Search the web
Sign In
New User? Sign Up
Pali · The Pali Collective :: Mailing List
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Messages 10555 - 10584 of 14081   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Simplify | Expand   (Group by Topic) Author Sort by Date ^
10555
Does one pronounce ññ (as in Dhp. 165: "n' aañño añña'm visodhaye") by doubling the length of time used to pronounce a single consonant? On the other...
Paul Allan
urbanockham
Offline Send Email
Jul 1, 2006
7:41 am
10556
... Hi, I''m not sure what you mean by staccato, but with .t.t or other doubled stops you get the speech organs into position (thereby stopping the air flow in...
rett
rett_thiele
Offline Send Email
Jul 1, 2006
8:03 am
10557
Hi Paul and Rett, My understanding is the same as yours, Rett, that there is just a lengthening (actually a doubling) of the length of time one lingers on a...
John Kelly
palistudent
Offline Send Email
Jul 2, 2006
8:35 am
10558
Rett & John, Thanks for your replies. So we have: .t.t => like "hot tap", not "hot-ta tap" ññ => like "aañ ño", not "aañ-ñ ño" "Aañño" sounds like...
Paul Allan
urbanockham
Offline Send Email
Jul 6, 2006
11:14 am
10559
The Meaning of dhamma 11. words: sata.m: existing, being, true (from sant). upeti: approach, obtain. icceva.m: iti+eva.m: thus indeed koci: someone (pl: keci) ...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Jul 7, 2006
8:47 am
10560
... soul.> ... in ... relation... ... following ... a ... also ... and ... pariccheda.m ... own...
Jim Anderson
jimanderson_on
Offline Send Email
Jul 8, 2006
3:58 pm
10561
Hi members... Currently, im interested in devanagari, an ancient script used for Pali. Does anyone know how to write sabbe satta bhavantu sukkhitatta in ...
Erwine Lee
lie_3rwin3
Offline Send Email
Jul 9, 2006
12:17 am
10562
Hi Erwine, I've put a graphic of "sabbe satta bhavantu sukhitattaa" in Devanagari here: ...
Frank Snow
fesnow
Offline Send Email
Jul 9, 2006
1:37 am
10563
Dear Nina and Dmytro, thanks for the interesting discussion on 'kasi.na'. The word 'kasi.na' as an adjective means whole or entire. However, in this case, in...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Jul 9, 2006
1:58 am
10564
Dear Yong Peng, ... anything close to a 'totality-dimension' as Ven. Thanissaro translated. "Kasi.na" in meditation practice does mean "totality", according to...
oselok
Offline Send Email
Jul 9, 2006
9:22 am
10565
Dear Yong Peng, What you suggest seems good to me. It keeps the wording more simple. Nina. ... [Non-text portions of this message have been removed]...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Jul 9, 2006
9:51 am
10566
Dear Dmytro, thanks for the link to the discussion of kasina colors, it does provide better understanding as to what the color niila is. Your analysis of the...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Jul 9, 2006
10:22 am
10567
My previous reply wasn't the one I thought I'd posted to the group. This is my second attempt. --Jim ... Dear Nina, The "sata.m" in "sata~nca" is not an...
Jim Anderson
jimanderson_on
Offline Send Email
Jul 9, 2006
2:45 pm
10568
Dear Jim, thank you very much. I shall make another corrected post of meaning of dhamma, no 11. I had some trouble with sata.m and thought of neutre: the...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Jul 9, 2006
6:39 pm
10569
Dear friends, I have posted this message more than 24 hours ago and it doesn't turn up, so I guess it would have been lost in cyberspace. As such, I am...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Jul 11, 2006
8:38 am
10570
The Meaning of Dhamma no 11, corrected. words: upeti: approach, obtain. icceva.m: iti+eva.m: thus indeed koci: someone (pl: keci) vattati: turn, proceed, take...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Jul 11, 2006
8:44 am
10571
Dear Yong Peng, Thank you. the link to photo did not work. I have firefox now, but it did not accept the link. Nina. ... [Non-text portions of this message...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Jul 11, 2006
8:54 am
10572
Dear Nina, I also have Firefox installed, and it is working fine. If you get a Sign-in page after clicking the link, it means that you have to log in with your...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Jul 11, 2006
2:43 pm
10573
Dear Yong Peng, I gave my password, etc. but they say: dowloading not possible. Cookies can be in the way, but I have a new computer (Mac OS 10). Nina. ... ...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Jul 11, 2006
3:20 pm
10574
Dear friends, I am glad to meet up with Florent on June 30 in Brisbane, Australia. Florent has been sharing with us his solutions to the text The New Pali...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Jul 11, 2006
10:23 pm
10575
Dear Nina, the photos are in jpeg format and the larger one is only 37KB big, so there shouldn't be any problem. I am not familiar with Internet applications...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Jul 12, 2006
9:03 am
10576
Dear Yong Peng, yes, now I succeeded, a very nice photo. Nina. ... [Non-text portions of this message have been removed]...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Jul 12, 2006
3:04 pm
10577
Dear Florent, ... I think it makes more sense to translate hari.msu as "brought" or "led" in this case. The vision of all those people carrying the cows makes...
John Kelly
palistudent
Offline Send Email
Jul 13, 2006
8:24 am
10578
I am a student of south asian languages .I am intrested in Pali .I want to ask some questions .Any one 'kindly 'reply me' thanks 1-What is origin of Pli...
rasoolpuri
Offline Send Email
Jul 14, 2006
11:36 pm
10579
Dear Florent, While these translations all look technically correct, the language in a couple of them sound a little awkward to my native anglophone ears. May...
John Kelly
palistudent
Offline Send Email
Jul 15, 2006
6:36 am
10580
Dear Nina, Dmytro and friends, here is the last instalment of the vagga. 82-91. Aniccasa~n~na.m bhaveti... anattasa~n~na.m bhaveti... mara.nasa~n~na.m...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Jul 15, 2006
12:42 pm
10581
Dear Yong Peng, thank you very much. ... 82-91. Aniccasa~n~na.m bhaveti... anattasa~n~na.m bhaveti... mara.nasa~n~na.m bhaveti... aahaare pa.tikuulasa~n~na.m...
Nina van Gorkom
nilovg
Offline Send Email
Jul 15, 2006
2:23 pm
10582
Dear Yong Peng, * siilaanussati (f) recollection of precepts. - siila (n) precept. I think that 'precept' is a too narrow translation of this very important...
John Kelly
palistudent
Offline Send Email
Jul 16, 2006
1:49 am
10583
Hello, ... May I recommend you the articles: http://www.zencomp.com/greatwisdom/ebud/ebsut059.htm http://www.lioncity.net/buddhism/index.php?showtopic=21924 ...
Dmytro O. Ivakhnenko
oselok
Offline Send Email
Jul 16, 2006
6:00 am
10584
Hi, please see http://en.wikipedia.org/wiki/Pali All of your questions are answered there, except for No.3. Modern scholarship asserts that the Buddha spoke an...
Ong Yong Peng
ypong001
Offline Send Email
Jul 16, 2006
7:10 am
Messages 10555 - 10584 of 14081   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Advanced
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help