (You can also try...
Kumâra Bhikkhu
venkumara
Offline Send Email
Nov 9, 2009
10:39 am
14069
Dear Nina and Kim, you will not be able to download the solutions, just yet. However, you can download a PDF document with embedded links to all the suggested...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Nov 9, 2009
11:12 am
14070
Dear Nina, thank you. No, the book is not online. I hope that Wisdom would one day makes some of its books available in electronic format, or set up an...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Nov 9, 2009
11:28 am
14071
Dear friends, Pali text: <Ida.m kho pana, bhikkhave, dukkha.m ariyasacca.m - jaati'pi dukkhaa, jaraa'pi dukkhaa, byaadhi'pi dukkho, mara.nam'pi dukkha.m,...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 12, 2009
8:02 am
14072
It's sometimes quite a challenge to translate compounds. In this case, it's 'pa~ncupaadaanakkhandhaa', which is translated below (and many other places) as...
Kumâra Bhikkhu
venkumara
Offline Send Email
Nov 13, 2009
11:29 am
14073
Dear Nina, Maybe this is not so important, but I think it could be worth sharing. Sometimes ago I noticed that in this passage the word dukkha is agreed in...
&#1052;&#1072;&#1075;...
ardavarz
Offline Send Email
Nov 13, 2009
12:12 pm
14074
Venerable Bikkhu Kumâra, your question is useful. I also have found the distinction difficult. I consulted a conversation in Thailand with Ajahn Sujin...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 13, 2009
3:08 pm
14075
Dear Ardavarz, You remarks are useful. ... N: Yes, I noticed this only recently when I rendered this word by word. I had not seen it before. I mostly followed...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 13, 2009
3:38 pm
14076
Dear Bhante, Sometimes ago I found an interesting short article by Thanissaro Bhikkhu which strikes me with the unusual interpretation based on the literal...
&#1052;&#1072;&#1075;...
ardavarz
Offline Send Email
Nov 13, 2009
11:39 pm
14077
Dear Nina, Yes, "painful" is not good. I just could not think out an English adjective derived from "suffering". Curious - there is such a word in Bulgarian...
&#1052;&#1072;&#1075;...
ardavarz
Offline Send Email
Nov 13, 2009
11:49 pm
14078
Dear Nina and Ardavarz, Thanks for responding. Not sure I'm just being obtuse. Reading your posts did not turn on any light in my head. :-) I've read Ven Bodhi...
Kumâra Bhikkhu
venkumara
Offline Send Email
Nov 14, 2009
2:04 pm
14079
I know this is off subject. I promise I wouldn't make a habit of this. Prisoners of a White God ...
Kumâra Bhikkhu
venkumara
Offline Send Email
Nov 14, 2009
2:05 pm
14080
Venerable Bhikkhu Kumâra, ... N: I think this is good. Respectfully, Nina. [Non-text portions of this message have been removed]...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Nov 14, 2009
2:13 pm
14081
Dear Kumara Bhikkhu, bhante, unless I put my initial YP: before the text, the English translations come from the book by Ven. Buddhadatta. However, we go...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Nov 14, 2009
3:41 pm
Messages 14052 - 14081 of 14133   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help