Skip to search.
Pali · The Pali Collective :: Mailing List

Group Information

  • Members: 834
  • Category: Buddhism
  • Founded: Dec 21, 2000
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 11423 - 11452 of 15825   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
11423 Piya Tan
piya.tan Offline Send Email
Jul 1, 2007
9:46 am
Nina, Regarding "The lobhamuulacitta citta with conceit is always without wrong view, di.t.thigata vippayutta." In the Suttas, we often read of moha = avijjaa...
11424 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 1, 2007
1:01 pm
Dear Nina, thanks for your reminder on tappurisa compounds. I had Warder's for about 10 years now, so I thought it is good to get started, before moving on to...
11425 Nina van Gorkom
nilovg Offline Send Email
Jul 2, 2007
7:36 am
Dear Piya, I am glad you bring this up. Moha is different from wrong view, di.t.thi. As you say, the root moha is present with every akusala citta. It is the...
11426 Nina van Gorkom
nilovg Offline Send Email
Jul 2, 2007
9:26 am
Dear Yong Peng, I find it interesting the way you work through different grammars. Since I had Warder I did not pay attention to other grammars. What does...
11427 Piya Tan
piya.tan Offline Send Email
Jul 2, 2007
9:33 am
Thanks again, Nina. I discovered that the phrase in question (saa pana cittassa, na attano) is found, besides at DhsA 372, but also at Nm (Mahaniddesa) 1:212....
11428 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 2, 2007
11:44 am
Dear Nina, thank you. Allow me to first list the three texts I have completed, in chronological order, 1. Pali Primer, by Lily de Silva [...
11429 P G Dave
pgd2507 Offline Send Email
Jul 3, 2007
7:56 am
Quite so. _______________________ ... [Non-text portions of this message have been removed]...
11430 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 3, 2007
8:08 am
Dear friends, I am doing the preparation for the translation exercise AN2.1.2 Padhaana Sutta, and I am stuck with the -ttha.m endings in these two compounds: ...
11431 Ole Holten Pind
olepind Offline Send Email
Jul 3, 2007
8:15 am
_____ Fra: Pali@yahoogroups.com [mailto:Pali@yahoogroups.com] På vegne af Ong Yong Peng Sendt: 3. juli 2007 10:08 Til: Pali@yahoogroups.com Emne: [Pali] Help...
11432 Nina van Gorkom
nilovg Offline Send Email
Jul 3, 2007
9:04 am
Dear Yong Peng, thank you for all the info. I keep the links. Looking forward to your postings of Part 2 Buddhadatta. Nina. ... [Non-text portions of this...
11433 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 3, 2007
10:56 am
Dear Nina, you are most welcome. At the going rate, I may be able to make the first posting in two weeks' time. And probably commence the exercises a week or...
11434 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 3, 2007
11:15 am
Dear Ole, thank you. I spent a good part of the day searching for a noun, adjective, nominal or adjectival suffixes that would fit -ttha.m. I have considered...
11435 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 3, 2007
10:48 pm
Dear Ole and friends, the commentary for Padhaana Sutta explains agaara.m ajjhaavasatanti agaare vasantaana.m. My study shows that ajjhaavasata.m should be a...
11436 Ole Holten Pind
olepind Offline Send Email
Jul 4, 2007
6:17 am
Dear Yong Peng, It is a present participle gen. plural. Ole Holten Pind _____ Fra: Pali@yahoogroups.com [mailto:Pali@yahoogroups.com] På vegne af Ong Yong ...
11437 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 4, 2007
12:43 pm
Dear Ole, thanks again. I always miss the particples. ;-) I have just completed the entire sutta, and shall post it later this week as scheduled. metta, Yong...
11438 mahasacham Offline Send Email Jul 4, 2007
10:08 pm
\Thanks nina for your answer on the abhidhamma enumeration mettacittena ... persons, ... a ... are ... first ... the ... the ... Suttanta ... vipaakacitta. ......
11439 johnny pruitt
mahasacham Offline Send Email
Jul 4, 2007
10:24 pm
Dear Nina What object does wrong view take and what object does conceit take. Thanks johnny Nina van Gorkom <vangorko@...> wrote: Dear Piya, Desire for...
11440 Nina van Gorkom
nilovg Offline Send Email
Jul 6, 2007
9:46 am
Dear Johnny, ... N: These two akusala cetasikas take many kinds of objects but they are different. I shall clarify this with examples, quoting from my ...
11441 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 7, 2007
4:00 am
Dear Ole and friends, today is 7 July 2007 or 07/07/07. According to some, it is an auspicious day. Buddhists shouldn't be superstitious, but it doesn't harm...
11442 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 7, 2007
12:00 pm
Dear friends, let us dedicate this sutta to the Thai people, that they may find quickly a peaceful resolution to the ongoing social and political unrest in...
11443 Gunnar Gällmo
gunnargallmo Offline Send Email
Jul 7, 2007
12:28 pm
... Actually every hundred years - next time vill be already 2107 07 07, nor 3007 07 07. And if we fool around with several chronologies, we may have it even...
11444 Nina van Gorkom
nilovg Offline Send Email
Jul 7, 2007
2:36 pm
Dear Yong Peng, thank you very much. I just have a few suggestions. ... These two efforts, O monks, (are) difficult to exert in the world. Ya~nca gihiina.m...
11445 TK Wen
tzungkuen Offline Send Email
Jul 7, 2007
4:53 pm
Dear friends Among the two sentences below, it seems to me the the second sentence, where the infinitive 'vattum' has a object in Accusative, is more frequent...
11446 Ole Holten Pind
olepind Offline Send Email
Jul 7, 2007
5:52 pm
Dear Tzungkuen, We need to know where you have found the readings. Regards, Ole Holten Pind _____ Fra: Pali@yahoogroups.com [mailto:Pali@yahoogroups.com] PÃ¥...
11447 Ong Yong Peng
ypong001 Offline Send Email
Jul 7, 2007
8:32 pm
Dear friends, let us dedicate the merits accumulated for today's work to the continuity of the Dhamma, the Buddha's teachings of wisdom and compassion. ... ...
11448 TK Wen
tzungkuen Offline Send Email
Jul 8, 2007
3:06 am
Dear Dr. Pind Thank you for your reply. Sentence A. 'Vitthaaro idha vattum. na sakka', is quoted from Mahasi Syadaw's Visuddhin~naan.akathaa published by BPS. ...
11449 Ole Holten Pind
olepind Offline Send Email
Jul 8, 2007
6:29 am
It is possible to find examples in post-canonical pali of A. For instance na sakkaa maggo akkhaatu.m: "the way cannot be told," Milinda 269. I have noticed...
11450 TK Wen
tzungkuen Offline Send Email
Jul 8, 2007
10:42 am
Dear Dr. Pind Thank you so much, you really do me a great help, I have tried hard but just can not find out any support for sentence A in PTS's two Pali...
11451 Jusan (KC)
jusanwareagle Offline Send Email
Jul 9, 2007
10:01 am
Greetings: I am looking for the pali words in the MN118 that are translated into english as: he "discerns" that he is breathing He "trains" himself. thanks in...
11452 Nina van Gorkom
nilovg Offline Send Email
Jul 9, 2007
2:46 pm
Dear Jusan, so satova assasati sato passasati. (mindful). Discerns: pajaanaati: diigha.m vaa assasanto diigha.m assasaamiiti pajaanaati... trains: sikkhati....
Messages 11423 - 11452 of 15825   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help