Does one pronounce ññ (as in Dhp. 165: "n' aañño añña'm visodhaye") by doubling the length of time used to pronounce a single consonant? On the other...
... Hi, I''m not sure what you mean by staccato, but with .t.t or other doubled stops you get the speech organs into position (thereby stopping the air flow in...
Hi Paul and Rett, My understanding is the same as yours, Rett, that there is just a lengthening (actually a doubling) of the length of time one lingers on a...
Hi members... Currently, im interested in devanagari, an ancient script used for Pali. Does anyone know how to write sabbe satta bhavantu sukkhitatta in ...
Dear Nina and Dmytro, thanks for the interesting discussion on 'kasi.na'. The word 'kasi.na' as an adjective means whole or entire. However, in this case, in...
Dear Yong Peng, ... anything close to a 'totality-dimension' as Ven. Thanissaro translated. "Kasi.na" in meditation practice does mean "totality", according to...
Dear Yong Peng, What you suggest seems good to me. It keeps the wording more simple. Nina. ... [Non-text portions of this message have been removed]...
Dear Dmytro, thanks for the link to the discussion of kasina colors, it does provide better understanding as to what the color niila is. Your analysis of the...
My previous reply wasn't the one I thought I'd posted to the group. This is my second attempt. --Jim ... Dear Nina, The "sata.m" in "sata~nca" is not an...
Dear Jim, thank you very much. I shall make another corrected post of meaning of dhamma, no 11. I had some trouble with sata.m and thought of neutre: the...
Dear friends, I have posted this message more than 24 hours ago and it doesn't turn up, so I guess it would have been lost in cyberspace. As such, I am...
Dear Yong Peng, Thank you. the link to photo did not work. I have firefox now, but it did not accept the link. Nina. ... [Non-text portions of this message...
Dear Nina, I also have Firefox installed, and it is working fine. If you get a Sign-in page after clicking the link, it means that you have to log in with your...
Dear Yong Peng, I gave my password, etc. but they say: dowloading not possible. Cookies can be in the way, but I have a new computer (Mac OS 10). Nina. ... ...
Dear friends, I am glad to meet up with Florent on June 30 in Brisbane, Australia. Florent has been sharing with us his solutions to the text The New Pali...
Dear Nina, the photos are in jpeg format and the larger one is only 37KB big, so there shouldn't be any problem. I am not familiar with Internet applications...
Dear Florent, ... I think it makes more sense to translate hari.msu as "brought" or "led" in this case. The vision of all those people carrying the cows makes...
I am a student of south asian languages .I am intrested in Pali .I want to ask some questions .Any one 'kindly 'reply me' thanks 1-What is origin of Pli...
Dear Florent, While these translations all look technically correct, the language in a couple of them sound a little awkward to my native anglophone ears. May...
Dear Nina, Dmytro and friends, here is the last instalment of the vagga. 82-91. Aniccasa~n~na.m bhaveti... anattasa~n~na.m bhaveti... mara.nasa~n~na.m...
Dear Yong Peng, * siilaanussati (f) recollection of precepts. - siila (n) precept. I think that 'precept' is a too narrow translation of this very important...
Hello, ... May I recommend you the articles: http://www.zencomp.com/greatwisdom/ebud/ebsut059.htm http://www.lioncity.net/buddhism/index.php?showtopic=21924 ...
Hi, please see http://en.wikipedia.org/wiki/Pali All of your questions are answered there, except for No.3. Modern scholarship asserts that the Buddha spoke an...