Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

Kresy-Siberia

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 1185
  • Category: Poland
  • Founded: Sep 18, 2001
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Real people. Real stories. See how Yahoo! Groups impacts members worldwide.

Messages

Advanced
Messages Help
Messages 54361 - 54390 of 56791   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Show Message Summaries Sort by Date ^  
#54361 From: Stefan Wisniowski <stefan.wisniowski@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 7:51 pm
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing new member Paul Black from Crystal Beach, On. Canada
skwisniowski
Send Email Send Email
 
SZ is like sound in Bolszoi (big). In English SH

CZ is like sound Czajkowski   (Tchaikovsky). In English CH

SZCZ puts them together. 

Best regards
Stefan Wisniowski
Sydney Australia 

On 19/01/2013, at 6:38, Paul Black <paul-black@...> wrote:

 

Hi Stanislaw:
В В В 
В В В  Can't help you with the 'scz'. I have seen the name on the web without the szc, but all of our family documents include scz in all surnames.

Paul Black

Ontario, Canada

On 1/19/2013 4:01 AM, Stanislaw Zwierzynski wrote:
В 
Hi, Paul!
The first - you (we) must to know, how your family wright in Russion.
I don't understand what means "SZC" in the middle of name.
Stan

From: Helen Bitner <helen.bitner@...>
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>
Sent: Saturday, January 19, 2013 3:28 AM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing new member Paul Black from Crystal Beach, On. Canada
В 
В 
В Dear group
Please welcome new member Paul В who is researching his wife's family,В (Maszczonski)В fromВ Rajca, 20km south-east of Nowogrodski
В В  Here are the known details of the family members
В В В В В В В В 
В  Maszczonski, MaksymilianВ  (grandfather)В В  b 06 AUG 1885 in Rajca, Poland (Kayshovka, Belarus)
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В  d 21 MAY 1977 in Burlington, Ontario, Canada.
В 
В  Maszczonska, AnastaziaВ В В В В  (grandmother) В b 23 DEC 1887 in Szcznowo, Poland. (near Rajca)
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В  (maiden name unknown)
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В  d 16 MAR 1975 in Burlington, Ontario, Canada.
В 
В  Maszczonski, PawelВ В В В В В В В В В В  (father)В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В  b 12 JUL 1912 in Rajca, Poland.
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В  d 29 FEB 1992 in Burlington, Ontario, Canada.
В 
В  Maszczonska, AnastaziaВ В В В В В  (mother)В В В В В В В В  В В В  b 25 MAR 1912 in Rajca, Poland.
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В В  maiden name (Walentik)
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В  В dВ  21 APR 1963В  in Burlington, Ontario, Canada.
В 
В В Maszczonski, Adam В В В В В В В В В В В В В (uncle)В В В В В В В В  В В В  b 14 NOV 1922 in Rajca, Poland (documented).
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В  d
В 
В  Maszczonski, AlexanderВ В В В В В  (uncle)В В В В В В В В В В В В  bВ В В В В В В В В В В В В В  1920 in Rajca, Poland (assumed).
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В  dВ В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  believed to have died in Russia.
В 
В  Maszczonska, Maria В В В В В В В В В В В В В (sister)В В В В В В В В В В  b 23 MAR 1942 in Rajca, Poland
В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В В В В В В В В  В  dВ  10 OCT 1946В  in Westerhauderfehn, Germany.
В 
В  Maszczonska, Luba (Lillian) (my wife)В В В В В  b 12 DEC 1943В В  in Rajca, Poland
В 
В  В  Paul says he hasВ spent considerable hours on the web researching the Rajca (Kayshovka) area, SW
В  of Nowogrodski (Navahrudak). and although he has not done any in depth genealogical research, he has never
В  come across any new instances of the names Maszczonski or Walentik.


Once again Paul, welcome to the group and В my best wishes for success in your searches. Do consider putting your wife'sВ relatives' В details
on the Wall.
.В 

Kind regards
Helen Bitner
Colchester UK



#54362 From: "m.kulik@..." <m.kulik@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 8:34 pm
Subject: Re: Introducing new member Tomasz Mazurkiewicz, from Sochaczew, Poland
m.kulik...
Send Email Send Email
 
--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "holdenikus"  wrote:
>
> Hello to all,
>
> First of all - thanks Helen, all ok now I can introduce myself.
> My name is Tomasz Mazurkiewicz, I'm in Sochaczew, Poland.
>
> I had joined this group to research and get more informations about my family
and Bajonwka, Aleksandria, Rwne, Woyn.

>

Hi Tom...

Don't know whether you have seen this, but here is an article on Bajonowka,
along with a plan showing the various plots of land - your families included...

http://www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf

There seems to be lots of article type stuff on this site which I am yet to
explore but it looks well worth an extended look. My family were from nearby
Krechowiecka, the area of which I was fortunate enough to visit back in 2004.

Michael Kulik
England.

#54363 From: <stefan.wisniowski@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 9:37 pm
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
skwisniowski
Send Email Send Email
 
Thanks for introducing Jakub to the group, Helen.

My 2003 message eulogising his uncle Christopher Jacek Gladun can be found at 
http://groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/4711 and I have copied the text below as well.

Chris' amazing website about his father and mother's wartime experiences was almost lost when he died but, with the permission of his widow Gail, we rescued it and kept it alive for the world to see at a new web address: http://www.polandsholocaust.com/

It is worth mentioning this website rescue as an example of how Kresy-Siberia group members' VOLUNTARY (therefore tax-deductible) annual subscription fees and donations are needed to continue the mission of Research, Remembrance and Recognition of our families' and nation's long-suppressed history.  If you forgot your payment in 2012, or want to start 2013 off right, please visit http://tinyurl.com/ks-contribute now.

Best regards
Stefan Wisniowski
SYDNEY AUSTRALIA


SPECIAL NOTICE TO MEMBERS OF THE KRESY-SIBERIA GROUP
Mon Mar 24, 2003 8:21 am

It is with heavy heart that I write this special message in memory
of group member Chris Gladun, who died earlier this month in
Toronto at the young age of 52, as a result of the brain tumour he
was battling for the past year. On behalf of the members of the
Kresy-Siberia Group, our deepest condolences go to Chris' wife,
Gail Tedford, and to all of his family.

I would like to take this opportunity to pay a special tribute to
Chris, who was a founding member of the Kresy-Siberia Group
in September 2001, and to the important contributions he has
made to our cause.

I first "met" Chris over the internet two years ago, when I found
his website http://www.polandsholocaust.org - which built on his
earlier feature article on "Poland's Holocaust" in the Toronto Star.
Chris was a pillar of strength in documenting and propagating
knowledge in the West of the Soviet genocide of the Polish
nation during World War 2.

Chris was born in 1951 in Paddington Hospital in England. This
is what his mother wrote about him at the time, shortly before his
family emigrated to Canada:

"Wonderful News! On the 17th of April, 1951, at sunrise our heir
to the throne saw the light of day! He brought Spring with him--it's
now the third day that the sun is shining and rain isn't falling. The
English are overjoyed, as all of England is underwater and
disaster was hanging over the country. Thrice Bless our heir to
the throne!

In truth our Jacek doesn't make much of all this. He expressed
his attitude to the world in the following way. First of all he
naturally screamed in terror; but later after he was washed and
placed beside me (still on the operating table) he looked around
and (I swear it!) let out three bubbles of saliva from his little
mouth, which meant: "I spit on the world and everyone here!"
Then for good luck, he gave a mighty sneeze. I wished him all
the best, and in this manner we entered a new life."

Indeed, Chris came from a remarkable family. His mother,
Janina Sulkowska-Gladun, joined the Polish underground in
1939 to fight the Soviets and Nazis, for which she was tortured by
the NKVD and deported to the Gulag. She dedicated her life to
finding her loved ones and honouring their memory, including
authoring the book "Wartime Memoirs, 1939-1949, published in
Warsaw, 1998.

Chris' father, Leon Gladun, was one of only 448 who survived the
murder of 27,000 Polish POW's in Katyn and other places, on
Stalin's orders, in one of the worst war crimes ever recorded. He
went on to fight the Germans in Italy, and kept a diary of his
wartime years from the 1939 Blitzkreig to V-E Day in 1945.
Though Leon died in 1973, the material in his diary is being
used as evidence by the Commission for the Investigation of
Crimes against the Polish Nation, in Warsaw.

With this background, Chris, a teacher and journalist based in
Toronto, Canada, spent years translating and researching his
family dairies, letters and documents, as well as conducting
interviews with relatives and survivors. As well as his writings
and his website, Chris also recently worked with Michael
Adamski as researcher and narrator on the film "Rescue from
Death in Siberia".

Chris dedicated all this work to his parents and to Poles
everywhere, as well as to Ukrainians, Balts, Russians, Jews and
countless others who suffered under Nazism and Communism.
His hope was that the material he presented would expand
knowledge of and interest about Poland and Poles during World
War Two, and that it would serve as an educational tool for both
laymen and historians to counteract deniers of the holocausts
perpetrated by both Hitler and Stalin.

Though Chris has been taken away from us, his work lives on in
his writings and in his website. We pay tribute to Chris as a
human being, a true son of Poland, and an everlasting
inspiration to us all.

"Atque in perpetuum, frater, ave atque vale!"
"And forever, brother, hail and farewell!"

Stefan Wisniowski
KRESY-SIBERIA GROUP

Atque in Perpetuum, Frater

From far away and over many a wave
I come my brother to your early grave,
to bring you one last offering in death
and o'er your final rest, expend this idle breath;
for Fate has turned your living mind to dust
and snatched you, cruelly, brother, from us.

Yet take this gift, brought as a brother bade,
in sorrow...to your passing shade;
A brother's tears has wet them o'er and o'er;
And so, our brother, Hail and Farewell, evermore!
- translated from Gaius Valerius Catullus,
Roman poet (84–54 B.C.)

-------- Original Message --------
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from
Tunbridge Wells, Kent England
From: Helen Bitner <helen.bitner@...>
Date: Sat, January 19, 2013 9:41 pm
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>

 
Dear group
Please  give  a warm welcome  to Jakub . He says his family suffered enormously under both the German and Soviet invaders of Poland during WWII. One  of the relatives who managed  to  escape was his aunt Janina Sulkowska Gladun . Her route was  via Teheran, to India, and then to England. Eventually she settled in Canada ( St Catherines near Niagara Fall) Her son Jacek  made documentary recordings and had a big file of historical documentation. After he died (at 50) his work was submitted to a few Universities in the USA, including the  University of California. To see his work on line type his name and The Holocaust of the Poles. 
I have just now looked up Christopher Jacek Gladun.  We in the group know him as Chris Gladun who had been a member of our group until his early death  and  he has produced a most impressive body of works. See message 4723 form Stefan when Chris's passing was announced. 
   Lolek Gladun, Janina’s  husband was one of the few lucky Soviet prisoners who manage to escape from the Katyn massacre! Although he did not want to talk about this, at his funeral in Canada there  was an international ceremony. At the time of his death  the orthodox communist regime still governed Poland  and Jakub says the younger generation were completely taken surprised to learn of such things and the revelations  came as a shock to him.
Jakub is now trying to get some more information about his uncle Lolek Gladun the Sibirak and his history.  He would welcome any help the group could give him.
Kind regards
Helen Bitner 
Colchester UK

#54364 From: "Lenarda Szymczak" <szymczak01@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 10:16 pm
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
lenardaszymczak
Send Email Send Email
 

Stefan, thank you for posting this, as perhaps there are others like me, who do not have the skill to search through KS records and truly appreciate the reprint of your post for CHRIS GLADUN and now having Jakub with us will be an honour.

 

By reading all the information provided, I now understand more and have vindicated my assumptions that KS was and is a very special group because of its founders and Directors.

 

I am privileged to be part of such an honourable, respectful, educated group, with each of us having different skills and information to contribute, searching for our families, for truth and letting the world know of the very real injustice suffered by the Kresy people and to be informed that Chris was part of this beginning, is even more special.

 

Your explanation of how our funds and donations are used has made me aware of fragility and uniqueness of the information and material discovered about the Kresy people and if we do not grab it when available, then it will be lost forever.

 

Again thank you for your quick thinking and securing these valuable records. We have to be always on the lookout and have sufficient funds available, from donations of members and sponsors etc. to record and keep this information for our future and the future of our children and all who wish to research WWII and the Kresy people.

 

Kresy-Siberia group are a most special people, respected and honoured by all, with an amazing, yet horrific legacy to pass on to future generations so our loved ones lost will never be forgotten and we know who we are and where we come from.  

 

Warmest regards

Lenarda, Australia

 

 

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of stefan.wisniowski@...
Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:37 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 

 

Thanks for introducing Jakub to the group, Helen.

 

My 2003 message eulogising his uncle Christopher Jacek Gladun can be found at 

http://groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/4711 and I have copied the text below as well.

 

Chris' amazing website about his father and mother's wartime experiences was almost lost when he died but, with the permission of his widow Gail, we rescued it and kept it alive for the world to see at a new web address: http://www.polandsholocaust.com/

 

It is worth mentioning this website rescue as an example of how Kresy-Siberia group members' VOLUNTARY (therefore tax-deductible) annual subscription fees and donations are needed to continue the mission of Research, Remembrance and Recognition of our families' and nation's long-suppressed history.  If you forgot your payment in 2012, or want to start 2013 off right, please visit http://tinyurl.com/ks-contribute now.

 

Best regards

Stefan Wisniowski

SYDNEY AUSTRALIA

 

 

SPECIAL NOTICE TO MEMBERS OF THE KRESY-SIBERIA GROUP
Mon Mar 24, 2003 8:21 am


It is with heavy heart that I write this special message in memory
of group member Chris Gladun, who died earlier this month in
Toronto at the young age of 52, as a result of the brain tumour he
was battling for the past year. On behalf of the members of the
Kresy-Siberia Group, our deepest condolences go to Chris' wife,
Gail Tedford, and to all of his family.

I would like to take this opportunity to pay a special tribute to
Chris, who was a founding member of the Kresy-Siberia Group
in September 2001, and to the important contributions he has
made to our cause.

I first "met" Chris over the internet two years ago, when I found
his website
http://www.polandsholocaust.org - which built on his
earlier feature article on "Poland's Holocaust" in the Toronto Star.
Chris was a pillar of strength in documenting and propagating
knowledge in the West of the Soviet genocide of the Polish
nation during World War 2.

Chris was born in 1951 in Paddington Hospital in England. This
is what his mother wrote about him at the time, shortly before his
family emigrated to Canada:

"Wonderful News! On the 17th of April, 1951, at sunrise our heir
to the throne saw the light of day! He brought Spring with him--it's
now the third day that the sun is shining and rain isn't falling. The
English are overjoyed, as all of England is underwater and
disaster was hanging over the country. Thrice Bless our heir to
the throne!

In truth our Jacek doesn't make much of all this. He expressed
his attitude to the world in the following way. First of all he
naturally screamed in terror; but later after he was washed and
placed beside me (still on the operating table) he looked around
and (I swear it!) let out three bubbles of saliva from his little
mouth, which meant: "I spit on the world and everyone here!"
Then for good luck, he gave a mighty sneeze. I wished him all
the best, and in this manner we entered a new life."

Indeed, Chris came from a remarkable family. His mother,
Janina Sulkowska-Gladun, joined the Polish underground in
1939 to fight the Soviets and Nazis, for which she was tortured by
the NKVD and deported to the Gulag. She dedicated her life to
finding her loved ones and honouring their memory, including
authoring the book "Wartime Memoirs, 1939-1949, published in
Warsaw, 1998.

Chris' father, Leon Gladun, was one of only 448 who survived the
murder of 27,000 Polish POW's in Katyn and other places, on
Stalin's orders, in one of the worst war crimes ever recorded. He
went on to fight the Germans in Italy, and kept a diary of his
wartime years from the 1939 Blitzkreig to V-E Day in 1945.
Though Leon died in 1973, the material in his diary is being
used as evidence by the Commission for the Investigation of
Crimes against the Polish Nation, in Warsaw.

With this background, Chris, a teacher and journalist based in
Toronto, Canada, spent years translating and researching his
family dairies, letters and documents, as well as conducting
interviews with relatives and survivors. As well as his writings
and his website, Chris also recently worked with Michael
Adamski as researcher and narrator on the film "Rescue from
Death in Siberia".

Chris dedicated all this work to his parents and to Poles
everywhere, as well as to Ukrainians, Balts, Russians, Jews and
countless others who suffered under Nazism and Communism.
His hope was that the material he presented would expand
knowledge of and interest about Poland and Poles during World
War Two, and that it would serve as an educational tool for both
laymen and historians to counteract deniers of the holocausts
perpetrated by both Hitler and Stalin.

Though Chris has been taken away from us, his work lives on in
his writings and in his website. We pay tribute to Chris as a
human being, a true son of Poland, and an everlasting
inspiration to us all.

"Atque in perpetuum, frater, ave atque vale!"
"And forever, brother, hail and farewell!"

Stefan Wisniowski
KRESY-SIBERIA GROUP

Atque in Perpetuum, Frater

From far away and over many a wave
I come my brother to your early grave,
to bring you one last offering in death
and o'er your final rest, expend this idle breath;
for Fate has turned your living mind to dust
and snatched you, cruelly, brother, from us.

Yet take this gift, brought as a brother bade,
in sorrow...to your passing shade;
A brother's tears has wet them o'er and o'er;
And so, our brother, Hail and Farewell, evermore!
- translated from Gaius Valerius Catullus,
Roman poet (84–54 B.C.)

 

-------- Original Message --------
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from
Tunbridge Wells, Kent England
From: Helen Bitner <helen.bitner@...>
Date: Sat, January 19, 2013 9:41 pm
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>

 

Dear group

Please  give  a warm welcome  to Jakub . He says his family suffered enormously under both the German and Soviet invaders of Poland during WWII. One  of the relatives who managed  to  escape was his aunt Janina Sulkowska Gladun . Her route was  via Teheran, to India, and then to England. Eventually she settled in Canada ( St Catherines near Niagara Fall) Her son Jacek  made documentary recordings and had a big file of historical documentation. After he died (at 50) his work was submitted to a few Universities in the USA, including the  University of California. To see his work on line type his name and The Holocaust of the Poles. 

I have just now looked up Christopher Jacek Gladun.  We in the group know him as Chris Gladun who had been a member of our group until his early death  and  he has produced a most impressive body of works. See message 4723 form Stefan when Chris's passing was announced. 

   Lolek Gladun, Janina’s  husband was one of the few lucky Soviet prisoners who manage to escape from the Katyn massacre! Although he did not want to talk about this, at his funeral in Canada there  was an international ceremony. At the time of his death  the orthodox communist regime still governed Poland  and Jakub says the younger generation were completely taken surprised to learn of such things and the revelations  came as a shock to him.

Jakub is now trying to get some more information about his uncle Lolek Gladun the Sibirak and his history.  He would welcome any help the group could give him.

Kind regards

Helen Bitner 

Colchester UK


#54365 From: Jakub Malinowski <jakubsmalinowski@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 10:33 pm
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
jakubsmalinowski@...
Send Email Send Email
 
Hello dear Lenarda,
 Finding your message, may you know the Leon Gladun record of both what he recorded and from ceremony of His  burial?
Although as I was told by his widowed wife, Janka Sulkowski Gladun, for his burial sombody from Australia arrived who is encounted for the only few who maned escape from Katyn. Who is/was? this Person? Is He til alive?
   More Q: do you know what happened to those refugees, who in 1940 managed  to survive fleeing via Japan. There were at least one hundred Poles... From what I found, few of them ended in Australia and New Zealand. But with the rest of them, and who were they?
Also, did Lithuania's gov. just after German's & Russian invasion to Kresy helped to our citizens? If it is true, in what number of individuals?
Anyway, thank you for your contact.
I greet you wishing health and  all the Best!
Jakub



--- On Sat, 19/1/13, Lenarda Szymczak <szymczak01@...> wrote:

From: Lenarda Szymczak <szymczak01@...>
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Date: Saturday, 19 January, 2013, 22:16

 

Stefan, thank you for posting this, as perhaps there are others like me, who do not have the skill to search through KS records and truly appreciate the reprint of your post for CHRIS GLADUN and now having Jakub with us will be an honour.

 

By reading all the information provided, I now understand more and have vindicated my assumptions that KS was and is a very special group because of its founders and Directors.

 

I am privileged to be part of such an honourable, respectful, educated group, with each of us having different skills and information to contribute, searching for our families, for truth and letting the world know of the very real injustice suffered by the Kresy people and to be informed that Chris was part of this beginning, is even more special.

 

Your explanation of how our funds and donations are used has made me aware of fragility and uniqueness of the information and material discovered about the Kresy people and if we do not grab it when available, then it will be lost forever.

 

Again thank you for your quick thinking and securing these valuable records. We have to be always on the lookout and have sufficient funds available, from donations of members and sponsors etc. to record and keep this information for our future and the future of our children and all who wish to research WWII and the Kresy people.

 

Kresy-Siberia group are a most special people, respected and honoured by all, with an amazing, yet horrific legacy to pass on to future generations so our loved ones lost will never be forgotten and we know who we are and where we come from.  

 

Warmest regards

Lenarda, Australia

 

 

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of stefan.wisniowski@...
Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:37 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 

 

Thanks for introducing Jakub to the group, Helen.

 

My 2003 message eulogising his uncle Christopher Jacek Gladun can be found at 

http://groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/4711 and I have copied the text below as well.

 

Chris' amazing website about his father and mother's wartime experiences was almost lost when he died but, with the permission of his widow Gail, we rescued it and kept it alive for the world to see at a new web address: http://www.polandsholocaust.com/

 

It is worth mentioning this website rescue as an example of how Kresy-Siberia group members' VOLUNTARY (therefore tax-deductible) annual subscription fees and donations are needed to continue the mission of Research, Remembrance and Recognition of our families' and nation's long-suppressed history.  If you forgot your payment in 2012, or want to start 2013 off right, please visit http://tinyurl.com/ks-contribute now.

 

Best regards

Stefan Wisniowski

SYDNEY AUSTRALIA

 

 

SPECIAL NOTICE TO MEMBERS OF THE KRESY-SIBERIA GROUP
Mon Mar 24, 2003 8:21 am


It is with heavy heart that I write this special message in memory
of group member Chris Gladun, who died earlier this month in
Toronto at the young age of 52, as a result of the brain tumour he
was battling for the past year. On behalf of the members of the
Kresy-Siberia Group, our deepest condolences go to Chris' wife,
Gail Tedford, and to all of his family.

I would like to take this opportunity to pay a special tribute to
Chris, who was a founding member of the Kresy-Siberia Group
in September 2001, and to the important contributions he has
made to our cause.

I first "met" Chris over the internet two years ago, when I found
his website
http://www.polandsholocaust.org - which built on his
earlier feature article on "Poland's Holocaust" in the Toronto Star.
Chris was a pillar of strength in documenting and propagating
knowledge in the West of the Soviet genocide of the Polish
nation during World War 2.

Chris was born in 1951 in Paddington Hospital in England. This
is what his mother wrote about him at the time, shortly before his
family emigrated to Canada:

"Wonderful News! On the 17th of April, 1951, at sunrise our heir
to the throne saw the light of day! He brought Spring with him--it's
now the third day that the sun is shining and rain isn't falling. The
English are overjoyed, as all of England is underwater and
disaster was hanging over the country. Thrice Bless our heir to
the throne!

In truth our Jacek doesn't make much of all this. He expressed
his attitude to the world in the following way. First of all he
naturally screamed in terror; but later after he was washed and
placed beside me (still on the operating table) he looked around
and (I swear it!) let out three bubbles of saliva from his little
mouth, which meant: "I spit on the world and everyone here!"
Then for good luck, he gave a mighty sneeze. I wished him all
the best, and in this manner we entered a new life."

Indeed, Chris came from a remarkable family. His mother,
Janina Sulkowska-Gladun, joined the Polish underground in
1939 to fight the Soviets and Nazis, for which she was tortured by
the NKVD and deported to the Gulag. She dedicated her life to
finding her loved ones and honouring their memory, including
authoring the book "Wartime Memoirs, 1939-1949, published in
Warsaw, 1998.

Chris' father, Leon Gladun, was one of only 448 who survived the
murder of 27,000 Polish POW's in Katyn and other places, on
Stalin's orders, in one of the worst war crimes ever recorded. He
went on to fight the Germans in Italy, and kept a diary of his
wartime years from the 1939 Blitzkreig to V-E Day in 1945.
Though Leon died in 1973, the material in his diary is being
used as evidence by the Commission for the Investigation of
Crimes against the Polish Nation, in Warsaw.

With this background, Chris, a teacher and journalist based in
Toronto, Canada, spent years translating and researching his
family dairies, letters and documents, as well as conducting
interviews with relatives and survivors. As well as his writings
and his website, Chris also recently worked with Michael
Adamski as researcher and narrator on the film "Rescue from
Death in Siberia".

Chris dedicated all this work to his parents and to Poles
everywhere, as well as to Ukrainians, Balts, Russians, Jews and
countless others who suffered under Nazism and Communism.
His hope was that the material he presented would expand
knowledge of and interest about Poland and Poles during World
War Two, and that it would serve as an educational tool for both
laymen and historians to counteract deniers of the holocausts
perpetrated by both Hitler and Stalin.

Though Chris has been taken away from us, his work lives on in
his writings and in his website. We pay tribute to Chris as a
human being, a true son of Poland, and an everlasting
inspiration to us all.

"Atque in perpetuum, frater, ave atque vale!"
"And forever, brother, hail and farewell!"

Stefan Wisniowski
KRESY-SIBERIA GROUP

Atque in Perpetuum, Frater

From far away and over many a wave
I come my brother to your early grave,
to bring you one last offering in death
and o'er your final rest, expend this idle breath;
for Fate has turned your living mind to dust
and snatched you, cruelly, brother, from us.

Yet take this gift, brought as a brother bade,
in sorrow...to your passing shade;
A brother's tears has wet them o'er and o'er;
And so, our brother, Hail and Farewell, evermore!
- translated from Gaius Valerius Catullus,
Roman poet (84–54 B.C.)

 

-------- Original Message --------
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from
Tunbridge Wells, Kent England
From: Helen Bitner <helen.bitner@...>
Date: Sat, January 19, 2013 9:41 pm
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>

 

Dear group

Please  give  a warm welcome  to Jakub . He says his family suffered enormously under both the German and Soviet invaders of Poland during WWII. One  of the relatives who managed  to  escape was his aunt Janina Sulkowska Gladun . Her route was  via Teheran, to India, and then to England. Eventually she settled in Canada ( St Catherines near Niagara Fall) Her son Jacek  made documentary recordings and had a big file of historical documentation. After he died (at 50) his work was submitted to a few Universities in the USA, including the  University of California. To see his work on line type his name and The Holocaust of the Poles. 

I have just now looked up Christopher Jacek Gladun.  We in the group know him as Chris Gladun who had been a member of our group until his early death  and  he has produced a most impressive body of works. See message 4723 form Stefan when Chris's passing was announced. 

   Lolek Gladun, Janina’s  husband was one of the few lucky Soviet prisoners who manage to escape from the Katyn massacre! Although he did not want to talk about this, at his funeral in Canada there  was an international ceremony. At the time of his death  the orthodox communist regime still governed Poland  and Jakub says the younger generation were completely taken surprised to learn of such things and the revelations  came as a shock to him.

Jakub is now trying to get some more information about his uncle Lolek Gladun the Sibirak and his history.  He would welcome any help the group could give him.

Kind regards

Helen Bitner 

Colchester UK


#54366 From: "Lenarda Szymczak" <szymczak01@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 11:03 pm
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
lenardaszymczak
Send Email Send Email
 

Hello Jakub,

 

These questions are of information not known by me, but you did trigger a memory of a Polish friend, who told me the story of his Polish father from Lwow,  Tarnopil, 54th  Rifle Regiment with Headquarters in Brest,  captured during the war and placed in several concentration camps, as he kept escaping and a double spy for the British, being sent to Japan in a Polish Regiment under American Control? To clean up Hiroshima after the bomb was dropped by the name of Wladyslaw Balanda, who did live in Australia and his military records were classified, even by the Australian Government.  He was my Godmothers’ husband until his death over 10 year ago.  Sadly they are all dying and only their children, if interested, will take up the challenge to find their history.  I was told this by his son, who is now in his 40’s. Is this truth or an old man ranting before his death? He became an alcoholic to hide his pain and died of Cancer of the lungs.   His son cannot find any information about his father.

 

Also, I have a Lithuanian friend who told me that during WWII, they welcomed the Germans Army coming through the front door, while the Soviets ran out the back door, they were fearful of the Soviet and happy to see them go.

 

I personally do not have great knowledge but in the group there are many wonderful educated people and those who have witnessed or are survivors of the horrors, keeping records of their family journey.  Perhaps they could take up these threads of research?

 

I wish you health and greetings, Pozdrawiena

Lenarda, Australia  

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Jakub Malinowski
Sent: Sunday, 20 January, 2013 9:34 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 

 

Hello dear Lenarda,
 Finding your message, may you know the Leon Gladun record of both what he recorded and from ceremony of His  burial?
Although as I was told by his widowed wife, Janka Sulkowski Gladun, for his burial sombody from Australia arrived who is encounted for the only few who maned escape from Katyn. Who is/was? this Person? Is He til alive?
   More Q: do you know what happened to those refugees, who in 1940 managed  to survive fleeing via Japan. There were at least one hundred Poles... From what I found, few of them ended in Australia and New Zealand. But with the rest of them, and who were they?
Also, did Lithuania's gov. just after German's & Russian invasion to Kresy helped to our citizens? If it is true, in what number of individuals?
Anyway, thank you for your contact.
I greet you wishing health and  all the Best!
Jakub



--- On Sat, 19/1/13, Lenarda Szymczak <
szymczak01@...> wrote:


From: Lenarda Szymczak <szymczak01@...>
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Date: Saturday, 19 January, 2013, 22:16

 

Stefan, thank you for posting this, as perhaps there are others like me, who do not have the skill to search through KS records and truly appreciate the reprint of your post for CHRIS GLADUN and now having Jakub with us will be an honour.

 

By reading all the information provided, I now understand more and have vindicated my assumptions that KS was and is a very special group because of its founders and Directors.

 

I am privileged to be part of such an honourable, respectful, educated group, with each of us having different skills and information to contribute, searching for our families, for truth and letting the world know of the very real injustice suffered by the Kresy people and to be informed that Chris was part of this beginning, is even more special.

 

Your explanation of how our funds and donations are used has made me aware of fragility and uniqueness of the information and material discovered about the Kresy people and if we do not grab it when available, then it will be lost forever.

 

Again thank you for your quick thinking and securing these valuable records. We have to be always on the lookout and have sufficient funds available, from donations of members and sponsors etc. to record and keep this information for our future and the future of our children and all who wish to research WWII and the Kresy people.

 

Kresy-Siberia group are a most special people, respected and honoured by all, with an amazing, yet horrific legacy to pass on to future generations so our loved ones lost will never be forgotten and we know who we are and where we come from.  

 

Warmest regards

Lenarda, Australia

 

 

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of stefan.wisniowski@...
Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:37 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 

 

Thanks for introducing Jakub to the group, Helen.

 

My 2003 message eulogising his uncle Christopher Jacek Gladun can be found at 

http://groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/4711 and I have copied the text below as well.

 

Chris' amazing website about his father and mother's wartime experiences was almost lost when he died but, with the permission of his widow Gail, we rescued it and kept it alive for the world to see at a new web address: http://www.polandsholocaust.com/

 

It is worth mentioning this website rescue as an example of how Kresy-Siberia group members' VOLUNTARY (therefore tax-deductible) annual subscription fees and donations are needed to continue the mission of Research, Remembrance and Recognition of our families' and nation's long-suppressed history.  If you forgot your payment in 2012, or want to start 2013 off right, please visit http://tinyurl.com/ks-contribute now.

 

Best regards

Stefan Wisniowski

SYDNEY AUSTRALIA

 

 

SPECIAL NOTICE TO MEMBERS OF THE KRESY-SIBERIA GROUP
Mon Mar 24, 2003 8:21 am


It is with heavy heart that I write this special message in memory
of group member Chris Gladun, who died earlier this month in
Toronto at the young age of 52, as a result of the brain tumour he
was battling for the past year. On behalf of the members of the
Kresy-Siberia Group, our deepest condolences go to Chris' wife,
Gail Tedford, and to all of his family.

I would like to take this opportunity to pay a special tribute to
Chris, who was a founding member of the Kresy-Siberia Group
in September 2001, and to the important contributions he has
made to our cause.

I first "met" Chris over the internet two years ago, when I found
his website http://www.polandsholocaust.org - which built on his
earlier feature article on "Poland's Holocaust" in the Toronto Star.
Chris was a pillar of strength in documenting and propagating
knowledge in the West of the Soviet genocide of the Polish
nation during World War 2.

Chris was born in 1951 in Paddington Hospital in England. This
is what his mother wrote about him at the time, shortly before his
family emigrated to Canada:

"Wonderful News! On the 17th of April, 1951, at sunrise our heir
to the throne saw the light of day! He brought Spring with him--it's
now the third day that the sun is shining and rain isn't falling. The
English are overjoyed, as all of England is underwater and
disaster was hanging over the country. Thrice Bless our heir to
the throne!

In truth our Jacek doesn't make much of all this. He expressed
his attitude to the world in the following way. First of all he
naturally screamed in terror; but later after he was washed and
placed beside me (still on the operating table) he looked around
and (I swear it!) let out three bubbles of saliva from his little
mouth, which meant: "I spit on the world and everyone here!"
Then for good luck, he gave a mighty sneeze. I wished him all
the best, and in this manner we entered a new life."

Indeed, Chris came from a remarkable family. His mother,
Janina Sulkowska-Gladun, joined the Polish underground in
1939 to fight the Soviets and Nazis, for which she was tortured by
the NKVD and deported to the Gulag. She dedicated her life to
finding her loved ones and honouring their memory, including
authoring the book "Wartime Memoirs, 1939-1949, published in
Warsaw, 1998.

Chris' father, Leon Gladun, was one of only 448 who survived the
murder of 27,000 Polish POW's in Katyn and other places, on
Stalin's orders, in one of the worst war crimes ever recorded. He
went on to fight the Germans in Italy, and kept a diary of his
wartime years from the 1939 Blitzkreig to V-E Day in 1945.
Though Leon died in 1973, the material in his diary is being
used as evidence by the Commission for the Investigation of
Crimes against the Polish Nation, in Warsaw.

With this background, Chris, a teacher and journalist based in
Toronto, Canada, spent years translating and researching his
family dairies, letters and documents, as well as conducting
interviews with relatives and survivors. As well as his writings
and his website, Chris also recently worked with Michael
Adamski as researcher and narrator on the film "Rescue from
Death in Siberia".

Chris dedicated all this work to his parents and to Poles
everywhere, as well as to Ukrainians, Balts, Russians, Jews and
countless others who suffered under Nazism and Communism.
His hope was that the material he presented would expand
knowledge of and interest about Poland and Poles during World
War Two, and that it would serve as an educational tool for both
laymen and historians to counteract deniers of the holocausts
perpetrated by both Hitler and Stalin.

Though Chris has been taken away from us, his work lives on in
his writings and in his website. We pay tribute to Chris as a
human being, a true son of Poland, and an everlasting
inspiration to us all.

"Atque in perpetuum, frater, ave atque vale!"
"And forever, brother, hail and farewell!"

Stefan Wisniowski
KRESY-SIBERIA GROUP

Atque in Perpetuum, Frater

From far away and over many a wave
I come my brother to your early grave,
to bring you one last offering in death
and o'er your final rest, expend this idle breath;
for Fate has turned your living mind to dust
and snatched you, cruelly, brother, from us.

Yet take this gift, brought as a brother bade,
in sorrow...to your passing shade;
A brother's tears has wet them o'er and o'er;
And so, our brother, Hail and Farewell, evermore!
- translated from Gaius Valerius Catullus,
Roman poet (84–54 B.C.)

 

-------- Original Message --------
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from
Tunbridge Wells, Kent England
From: Helen Bitner <helen.bitner@...>
Date: Sat, January 19, 2013 9:41 pm
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>

 

Dear group

Please  give  a warm welcome  to Jakub . He says his family suffered enormously under both the German and Soviet invaders of Poland during WWII. One  of the relatives who managed  to  escape was his aunt Janina Sulkowska Gladun . Her route was  via Teheran, to India, and then to England. Eventually she settled in Canada ( St Catherines near Niagara Fall) Her son Jacek  made documentary recordings and had a big file of historical documentation. After he died (at 50) his work was submitted to a few Universities in the USA, including the  University of California. To see his work on line type his name and The Holocaust of the Poles. 

I have just now looked up Christopher Jacek Gladun.  We in the group know him as Chris Gladun who had been a member of our group until his early death  and  he has produced a most impressive body of works. See message 4723 form Stefan when Chris's passing was announced. 

   Lolek Gladun, Janina’s  husband was one of the few lucky Soviet prisoners who manage to escape from the Katyn massacre! Although he did not want to talk about this, at his funeral in Canada there  was an international ceremony. At the time of his death  the orthodox communist regime still governed Poland  and Jakub says the younger generation were completely taken surprised to learn of such things and the revelations  came as a shock to him.

Jakub is now trying to get some more information about his uncle Lolek Gladun the Sibirak and his history.  He would welcome any help the group could give him.

Kind regards

Helen Bitner 

Colchester UK


#54367 From: Jakub Malinowski <jakubsmalinowski@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 11:36 pm
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
jakubsmalinowski@...
Send Email Send Email
 
Hello and Good night Dear Lenarda!
That's very interesting, what you say.  I am in a weak touch with some relative of the Polish heroes in America, and it is something about what you have just mentioning; Children of those, who already passed away are not very happy to keep in a touch to spread the documents of history, in which participated their parents/ relatives even close friends... Why, - I do remember the one who is a Polish family descendant
 who said " I'm American, and actually I gonna to forget all the drama and ethos  I was born at. We have to live not depressed by it. History is one thing and reality of daily life - another!".
   Well thanks God, some others left their records, manuscripts and verbal stories to past down to next generations.
   I do not know how it is in Australia, but in the UK, every next wave of Polish immigrants keep away of the older Poles.  This makes me upset, and this is a cause of separation and lack of communication among us...
It is that only those who really experienced tragedy on their own, can be friendly to you.
    But anyway, thank you very much for your kindness. I wonder, to be in a touch with you will not disturb you. Should you get a new link of what I would be interested in, do not hesitate to let me know.
As getting midnight
I should finish
So Good night to you an to your Family
Jakub


From: Lenarda Szymczak <szymczak01@...>
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Sent: Saturday, 19 January 2013, 23:03
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 
Hello Jakub,
 
These questions are of information not known by me, but you did trigger a memory of a Polish friend, who told me the story of his Polish father from Lwow,  Tarnopil, 54th  Rifle Regiment with Headquarters in Brest,  captured during the war and placed in several concentration camps, as he kept escaping and a double spy for the British, being sent to Japan in a Polish Regiment under American Control? To clean up Hiroshima after the bomb was dropped by the name of Wladyslaw Balanda, who did live in Australia and his military records were classified, even by the Australian Government.  He was my Godmothers’ husband until his death over 10 year ago.  Sadly they are all dying and only their children, if interested, will take up the challenge to find their history.  I was told this by his son, who is now in his 40’s. Is this truth or an old man ranting before his death? He became an alcoholic to hide his pain and died of Cancer of the lungs.   His son cannot find any information about his father.
 
Also, I have a Lithuanian friend who told me that during WWII, they welcomed the Germans Army coming through the front door, while the Soviets ran out the back door, they were fearful of the Soviet and happy to see them go.
 
I personally do not have great knowledge but in the group there are many wonderful educated people and those who have witnessed or are survivors of the horrors, keeping records of their family journey.  Perhaps they could take up these threads of research?
 
I wish you health and greetings, Pozdrawiena
Lenarda, Australia  
 
From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Jakub Malinowski
Sent: Sunday, 20 January, 2013 9:34 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
 
 
Hello dear Lenarda,
 Finding your message, may you know the Leon Gladun record of both what he recorded and from ceremony of His  burial?
Although as I was told by his widowed wife, Janka Sulkowski Gladun, for his burial sombody from Australia arrived who is encounted for the only few who maned escape from Katyn. Who is/was? this Person? Is He til alive?
   More Q: do you know what happened to those refugees, who in 1940 managed  to survive fleeing via Japan. There were at least one hundred Poles... From what I found, few of them ended in Australia and New Zealand. But with the rest of them, and who were they?
Also, did Lithuania's gov. just after German's & Russian invasion to Kresy helped to our citizens? If it is true, in what number of individuals?
Anyway, thank you for your contact.
I greet you wishing health and  all the Best!
Jakub



--- On Sat, 19/1/13, Lenarda Szymczak <
szymczak01@...> wrote:

From: Lenarda Szymczak <szymczak01@...>
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Date: Saturday, 19 January, 2013, 22:16
 
Stefan, thank you for posting this, as perhaps there are others like me, who do not have the skill to search through KS records and truly appreciate the reprint of your post for CHRIS GLADUN and now having Jakub with us will be an honour.
 
By reading all the information provided, I now understand more and have vindicated my assumptions that KS was and is a very special group because of its founders and Directors.
 
I am privileged to be part of such an honourable, respectful, educated group, with each of us having different skills and information to contribute, searching for our families, for truth and letting the world know of the very real injustice suffered by the Kresy people and to be informed that Chris was part of this beginning, is even more special.
 
Your explanation of how our funds and donations are used has made me aware of fragility and uniqueness of the information and material discovered about the Kresy people and if we do not grab it when available, then it will be lost forever.
 
Again thank you for your quick thinking and securing these valuable records. We have to be always on the lookout and have sufficient funds available, from donations of members and sponsors etc. to record and keep this information for our future and the future of our children and all who wish to research WWII and the Kresy people.
 
Kresy-Siberia group are a most special people, respected and honoured by all, with an amazing, yet horrific legacy to pass on to future generations so our loved ones lost will never be forgotten and we know who we are and where we come from.  
 
Warmest regards
Lenarda, Australia
 
 
 
From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of stefan.wisniowski@...
Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:37 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
 
 
Thanks for introducing Jakub to the group, Helen.
 
My 2003 message eulogising his uncle Christopher Jacek Gladun can be found at 
http://groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/4711 and I have copied the text below as well.
 
Chris' amazing website about his father and mother's wartime experiences was almost lost when he died but, with the permission of his widow Gail, we rescued it and kept it alive for the world to see at a new web address: http://www.polandsholocaust.com/
 
It is worth mentioning this website rescue as an example of how Kresy-Siberia group members' VOLUNTARY (therefore tax-deductible) annual subscription fees and donations are needed to continue the mission of Research, Remembrance and Recognition of our families' and nation's long-suppressed history.  If you forgot your payment in 2012, or want to start 2013 off right, please visit http://tinyurl.com/ks-contribute now.
 
Best regards
Stefan Wisniowski
SYDNEY AUSTRALIA
 
 
SPECIAL NOTICE TO MEMBERS OF THE KRESY-SIBERIA GROUP
Mon Mar 24, 2003 8:21 am

It is with heavy heart that I write this special message in memory
of group member Chris Gladun, who died earlier this month in
Toronto at the young age of 52, as a result of the brain tumour he
was battling for the past year. On behalf of the members of the
Kresy-Siberia Group, our deepest condolences go to Chris' wife,
Gail Tedford, and to all of his family.

I would like to take this opportunity to pay a special tribute to
Chris, who was a founding member of the Kresy-Siberia Group
in September 2001, and to the important contributions he has
made to our cause.

I first "met" Chris over the internet two years ago, when I found
his website http://www.polandsholocaust.org - which built on his
earlier feature article on "Poland's Holocaust" in the Toronto Star.
Chris was a pillar of strength in documenting and propagating
knowledge in the West of the Soviet genocide of the Polish
nation during World War 2.

Chris was born in 1951 in Paddington Hospital in England. This
is what his mother wrote about him at the time, shortly before his
family emigrated to Canada:

"Wonderful News! On the 17th of April, 1951, at sunrise our heir
to the throne saw the light of day! He brought Spring with him--it's
now the third day that the sun is shining and rain isn't falling. The
English are overjoyed, as all of England is underwater and
disaster was hanging over the country. Thrice Bless our heir to
the throne!

In truth our Jacek doesn't make much of all this. He expressed
his attitude to the world in the following way. First of all he
naturally screamed in terror; but later after he was washed and
placed beside me (still on the operating table) he looked around
and (I swear it!) let out three bubbles of saliva from his little
mouth, which meant: "I spit on the world and everyone here!"
Then for good luck, he gave a mighty sneeze. I wished him all
the best, and in this manner we entered a new life."

Indeed, Chris came from a remarkable family. His mother,
Janina Sulkowska-Gladun, joined the Polish underground in
1939 to fight the Soviets and Nazis, for which she was tortured by
the NKVD and deported to the Gulag. She dedicated her life to
finding her loved ones and honouring their memory, including
authoring the book "Wartime Memoirs, 1939-1949, published in
Warsaw, 1998.

Chris' father, Leon Gladun, was one of only 448 who survived the
murder of 27,000 Polish POW's in Katyn and other places, on
Stalin's orders, in one of the worst war crimes ever recorded. He
went on to fight the Germans in Italy, and kept a diary of his
wartime years from the 1939 Blitzkreig to V-E Day in 1945.
Though Leon died in 1973, the material in his diary is being
used as evidence by the Commission for the Investigation of
Crimes against the Polish Nation, in Warsaw.

With this background, Chris, a teacher and journalist based in
Toronto, Canada, spent years translating and researching his
family dairies, letters and documents, as well as conducting
interviews with relatives and survivors. As well as his writings
and his website, Chris also recently worked with Michael
Adamski as researcher and narrator on the film "Rescue from
Death in Siberia".

Chris dedicated all this work to his parents and to Poles
everywhere, as well as to Ukrainians, Balts, Russians, Jews and
countless others who suffered under Nazism and Communism.
His hope was that the material he presented would expand
knowledge of and interest about Poland and Poles during World
War Two, and that it would serve as an educational tool for both
laymen and historians to counteract deniers of the holocausts
perpetrated by both Hitler and Stalin.

Though Chris has been taken away from us, his work lives on in
his writings and in his website. We pay tribute to Chris as a
human being, a true son of Poland, and an everlasting
inspiration to us all.

"Atque in perpetuum, frater, ave atque vale!"
"And forever, brother, hail and farewell!"

Stefan Wisniowski
KRESY-SIBERIA GROUP

Atque in Perpetuum, Frater

From far away and over many a wave
I come my brother to your early grave,
to bring you one last offering in death
and o'er your final rest, expend this idle breath;
for Fate has turned your living mind to dust
and snatched you, cruelly, brother, from us.

Yet take this gift, brought as a brother bade,
in sorrow...to your passing shade;
A brother's tears has wet them o'er and o'er;
And so, our brother, Hail and Farewell, evermore!
- translated from Gaius Valerius Catullus,
Roman poet (84–54 B.C.)
 
-------- Original Message --------
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from
Tunbridge Wells, Kent England
From: Helen Bitner <helen.bitner@...>
Date: Sat, January 19, 2013 9:41 pm
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>

 
Dear group
Please  give  a warm welcome  to Jakub . He says his family suffered enormously under both the German and Soviet invaders of Poland during WWII. One  of the relatives who managed  to  escape was his aunt Janina Sulkowska Gladun . Her route was  via Teheran, to India, and then to England. Eventually she settled in Canada ( St Catherines near Niagara Fall) Her son Jacek  made documentary recordings and had a big file of historical documentation. After he died (at 50) his work was submitted to a few Universities in the USA, including the  University of California. To see his work on line type his name and The Holocaust of the Poles. 
I have just now looked up Christopher Jacek Gladun.  We in the group know him as Chris Gladun who had been a member of our group until his early death  and  he has produced a most impressive body of works. See message 4723 form Stefan when Chris's passing was announced. 
   Lolek Gladun, Janina’s  husband was one of the few lucky Soviet prisoners who manage to escape from the Katyn massacre! Although he did not want to talk about this, at his funeral in Canada there  was an international ceremony. At the time of his death  the orthodox communist regime still governed Poland  and Jakub says the younger generation were completely taken surprised to learn of such things and the revelations  came as a shock to him.
Jakub is now trying to get some more information about his uncle Lolek Gladun the Sibirak and his history.  He would welcome any help the group could give him.
Kind regards
Helen Bitner 
Colchester UK



#54368 From: Mark <turkiewiczm@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 11:37 pm
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Re: Introducing new member Tomasz Mazurkiewicz, from Sochaczew, Poland
turkiewiczm
Send Email Send Email
 
I find these Mazurkiewicz on the lists of victims.
 
9413 Mazurkiewicz Antoni s. Jana Przod PP 1896 Twer
10847 Mazurkiewicz Józef s. Piotra St. przod. PP 1904 Twer
12865 Mazurkiewicz Władysław s. Michała post PP 1913 Twer
12866 Mazurkiewicz Władysław s. Bernarda post PP 1907 Twer
1803 mazurkiewicz dymitri jan 1900 65 3 68
1561 Mazurkiewicz Edward s. Wincentego kpt r. 1898 † Charków Charkow
3374 Mazurkiewicz Jerzy s. Stefana por r. 1914 † Charków Charkow
6250 Mazurkiewicz Kazimierz s. Bonifacego ppor r. 1903 † Charków Charkow
6251 Mazurkiewicz Leon 0 ppor r. 1897 † Charków Charkow
6252 Mazurkiewicz Leon s. Bolesława ppor r. 1912 † Charków Charkow
8119 MAZURKIEWICZ Leon s. Bolesława aspirant 1897 † Charków Charkow
13956 Mazurkiewicz Michał s. Piotra straznik 1898 Miednoje
3375 Mazurkiewicz Stanisław s. Karola por r. 1906 † Charków Charkow
8317 Mazurkiewicz Stefan s. Jana kpr pchor r. 1907 † Charków Charkow
3376 Mazurkiewicz-Dubieński Mieczysław s. Bonifacego por r. 1907 † Charków Charkow
 
Mark T.
Canada
From: "m.kulik@..." <m.kulik@...>
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Sent: Saturday, January 19, 2013 3:34:02 PM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Re: Introducing new member Tomasz Mazurkiewicz, from Sochaczew, Poland
 


--- In mailto:Kresy-Siberia%40yahoogroups.com, "holdenikus" wrote:
>
> Hello to all,
>
> First of all - thanks Helen, all ok now I can introduce myself.
> My name is Tomasz Mazurkiewicz, I'm in Sochaczew, Poland.
>
> I had joined this group to research and get more informations about my family and Bajonówka, Aleksandria, Równe, Wo³yn.

>

Hi Tom...

Don't know whether you have seen this, but here is an article on Bajonowka, along with a plan showing the various plots of land - your families included...

http://www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf

There seems to be lots of article type stuff on this site which I am yet to explore but it looks well worth an extended look. My family were from nearby Krechowiecka, the area of which I was fortunate enough to visit back in 2004.

Michael Kulik
England.


#54369 From: "Lenarda Szymczak" <szymczak01@...>
Date: Sat Jan 19, 2013 11:54 pm
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
lenardaszymczak
Send Email Send Email
 

Dear Jakub, I understand what you say and we have as group addressed this problem and it is very sad, but good news, in the last two (2) weeks, we have many new members and are so happy to have them join and assist them, so all is not lost.

It is morning 10.50am Australian Standard Time and we are beginning our day. 

Goodnight  to you and your family.

Lenarda, Sydney, Australia

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Jakub Malinowski
Sent: Sunday, 20 January, 2013 10:36 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 

 

Hello and Good night Dear Lenarda!
That's very interesting, what you say.  I am in a weak touch with some relative of the Polish heroes in America, and it is something about what you have just mentioning; Children of those, who already passed away are not very happy to keep in a touch to spread the documents of history, in which participated their parents/ relatives even close friends... Why, - I do remember the one who is a Polish family descendant

 who said " I'm American, and actually I gonna to forget all the drama and ethos  I was born at. We have to live not depressed by it. History is one thing and reality of daily life - another!".

   Well thanks God, some others left their records, manuscripts and verbal stories to past down to next generations.

   I do not know how it is in Australia, but in the UK, every next wave of Polish immigrants keep away of the older Poles.  This makes me upset, and this is a cause of separation and lack of communication among us...

It is that only those who really experienced tragedy on their own, can be friendly to you.

    But anyway, thank you very much for your kindness. I wonder, to be in a touch with you will not disturb you. Should you get a new link of what I would be interested in, do not hesitate to let me know.

As getting midnight

I should finish

So Good night to you an to your Family

Jakub

 


From: Lenarda Szymczak <szymczak01@...>
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Sent: Saturday, 19 January 2013, 23:03
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 

 

Hello Jakub,

 

These questions are of information not known by me, but you did trigger a memory of a Polish friend, who told me the story of his Polish father from Lwow,  Tarnopil, 54th  Rifle Regiment with Headquarters in Brest,  captured during the war and placed in several concentration camps, as he kept escaping and a double spy for the British, being sent to Japan in a Polish Regiment under American Control? To clean up Hiroshima after the bomb was dropped by the name of Wladyslaw Balanda, who did live in Australia and his military records were classified, even by the Australian Government.  He was my Godmothers’ husband until his death over 10 year ago.  Sadly they are all dying and only their children, if interested, will take up the challenge to find their history.  I was told this by his son, who is now in his 40’s. Is this truth or an old man ranting before his death? He became an alcoholic to hide his pain and died of Cancer of the lungs.   His son cannot find any information about his father.

 

Also, I have a Lithuanian friend who told me that during WWII, they welcomed the Germans Army coming through the front door, while the Soviets ran out the back door, they were fearful of the Soviet and happy to see them go.

 

I personally do not have great knowledge but in the group there are many wonderful educated people and those who have witnessed or are survivors of the horrors, keeping records of their family journey.  Perhaps they could take up these threads of research?

 

I wish you health and greetings, Pozdrawiena

Lenarda, Australia  

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Jakub Malinowski
Sent: Sunday, 20 January, 2013 9:34 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 

 

Hello dear Lenarda,
 Finding your message, may you know the Leon Gladun record of both what he recorded and from ceremony of His  burial?
Although as I was told by his widowed wife, Janka Sulkowski Gladun, for his burial sombody from Australia arrived who is encounted for the only few who maned escape from Katyn. Who is/was? this Person? Is He til alive?
   More Q: do you know what happened to those refugees, who in 1940 managed  to survive fleeing via Japan. There were at least one hundred Poles... From what I found, few of them ended in Australia and New Zealand. But with the rest of them, and who were they?
Also, did Lithuania's gov. just after German's & Russian invasion to Kresy helped to our citizens? If it is true, in what number of individuals?
Anyway, thank you for your contact.
I greet you wishing health and  all the Best!
Jakub



--- On Sat, 19/1/13, Lenarda Szymczak <
szymczak01@...> wrote:


From: Lenarda Szymczak <szymczak01@...>
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Date: Saturday, 19 January, 2013, 22:16

 

Stefan, thank you for posting this, as perhaps there are others like me, who do not have the skill to search through KS records and truly appreciate the reprint of your post for CHRIS GLADUN and now having Jakub with us will be an honour.

 

By reading all the information provided, I now understand more and have vindicated my assumptions that KS was and is a very special group because of its founders and Directors.

 

I am privileged to be part of such an honourable, respectful, educated group, with each of us having different skills and information to contribute, searching for our families, for truth and letting the world know of the very real injustice suffered by the Kresy people and to be informed that Chris was part of this beginning, is even more special.

 

Your explanation of how our funds and donations are used has made me aware of fragility and uniqueness of the information and material discovered about the Kresy people and if we do not grab it when available, then it will be lost forever.

 

Again thank you for your quick thinking and securing these valuable records. We have to be always on the lookout and have sufficient funds available, from donations of members and sponsors etc. to record and keep this information for our future and the future of our children and all who wish to research WWII and the Kresy people.

 

Kresy-Siberia group are a most special people, respected and honoured by all, with an amazing, yet horrific legacy to pass on to future generations so our loved ones lost will never be forgotten and we know who we are and where we come from.  

 

Warmest regards

Lenarda, Australia

 

 

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of stefan.wisniowski@...
Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:37 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from Tunbridge Wells, Kent England

 

 

Thanks for introducing Jakub to the group, Helen.

 

My 2003 message eulogising his uncle Christopher Jacek Gladun can be found at 

http://groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/4711 and I have copied the text below as well.

 

Chris' amazing website about his father and mother's wartime experiences was almost lost when he died but, with the permission of his widow Gail, we rescued it and kept it alive for the world to see at a new web address: http://www.polandsholocaust.com/

 

It is worth mentioning this website rescue as an example of how Kresy-Siberia group members' VOLUNTARY (therefore tax-deductible) annual subscription fees and donations are needed to continue the mission of Research, Remembrance and Recognition of our families' and nation's long-suppressed history.  If you forgot your payment in 2012, or want to start 2013 off right, please visit http://tinyurl.com/ks-contribute now.

 

Best regards

Stefan Wisniowski

SYDNEY AUSTRALIA

 

 

SPECIAL NOTICE TO MEMBERS OF THE KRESY-SIBERIA GROUP
Mon Mar 24, 2003 8:21 am


It is with heavy heart that I write this special message in memory
of group member Chris Gladun, who died earlier this month in
Toronto at the young age of 52, as a result of the brain tumour he
was battling for the past year. On behalf of the members of the
Kresy-Siberia Group, our deepest condolences go to Chris' wife,
Gail Tedford, and to all of his family.

I would like to take this opportunity to pay a special tribute to
Chris, who was a founding member of the Kresy-Siberia Group
in September 2001, and to the important contributions he has
made to our cause.

I first "met" Chris over the internet two years ago, when I found
his website http://www.polandsholocaust.org - which built on his
earlier feature article on "Poland's Holocaust" in the Toronto Star.
Chris was a pillar of strength in documenting and propagating
knowledge in the West of the Soviet genocide of the Polish
nation during World War 2.

Chris was born in 1951 in Paddington Hospital in England. This
is what his mother wrote about him at the time, shortly before his
family emigrated to Canada:

"Wonderful News! On the 17th of April, 1951, at sunrise our heir
to the throne saw the light of day! He brought Spring with him--it's
now the third day that the sun is shining and rain isn't falling. The
English are overjoyed, as all of England is underwater and
disaster was hanging over the country. Thrice Bless our heir to
the throne!

In truth our Jacek doesn't make much of all this. He expressed
his attitude to the world in the following way. First of all he
naturally screamed in terror; but later after he was washed and
placed beside me (still on the operating table) he looked around
and (I swear it!) let out three bubbles of saliva from his little
mouth, which meant: "I spit on the world and everyone here!"
Then for good luck, he gave a mighty sneeze. I wished him all
the best, and in this manner we entered a new life."

Indeed, Chris came from a remarkable family. His mother,
Janina Sulkowska-Gladun, joined the Polish underground in
1939 to fight the Soviets and Nazis, for which she was tortured by
the NKVD and deported to the Gulag. She dedicated her life to
finding her loved ones and honouring their memory, including
authoring the book "Wartime Memoirs, 1939-1949, published in
Warsaw, 1998.

Chris' father, Leon Gladun, was one of only 448 who survived the
murder of 27,000 Polish POW's in Katyn and other places, on
Stalin's orders, in one of the worst war crimes ever recorded. He
went on to fight the Germans in Italy, and kept a diary of his
wartime years from the 1939 Blitzkreig to V-E Day in 1945.
Though Leon died in 1973, the material in his diary is being
used as evidence by the Commission for the Investigation of
Crimes against the Polish Nation, in Warsaw.

With this background, Chris, a teacher and journalist based in
Toronto, Canada, spent years translating and researching his
family dairies, letters and documents, as well as conducting
interviews with relatives and survivors. As well as his writings
and his website, Chris also recently worked with Michael
Adamski as researcher and narrator on the film "Rescue from
Death in Siberia".

Chris dedicated all this work to his parents and to Poles
everywhere, as well as to Ukrainians, Balts, Russians, Jews and
countless others who suffered under Nazism and Communism.
His hope was that the material he presented would expand
knowledge of and interest about Poland and Poles during World
War Two, and that it would serve as an educational tool for both
laymen and historians to counteract deniers of the holocausts
perpetrated by both Hitler and Stalin.

Though Chris has been taken away from us, his work lives on in
his writings and in his website. We pay tribute to Chris as a
human being, a true son of Poland, and an everlasting
inspiration to us all.

"Atque in perpetuum, frater, ave atque vale!"
"And forever, brother, hail and farewell!"

Stefan Wisniowski
KRESY-SIBERIA GROUP

Atque in Perpetuum, Frater

From far away and over many a wave
I come my brother to your early grave,
to bring you one last offering in death
and o'er your final rest, expend this idle breath;
for Fate has turned your living mind to dust
and snatched you, cruelly, brother, from us.

Yet take this gift, brought as a brother bade,
in sorrow...to your passing shade;
A brother's tears has wet them o'er and o'er;
And so, our brother, Hail and Farewell, evermore!
- translated from Gaius Valerius Catullus,
Roman poet (84–54 B.C.)

 

-------- Original Message --------
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Introducing Dr. Jakub Malinowski from
Tunbridge Wells, Kent England
From: Helen Bitner <helen.bitner@...>
Date: Sat, January 19, 2013 9:41 pm
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>

 

Dear group

Please  give  a warm welcome  to Jakub . He says his family suffered enormously under both the German and Soviet invaders of Poland during WWII. One  of the relatives who managed  to  escape was his aunt Janina Sulkowska Gladun . Her route was  via Teheran, to India, and then to England. Eventually she settled in Canada ( St Catherines near Niagara Fall) Her son Jacek  made documentary recordings and had a big file of historical documentation. After he died (at 50) his work was submitted to a few Universities in the USA, including the  University of California. To see his work on line type his name and The Holocaust of the Poles. 

I have just now looked up Christopher Jacek Gladun.  We in the group know him as Chris Gladun who had been a member of our group until his early death  and  he has produced a most impressive body of works. See message 4723 form Stefan when Chris's passing was announced. 

   Lolek Gladun, Janina’s  husband was one of the few lucky Soviet prisoners who manage to escape from the Katyn massacre! Although he did not want to talk about this, at his funeral in Canada there  was an international ceremony. At the time of his death  the orthodox communist regime still governed Poland  and Jakub says the younger generation were completely taken surprised to learn of such things and the revelations  came as a shock to him.

Jakub is now trying to get some more information about his uncle Lolek Gladun the Sibirak and his history.  He would welcome any help the group could give him.

Kind regards

Helen Bitner 

Colchester UK

 


#54370 From: John Halucha <john.halucha@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 12:51 am
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]
john.halucha
Send Email Send Email
 
Thank you very much for sharing this dissertation about construction of the Kotlas-Pechora railway in Komi, Stan.
My father was enslaved in that region and helped to build that railway.
For those who have not yet read the document but are interested in this location, I am attaching a raw Google translation to save you some time. I don't speak Russian, less say read Russian, so cannot speak to the accuracy of the translation. However, it seems to read quite well and no doubt we can extract at least the broad meaning. Someone with a working knowledge of Russian may find it useful as a preliminary stage and undertake to do a better translation.
This is a scholarly work short on conditions in the camps and long on underlying political decisions. The main lesson I took from it is that slave labour for development of Komi, particularly the railway through the region, was the motivation for incarcerating people like my father - the "corrective" element of imprisonment was a cynical front. The author does not shy away from emphasizing the cruelty and violence inherent in the repressions.
Again, thank you Stan for this interesting window into the minds of the perpetrators.

John Halucha
Sault Ste Marie, Canada

PS Mark T. - A pox on the all their houses, or arenas. After shovelling the latest dump of snow here, I found this document a better way to spend my afternoon.


From: Stanislaw Zwierzynski <zwierzinski1957@...>
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>
Sent: Saturday, January 19, 2013 5:16:32 AM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]

 
SevZelDorLag - forever.
File name (Azarov) has been written in Russian, so it can not be opened. Is replaced by scripts.


Stephen, maybe you say -  how in Russian (English) language, sounded letter combination SZCZ (Maszcz...)

Stan.



1 of 1 File(s)


#54371 From: "Lenarda Szymczak" <szymczak01@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 1:04 am
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]
lenardaszymczak
Send Email Send Email
 

John, wish you could send some of that snow to Aussie land as we have just survived a record heatwave of 45.8 celcius, at a guess about 116 Fahrenheit,   in Sydney Central, with the last known recording of equal temperature back in 1939. Paramedics and hospitals run off their feet with victims of heat stroke. We survived locked inside with airconditioner on freezing and lots of rehydrating salty fluids, with the garden turning into crispy chips.

 

Thank you for the translation version of dissertation sent by Stan from M. It will benefit us all.

 

Lenarda, Australia  

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of John Halucha
Sent: Sunday, 20 January, 2013 11:52 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]

 

 

[Attachment(s) from John Halucha included below]

Thank you very much for sharing this dissertation about construction of the Kotlas-Pechora railway in Komi, Stan.
My father was enslaved in that region and helped to build that railway.
For those who have not yet read the document but are interested in this location, I am attaching a raw Google translation to save you some time. I don't speak Russian, less say read Russian, so cannot speak to the accuracy of the translation. However, it seems to read quite well and no doubt we can extract at least the broad meaning. Someone with a working knowledge of Russian may find it useful as a preliminary stage and undertake to do a better translation.
This is a scholarly work short on conditions in the camps and long on underlying political decisions. The main lesson I took from it is that slave labour for development of Komi, particularly the railway through the region, was the motivation for incarcerating people like my father - the "corrective" element of imprisonment was a cynical front. The author does not shy away from emphasizing the cruelty and violence inherent in the repressions.
Again, thank you Stan for this interesting window into the minds of the perpetrators.

John Halucha

Sault Ste Marie, Canada

 

PS Mark T. - A pox on the all their houses, or arenas. After shovelling the latest dump of snow here, I found this document a better way to spend my afternoon.

 


From: Stanislaw Zwierzynski <zwierzinski1957@...>
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>
Sent: Saturday, January 19, 2013 5:16:32 AM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]

 

 

SevZelDorLag - forever.

File name (Azarov) has been written in Russian, so it can not be opened. Is replaced by scripts.


Stephen, maybe you say -  how in Russian (English) language, sounded letter combination SZCZ (Maszcz...)

Stan.

 


#54372 From: "R.Zawadzki" <r.zawadzki@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 2:30 am
Subject: BBC documentary on Stalin
rz966
Send Email Send Email
 

I also get "not available online in your area' but I found it on YouTube, in four parts:

http://www.youtube.com/watch?v=V88rqJb6KMo

 

Roman Zawadzki, Los Angeles

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Lenarda Szymczak
Sent: Saturday, January 12, 2013 1:52 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin

 

 

Krystyna, sorry to inform that programmed will not open and reads, THE PROGRAMME IS NOT AVAILABLE IN YOUR AREA, meaning not available in Australia. 

Many overseas programmes do come here eventually, so all we have to do is wait, for our ABC (Australian Broadcasting Corporation launched in 1956) to bring it into the country and notify our Australian members.

Many thanks for the notification.

Lenarda, Australia  

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Krystyna Szypowska
Sent: Saturday, 12 January, 2013 5:31 PM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin

 

 

Dear Group,

 

I have just watched this BBC documentary on a Public Broadcasting station here in Canada.  It is truly disturbing to see how history is being taught in the former USSR.  This 40 minute documentary shows that we are a long way from seeing things the same way.

 

 

 

Kind regards,

Krystyna Szypowska - Winnipeg, Canada

 


#54373 From: <kms0902@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 4:20 am
Subject: Re: BBC documentary on Stalin
szypowska
Send Email Send Email
 
Thank you for finding that, Romek.  I’m sure many of our members will enjoy watching the BBC documentary.
 
Here is another interesting doc. about Stalin .....
 
 

Kind regards,

Krystyna

-----

Krystyna Szypowska - Winnipeg, Canada

 

 

 
From: R.Zawadzki
Sent: Saturday, January 19, 2013 8:30 PM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin
 
 

I also get "not available online in your area' but I found it on YouTube, in four parts:

http://www.youtube.com/watch?v=V88rqJb6KMo

Roman Zawadzki, Los Angeles

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Lenarda Szymczak
Sent: Saturday, January 12, 2013 1:52 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin

 

Krystyna, sorry to inform that programmed will not open and reads, THE PROGRAMME IS NOT AVAILABLE IN YOUR AREA, meaning not available in Australia. 

Many overseas programmes do come here eventually, so all we have to do is wait, for our ABC (Australian Broadcasting Corporation launched in 1956) to bring it into the country and notify our Australian members.

Many thanks for the notification.

Lenarda, Australia 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Krystyna Szypowska
Sent: Saturday, 12 January, 2013 5:31 PM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin

 

Dear Group,

I have just watched this BBC documentary on a Public Broadcasting station here in Canada.  It is truly disturbing to see how history is being taught in the former USSR.  This 40 minute documentary shows that we are a long way from seeing things the same way.

Kind regards,

Krystyna Szypowska - Winnipeg, Canada


#54374 From: "Lenarda Szymczak" <szymczak01@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 4:25 am
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin
lenardaszymczak
Send Email Send Email
 

Roman, thank you for the find.

Lenarda, Australia

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of R.Zawadzki
Sent: Sunday, 20 January, 2013 1:31 PM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin

 

 

I also get "not available online in your area' but I found it on YouTube, in four parts:

http://www.youtube.com/watch?v=V88rqJb6KMo

 

Roman Zawadzki, Los Angeles

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Lenarda Szymczak
Sent: Saturday, January 12, 2013 1:52 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin

 

 

Krystyna, sorry to inform that programmed will not open and reads, THE PROGRAMME IS NOT AVAILABLE IN YOUR AREA, meaning not available in Australia. 

Many overseas programmes do come here eventually, so all we have to do is wait, for our ABC (Australian Broadcasting Corporation launched in 1956) to bring it into the country and notify our Australian members.

Many thanks for the notification.

Lenarda, Australia  

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Krystyna Szypowska
Sent: Saturday, 12 January, 2013 5:31 PM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin

 

 

Dear Group,

 

I have just watched this BBC documentary on a Public Broadcasting station here in Canada.  It is truly disturbing to see how history is being taught in the former USSR.  This 40 minute documentary shows that we are a long way from seeing things the same way.

 

 

 

Kind regards,

Krystyna Szypowska - Winnipeg, Canada

 


#54375 From: Mark <turkiewiczm@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 4:27 am
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]
turkiewiczm
Send Email Send Email
 
Hi John,
Thanks for the tranlation. It isnt easy reading for me, stuffy one-sided insensitive arrogance.
To say this article is 'short on conditions in the camp' and not reference the fact that the labor came from illegally kidnapped prisoners is like saying that my wonderful cotton sheets came from an American industry grown and developed by people who happened to get a good tan while at work picking cotton.
Does the end justify the means and is development of Soviet economic development so important that it should occur at the expense of everyone by force under any conditions?
I fully agree it gives us a look into the minds of the perpetrators but only a russian would enjoy it in seeking relief from guilt.
Maybe I should kidnap and starve someone and when before the judge, point to how much weight my captive lost.
Alot of our kids run to Northern Alberta to develop the oilfields but only because they benefit from outstanding pay and they go by choice.
Maybe I had too many Zywiecs.
 
Maple Leafs 2 Canadiens 1
 
Mark T.
Canada
From: John Halucha <john.halucha@...>
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>
Sent: Saturday, January 19, 2013 7:51:51 PM
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]
 
Thank you very much for sharing this dissertation about construction of the Kotlas-Pechora railway in Komi, Stan.My father was enslaved in that region and helped to build that railway.For those who have not yet read the document but are interested in this location, I am attaching a raw Google translation to save you some time. I don't speak Russian, less say read Russian, so cannot speak to the accuracy of the translation. However, it seems to read quite well and no doubt we can extract at least the broad meaning. Someone with a working knowledge of Russian may find it useful as a preliminary stage and undertake to do a better translation.This is a scholarly work short on conditions in the camps and long on underlying political decisions. The main lesson I took from it is that slave labour for development of Komi, particularly the railway through the region, was the motivation for incarcerating people like my father - the "corrective" element of imprisonment was a cynical front. The author does not shy away from emphasizing the cruelty and violence inherent in the repressions.Again, thank you Stan for this interesting window into the minds of the perpetrators.John Halucha
Sault Ste Marie, Canada

PS Mark T. - A pox on the all their houses, or arenas. After shovelling the latest dump of snow here, I found this document a better way to spend my afternoon.

From: Stanislaw Zwierzynski <zwierzinski1957@...>
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>
Sent: Saturday, January 19, 2013 5:16:32 AM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]
 
SevZelDorLag - forever.
File name (Azarov) has been written in Russian, so it can not be opened. Is replaced by scripts.Stephen, maybe you say -  how in Russian (English) language, sounded letter combination SZCZ (Maszcz...)Stan.

#54376 From: Mark <turkiewiczm@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 4:32 am
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Re: BBC documentary on Stalin
turkiewiczm
Send Email Send Email
 
Thanks for this.
I really enjoyed the photo of Stalin in his coffin.
 
 
Mark T.
Canada
From: "kms0902@..." <kms0902@...>
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Sent: Saturday, January 19, 2013 11:20:03 PM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] Re: BBC documentary on Stalin
 
Thank you for finding that, Romek.  I’m sure many of our members will enjoy watching the BBC documentary.
 
Here is another interesting doc. about Stalin .....
 
 
Kind regards,
Krystyna
-----
Krystyna Szypowska - Winnipeg, Canada
 
 
 
From: R.Zawadzki
Sent: Saturday, January 19, 2013 8:30 PM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin
 
 
I also get "not available online in your area' but I found it on YouTube, in four parts:
Roman Zawadzki, Los Angeles
From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Lenarda Szymczak
Sent: Saturday, January 12, 2013 1:52 AM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin
 
Krystyna, sorry to inform that programmed will not open and reads, THE PROGRAMME IS NOT AVAILABLE IN YOUR AREA, meaning not available in Australia. 
Many overseas programmes do come here eventually, so all we have to do is wait, for our ABC (Australian Broadcasting Corporation launched in 1956) to bring it into the country and notify our Australian members.
Many thanks for the notification.
Lenarda, Australia 
From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Krystyna Szypowska
Sent: Saturday, 12 January, 2013 5:31 PM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] BBC documentary on Stalin
 
Dear Group,
I have just watched this BBC documentary on a Public Broadcasting station here in Canada.  It is truly disturbing to see how history is being taught in the former USSR.  This 40 minute documentary shows that we are a long way from seeing things the same way.
Kind regards,
Krystyna Szypowska - Winnipeg, Canada

#54377 From: <stefan.wisniowski@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 5:52 am
Subject: Some hints for [new] members
skwisniowski
Send Email Send Email
 
Dearest members -

As we have had many new members join us over the last few months, I thought we might share some hints to make things easier for all of us given the large number of messages that are posted every week. Please feel free to add your own hints!

RECEIVING MESSAGES

  • If you find your mailbox filling up with too many messages, you can choose to receive one daily digest that gathers all the messages into one e-mail, once a day.  Alternately, you can select to read all the messages on the group website and stop receiving group messages by e-mail altogether. 
POSTING MESSAGES
  • Please sign each message you post with your name and location.  If you are worried about people out in the world connecting your messages to you personally, for whatever reason, signing at least your first name and your location will help us all make valuable connections amongst group members. 

  • If your message is on a research question, please put the name of the specific family, location, or event that your are referring to in the subject line. This will help sort messages for all members, especially those interested in that particular research.
     
  • If you are replying to a previous message, please delete all or as much of the original message as possible.  This will keep the length and size of messages down to a minimum, saving time AND money for other members.
     
  •  If you change the subject when responding to a previous message, please change the SUBJECT line accordingly. This will make it easier to find relevant messages to read and to find them again later. 
Thanks for trying to follow these hints - it will make things easier for all of us!

Best regards
Stefan Wisniowski
SYDNEY AUSTRALIA

#54378 From: "m.kulik@..." <m.kulik@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 8:48 am
Subject: Osada Bajonowka - how to translate original document?
m.kulik...
Send Email Send Email
 
--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "m.kulik@..."  wrote:

Further to my earlier post and the osadnicy link below, has anyone got any tips
on how to best translate the article concerned??

As my Polish is extremely limited I have to rely on google translate, however on
clicking this (I guess due to the layout on the original) parts of the
translated text becomes jumbled.

Anyone got a tip to get round this, as I have also located a similar document on
Osada Krechowiecka, which I am very keen to read.

Many thanks,

Michael Kulik
England.


>
>
> > Hi Tom...
>
> Don't know whether you have seen this, but here is an article on Bajonowka,
along with a plan showing the various plots of land - your families included...
>
> http://www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf
>
> There seems to be lots of article type stuff on this site which I am yet to
explore but it looks well worth an extended look. My family were from nearby
Krechowiecka, the area of which I was fortunate enough to visit back in 2004.
>
> Michael Kulik
> England.
>
>
> --- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "holdenikus"  wrote:
> >
> > Hello to all,
> >
> > First of all - thanks Helen, all ok now I can introduce myself.
> > My name is Tomasz Mazurkiewicz, I'm in Sochaczew, Poland.
> >
> > I had joined this group to research and get more informations about my
family and Bajonwka, Aleksandria, Rwne, Woyn.
>
> >
>

#54379 From: "Lucyna Artymiuk" <lucynaartymiuk@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 9:52 am
Subject: obit
lucyna_98
Send Email Send Email
 

<http://www.yourlifemoments.ca/images/moments/2013/1/LFANN155109.jpg>

CZERKAWSKI, Emil - Aged 87 years died at home January 17th, 2013 surrounded by family. Born in Poland he experienced the full horror of the Second World War. He served first with the underground Home Army (AK) and fought in the Warsaw Uprising of 1944, initially interned as a POW, he escaped, was arrested by the GESTAPO and was sent to the Buchenwald concentration camp in Weimer, Germany. He was liberated by advance units of U.S. 3rd Army and joined the free Polish forces in Italy, serving with General Anders' 2nd Polish Corps as a junior officer. After he was discharged from the army he settled in England where he met his wife, Anna. They were married in 1948. He received his Bsc. Eng. at the University of London and moved to Canada in 1951, eventually settling in London, Ontario where he joined the M.M. Dillon firm in 1958. First as an associate and eventually becoming a senior partner and head of Electrical Engineering, he spent 32 rewarding years with Dillon. He is survived by his children Barbara and Mark (Annette) and grandchildren Samuel and James. He was a man of great strength, tolerance and understanding and will be fondly remembered by many. Visitation will be held at the WESTVIEW FUNERAL CHAPEL, 709 Wonderland Road North, London, on Monday from 7:00-9:00 p.m. with prayers at 6:45 p.m. The Funeral Mass will be celebrated at St. Michael's Parish, 511 Cheapside Street, London, on Tuesday, January 22, 2013 at 10:00 a.m. Interment, Woodland Cemetery. Those wishing to make a donation in memory of Emil are asked to consider the United Way. Online condolences may be made at www.westviewfuneralchapel.com <http://www.westviewfuneralchapel.com/>

 


#54380 From: "Lenarda Szymczak" <szymczak01@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 9:55 am
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.
lenardaszymczak
Send Email Send Email
 

Hello Michael,

 

I copied the name into google and it brought up the page link with translate function attached, so click on the translate and you should get a reasonable result. There are 3 pages in all, just copy the title and google search.

Lenarda, Australia

·  Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć - Julia Kłusek - Lubimy Czytać

lubimyczytac.pl/.../za-malo-zeby-zyc-za-duzo-zeb... - Translate this page(click)

 Rating: 8.6/10 - 10 votes

"Książka ta jest dziełem niezwykłym. Ukazana w niej historia życia autorki(obejmująca okres od początku naszego wieku aż po lata siedemdziesiąte), miejscami ...

·  Kresy-Siberia : Message: RE: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka

groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/35506 - United States

Aug 2, 2009 – book written by Julia Kłusek called "Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć” ("Too Little to Live, Too Much to Die"). There is a paragraph in the ...

Re: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka‎ - 5 Aug 2009
Osada Bajonówka‎ - 2 Aug 2009

More results from groups.yahoo.com »

·  Wołyń - Bajonówka

wolyn.ovh.org/opisy/bajonowka-08.html - Translate this page

gromada Bajonówka, gmina Aleksandrja, powiat Równe, województwo .... również w jej trakcie) w świetnej książce pt "Za mało żeby żyć za dużo żeby umrzeć".

·  [PDF] 

018-027 kłusek po kor 28

www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf - Translate this page

File Format: PDF/Adobe Acrobat
Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć”. Fragmenty będą dotyczyć przeżyć związanych z życiem na osadzie wojskowej. Bajonówka. Julia Kłusek. ZA MAŁO ...

·  Julia Klusek – Za malo zeby zyc, za duzo zeby umrzec| <!--:pl ...

kresy-siberia.org/kresy/?p=844&lang=en... - Translate this page

ZA MAŁO ŻEBY ŻYĆ, ZA DUŻO ŻEBY UMRZEĆ : BAJONÓWKA. Hasło: Edukacja w osadzie …W 1929 roku przyjechały do osady instruktorki z Warszawy, panie ...

·  Inicjatywy lokalne na osadach

kresy-siberia.org/kresy/?p=2150&lang=pl... - Translate this page

Osada wojskowa Bajonówka na Wołyniu, 1931 – 1933. Źródło: Julia Kłusek, Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć [w:] Kresowe Stanice nr 1/2001 ...

·  Życie społeczne na osadach

kresy-siberia.org/kresy/?p=844&lang=pl... - Translate this page

Osada wojskowa Bajonówka na Wołyniu, 1929 rok. Źródło: Julia Kłusek, Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć [w:] Kresowe Stanice nr 1/2001 ...

·  Weterani z Ameryki w obronie Polski w 1939 roku - Nowy Dziennik ...

www.dziennik.com/.../weterani-z-ameryki-w-obro... - Translate this page

Sep 18, 2009 – W 1921 r. na zjeździe w Cleveland, OH, powołali do życia swoją organizację ... W Bajonówce w okolicach Równego na Wołyniu jednym z osadników ... J. Kłusek, Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć, Poznań 1990.

·  [PDF] 

nasze popowice nr.11.indd - Spółdzielnia Mieszkaniowa Lokatorsko ...

www.smpopowice.pl/.../2008_02_nasze-popowice... - Translate this page

File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
lata to dużo, czy mało. .... roku Ukraińcy wypędzili z Bajonówki jej ro- dzinę ... w książce „Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć”. Jej lekturę gorąco polecam.

·  Wszechnica - Spółdzielnia Mieszkaniowa Lokatorsko-Własnościowa ...

www.smpopowice.pl/index.php/wszechnica - Translate this page

May 8, 2010 – Pani Zofia mieszkała wówczas w Bajonówce, koło Równego(na ... swoją odyseję opisała w książce” Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć”.

 


--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "m.kulik@..." wrote:

Further to my earlier post and the osadnicy link below, has anyone got any tips on how to best translate the article concerned??

As my Polish is extremely limited I have to rely on google translate, however on clicking this (I guess due to the layout on the original) parts of the translated text becomes jumbled.

Anyone got a tip to get round this, as I have also located a similar document on Osada Krechowiecka, which I am very keen to read.

Many thanks,

Michael Kulik
England.

>

 


#54381 From: "Lenarda Szymczak" <szymczak01@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 10:04 am
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.
lenardaszymczak
Send Email Send Email
 

Michael, sorry there are gliches, not easy as. My apologies

Lenarda, Australia

 

From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Lenarda Szymczak
Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:55 PM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.

 

 

Hello Michael,

 

I copied the name into google and it brought up the page link with translate function attached, so click on the translate and you should get a reasonable result. There are 3 pages in all, just copy the title and google search.

Lenarda, Australia

·  Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć - Julia Kłusek - Lubimy Czytać

lubimyczytac.pl/.../za-malo-zeby-zyc-za-duzo-zeb... - Translate this page(click)

 Rating: 8.6/10 - 10 votes

"Książka ta jest dziełem niezwykłym. Ukazana w niej historia życia autorki(obejmująca okres od początku naszego wieku aż po lata siedemdziesiąte), miejscami ...

·  Kresy-Siberia : Message: RE: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka

groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/35506 - United States

Aug 2, 2009 – book written by Julia Kłusek called "Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć” ("Too Little to Live, Too Much to Die"). There is a paragraph in the ...

Re: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka‎ - 5 Aug 2009
Osada Bajonówka‎ - 2 Aug 2009

More results from groups.yahoo.com »

·  Wołyń - Bajonówka

wolyn.ovh.org/opisy/bajonowka-08.html - Translate this page

gromada Bajonówka, gmina Aleksandrja, powiat Równe, województwo .... również w jej trakcie) w świetnej książce pt "Za mało żeby żyć za dużo żeby umrzeć".

·  [PDF] 

018-027 kłusek po kor 28

www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf - Translate this page

File Format: PDF/Adobe Acrobat
Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć”. Fragmenty będą dotyczyć przeżyć związanych z życiem na osadzie wojskowej. Bajonówka. Julia Kłusek. ZA MAŁO ...

·  Julia Klusek – Za malo zeby zyc, za duzo zeby umrzec| <!--:pl ...

kresy-siberia.org/kresy/?p=844&lang=en... - Translate this page

ZA MAŁO ŻEBY ŻYĆ, ZA DUŻO ŻEBY UMRZEĆ : BAJONÓWKA. Hasło: Edukacja w osadzie …W 1929 roku przyjechały do osady instruktorki z Warszawy, panie ...

·  Inicjatywy lokalne na osadach

kresy-siberia.org/kresy/?p=2150&lang=pl... - Translate this page

Osada wojskowa Bajonówka na Wołyniu, 1931 – 1933. Źródło: Julia Kłusek, Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć [w:] Kresowe Stanice nr 1/2001 ...

·  Życie społeczne na osadach

kresy-siberia.org/kresy/?p=844&lang=pl... - Translate this page

Osada wojskowa Bajonówka na Wołyniu, 1929 rok. Źródło: Julia Kłusek, Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć [w:] Kresowe Stanice nr 1/2001 ...

·  Weterani z Ameryki w obronie Polski w 1939 roku - Nowy Dziennik ...

www.dziennik.com/.../weterani-z-ameryki-w-obro... - Translate this page

Sep 18, 2009 – W 1921 r. na zjeździe w Cleveland, OH, powołali do życia swoją organizację ... W Bajonówce w okolicach Równego na Wołyniu jednym z osadników ... J. Kłusek, Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć, Poznań 1990.

·  [PDF] 

nasze popowice nr.11.indd - Spółdzielnia Mieszkaniowa Lokatorsko ...

www.smpopowice.pl/.../2008_02_nasze-popowice... - Translate this page

File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
lata to dużo, czy mało. .... roku Ukraińcy wypędzili z Bajonówki jej ro- dzinę ... w książce „Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć”. Jej lekturę gorąco polecam.

·  Wszechnica - Spółdzielnia Mieszkaniowa Lokatorsko-Własnościowa ...

www.smpopowice.pl/index.php/wszechnica - Translate this page

May 8, 2010 – Pani Zofia mieszkała wówczas w Bajonówce, koło Równego(na ... swoją odyseję opisała w książce” Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć”.

 


--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "m.kulik@..." wrote:

Further to my earlier post and the osadnicy link below, has anyone got any tips on how to best translate the article concerned??

As my Polish is extremely limited I have to rely on google translate, however on clicking this (I guess due to the layout on the original) parts of the translated text becomes jumbled.

Anyone got a tip to get round this, as I have also located a similar document on Osada Krechowiecka, which I am very keen to read.

Many thanks,

Michael Kulik
England.

>

 


#54382 From: Stanislaw Zwierzynski <zwierzinski1957@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 10:25 am
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag
zwierzinski1957
Send Email Send Email
 
Dear Basia!

I have the same job - to find, in which camp (and beyond - camp punkt, item) was my grandfather. I only know that he spent 1.5 years in Komi, was exhausted to utmost and a miracle (as I now realize) was in reserve grade "C" in 3 DSK. I understand that he was helped by the fact that he fought and had a reward for  war 1918-20.

So I will do everything possible to find traces of my grandfather. Resistance is great - I wrote 5 letters and everywhere one answer. But I'm not giving up. I breaking them.
As I wrote after 2011 case of Professor Suprun from Arkhangelsk, MVD almost closed its archives. I am in contact with Mikhail Rogachev - head of the Memorial Society in Komi. But even for him archives are now closed.
This year will be released the last, so call "people" tom of Memorial Komi, there may be something. This information is collected by different people literally bit by bit, went to homes, sat in the library. Tremendous work and voluntary.

Basia, as I wrote in 1940-41, in Komi 5 large camps. UhtiZhemLag - one of them. But I think there must be sought in the last turn. There are several reasons
1. Prisoners UhtiZhemLag are most revealed in the writings Rogachev with friends and made in Memorial Komi. This he told me  - the work was in the early 2000's, when archives were still open.
2. According to my preliminary estimates, in UhtiZhemLage sat  minimum percentage of Poles.
3. Some confusing town of Ukhta. But the center of this camp was in a different place.

Basia, kindly tell me all known information about your father. Whether he was convicted (key word - sentence) or prisoners of war remained without penalty. When he was arrested. When released.

Stan.


From: Barbara Milligan <bwbm5@...>
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Sent: Saturday, January 19, 2013 1:54 PM
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag

 
Dear Stan,

Szcz is shch in English. There is a Russian letter for it but i cannot write in cyrillic on my computer. 

Please do put anything at all that you have or get on Uhtizemlag on our site. I try so hard to find out which camp within that gulag was my father's. 

Best wishes,

Basia (UK)
On 19 Jan 2013, at 10:16, Stanislaw Zwierzynski wrote:

 

SevZelDorLag - forever.
File name (Azarov) has been written in Russian, so it can not be opened. Is replaced by scripts.


Stephen, maybe you say -  how in Russian (English) language, sounded letter combination SZCZ (Maszcz...)

Stan.





#54383 From: "ryszardsys" <ryszardsys@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 11:49 am
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.
ryszardsys
Send Email Send Email
 
How does one access documents for individual places?  I'm searching for Osada
Wojskowa NAROTY in gmina Smorgonie pow. Wilenski if anyone has a link please.

Rys
UK


--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "Lenarda Szymczak"  wrote:
>
> Michael, sorry there are gliches, not easy as. My apologies
>
> Lenarda, Australia
>
>
>
> From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On
Behalf Of Lenarda Szymczak
> Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:55 PM
> To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
> Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate
original document? easy as.
>
>
>
>
>
> Hello Michael,
>
>
>
> I copied the name into google and it brought up the page link with translate
function attached, so click on the translate and you should get a reasonable
result. There are 3 pages in all, just copy the title and google search.
>
> Lenarda, Australia
>
> ·    Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć - Julia Kłusek - Lubimy
Czytać
>
> lubimyczytac.pl/.../za-malo-zeby-zyc-za-duzo-zeb... -   Translate this
page(click)
>
>  Rating: 8.6/10 - 10 votes
>
> "Książka ta jest dziełem niezwykłym. Ukazana w niej historia życia
autorki(obejmująca okres od początku naszego wieku aż po lata
siedemdziesiąte), miejscami ...
>
> ·    Kresy-Siberia : Message: RE: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka
>
> groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/35506 - United States
>
> Aug 2, 2009 " book written by Julia Kłusek called "Za mało żeby żyć, za
dużo żeby umrzeć” ("Too Little to Live, Too Much to Die"). There is a
paragraph in the ...
>
> Re: [Kresy-Siberia] Osada   Bajonówka‎ - 5 Aug 2009
> Osada   Bajonówka‎ - 2 Aug 2009
>
> More results from groups.yahoo.com   »
>
> ·  Wołyń -   Bajonówka
>
> wolyn.ovh.org/opisy/bajonowka-08.html - Translate this page
>
> gromada Bajonówka, gmina Aleksandrja, powiat Równe, województwo ....
również w jej trakcie) w świetnej książce pt "Za mało żeby żyć za dużo
żeby umrzeć".
>
> ·  [PDF]
>
> 018-027 kłusek po kor 28
>
> www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf - Translate this page
>
> File Format: PDF/Adobe Acrobat
> „Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć”. Fragmenty będą dotyczyć
przeżyć związanych z życiem na osadzie wojskowej. Bajonówka. Julia Kłusek.
ZA MAŁO ...
>
> ·    Julia Klusek " Za malo zeby zyc, za duzo zeby umrzec … |

#54384 From: Stanislaw Zwierzynski <zwierzinski1957@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 12:24 pm
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.
zwierzinski1957
Send Email Send Email
 
Hi, Rys!
Naroty
http://www.radzima.net/ru/miejsce/naroty.html

Stan from M.

From: ryszardsys <ryszardsys@...>
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Sent: Sunday, January 20, 2013 2:49 PM
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.

 
How does one access documents for individual places? I'm searching for Osada Wojskowa NAROTY in gmina Smorgonie pow. Wilenski if anyone has a link please.

Rys
UK

--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "Lenarda Szymczak" wrote:
>
> Michael, sorry there are gliches, not easy as. My apologies
>
> Lenarda, Australia
>
>
>
> From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Lenarda Szymczak
> Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:55 PM
> To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
> Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.
>
>
>
>
>
> Hello Michael,
>
>
>
> I copied the name into google and it brought up the page link with translate function attached, so click on the translate and you should get a reasonable result. There are 3 pages in all, just copy the title and google search.
>
> Lenarda, Australia
>
> · Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć - Julia Kłusek - Lubimy Czytać
>
> lubimyczytac.pl/.../za-malo-zeby-zyc-za-duzo-zeb... - Translate this page(click)
>
> Rating: 8.6/10 - 10 votes
>
> "Książka ta jest dziełem niezwykłym. Ukazana w niej historia życia autorki(obejmująca okres od początku naszego wieku aż po lata siedemdziesiąte), miejscami ...
>
> · Kresy-Siberia : Message: RE: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka
>
> groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/35506 - United States
>
> Aug 2, 2009 â€" book written by Julia KÅ‚usek called "Za maÅ‚o żeby żyć, za dużo żeby umrzećâ€� ("Too Little to Live, Too Much to Die"). There is a paragraph in the ...
>
> Re: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka‎ - 5 Aug 2009
> Osada Bajonówka‎ - 2 Aug 2009
>
> More results from groups.yahoo.com »
>
> · Wołyń - Bajonówka
>
> wolyn.ovh.org/opisy/bajonowka-08.html - Translate this page
>
> gromada Bajonówka, gmina Aleksandrja, powiat Równe, województwo .... również w jej trakcie) w świetnej książce pt "Za mało żeby żyć za dużo żeby umrzeć".
>
> · [PDF]
>
> 018-027 kłusek po kor 28
>
> www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf - Translate this page
>
> File Format: PDF/Adobe Acrobat
> „Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć�. Fragmenty będą dotyczyć przeżyć związanych z życiem na osadzie wojskowej. Bajonówka. Julia Kłusek. ZA MA�O ...
>
> · Julia Klusek â€" Za malo zeby zyc, za duzo zeby umrzec … |




#54385 From: Stanislaw Zwierzynski <zwierzinski1957@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 12:32 pm
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.
zwierzinski1957
Send Email Send Email
 
Нароты - Сморгонский район, Гродненская область, Беларусь

Coordinates: 26.500833, 54.786944
Near Naroty - nice lake Swir

The best archive in Belarus - Molodechno.
Stan from M. 


From: ryszardsys <ryszardsys@...>
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Sent: Sunday, January 20, 2013 2:49 PM
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.

 
How does one access documents for individual places? I'm searching for Osada Wojskowa NAROTY in gmina Smorgonie pow. Wilenski if anyone has a link please.

Rys
UK

--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "Lenarda Szymczak" wrote:
>
> Michael, sorry there are gliches, not easy as. My apologies
>
> Lenarda, Australia
>
>
>
> From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com] On Behalf Of Lenarda Szymczak
> Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:55 PM
> To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
> Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.
>
>
>
>
>
> Hello Michael,
>
>
>
> I copied the name into google and it brought up the page link with translate function attached, so click on the translate and you should get a reasonable result. There are 3 pages in all, just copy the title and google search.
>
> Lenarda, Australia
>
> · Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć - Julia Kłusek - Lubimy Czytać
>
> lubimyczytac.pl/.../za-malo-zeby-zyc-za-duzo-zeb... - Translate this page(click)
>
> Rating: 8.6/10 - 10 votes
>
> "Książka ta jest dziełem niezwykłym. Ukazana w niej historia życia autorki(obejmująca okres od początku naszego wieku aż po lata siedemdziesiąte), miejscami ...
>
> · Kresy-Siberia : Message: RE: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka
>
> groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/35506 - United States
>
> Aug 2, 2009 â€" book written by Julia KÅ‚usek called "Za maÅ‚o żeby żyć, za dużo żeby umrzećâ€� ("Too Little to Live, Too Much to Die"). There is a paragraph in the ...
>
> Re: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka‎ - 5 Aug 2009
> Osada Bajonówka‎ - 2 Aug 2009
>
> More results from groups.yahoo.com »
>
> · Wołyń - Bajonówka
>
> wolyn.ovh.org/opisy/bajonowka-08.html - Translate this page
>
> gromada Bajonówka, gmina Aleksandrja, powiat Równe, województwo .... również w jej trakcie) w świetnej książce pt "Za mało żeby żyć za dużo żeby umrzeć".
>
> · [PDF]
>
> 018-027 kłusek po kor 28
>
> www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf - Translate this page
>
> File Format: PDF/Adobe Acrobat
> „Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć�. Fragmenty będą dotyczyć przeżyć związanych z życiem na osadzie wojskowej. Bajonówka. Julia Kłusek. ZA MA�O ...
>
> · Julia Klusek â€" Za malo zeby zyc, za duzo zeby umrzec … |




#54386 From: "ryszardsys" <ryszardsys@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 1:30 pm
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate original document? easy as.
ryszardsys
Send Email Send Email
 
I was after the link on the www.osadnicy website.  I know where Naroty is but I
was trying to find out if there is a diagram of which parcels of land each
osadnik had.

Rys
UK

--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, Stanislaw Zwierzynski  wrote:
>
> Нароты - Сморгонский район, "родненская
область, `еларусь
>
>
> Coordinates: 26.500833, 54.786944
> Near Naroty - nice lake Swir
>
> The best archive in Belarus - Molodechno.
>
> Stan from M. 
>
>
>
> ________________________________
>  From: ryszardsys
> To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
> Sent: Sunday, January 20, 2013 2:49 PM
> Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate
original document? easy as.
>
>
>  
> How does one access documents for individual places?  I'm searching for Osada
Wojskowa NAROTY in gmina Smorgonie pow. Wilenski if anyone has a link please.
>
> Rys
> UK
>
> --- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "Lenarda Szymczak"  wrote:
> >
> > Michael, sorry there are gliches, not easy as. My apologies
> >
> > Lenarda, Australia
> >
> >
> >
> > From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com]
On Behalf Of Lenarda Szymczak
> > Sent: Sunday, 20 January, 2013 8:55 PM
> > To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
> > Subject: RE: [www.Kresy-Siberia.org] Osada Bajonowka - how to translate
original document? easy as.
> >
> >
> >
> >
> >
> > Hello Michael,
> >
> >
> >
> > I copied the name into google and it brought up the page link with translate
function attached, so click on the translate and you should get a reasonable
result. There are 3 pages in all, just copy the title and google search.
> >
> > Lenarda, Australia
> >
> > ·    Za mało żeby żyć, za dużo żeby umrzeć -
Julia Kłusek - Lubimy Czytać
> >
> > lubimyczytac.pl/.../za-malo-zeby-zyc-za-duzo-zeb... -   Translate this
page(click)
> >
> >  Rating: 8.6/10 - 10 votes
> >
> > "Książka ta jest dziełem niezwykłym. Ukazana w niej historia
życia autorki(obejmująca okres od początku naszego wieku aż po
lata siedemdziesiÄ…te), miejscami ...
> >
> > ·    Kresy-Siberia : Message: RE: [Kresy-Siberia] Osada Bajonówka
> >
> > groups.yahoo.com/group/Kresy-Siberia/message/35506 - United States
> >
> > Aug 2, 2009 â€" book written by Julia KÅ‚usek called "Za maÅ‚o
żeby żyć, za dużo żeby umrzeć� ("Too Little to Live,
Too Much to Die"). There is a paragraph in the ...
> >
> > Re: [Kresy-Siberia] Osada   Bajonówka‎ - 5 Aug 2009
> > Osada   Bajonówka‎ - 2 Aug 2009
> >
> > More results from groups.yahoo.com »
> >
> > ·  Wołyń -   Bajonówka
> >
> > wolyn.ovh.org/opisy/bajonowka-08.html - Translate this page
> >
> > gromada Bajonówka, gmina Aleksandrja, powiat Równe, województwo
.... również w jej trakcie) w świetnej książce pt "Za mało
żeby żyć za dużo żeby umrzeć".
> >
> > ·  [PDF]
> >
> > 018-027 kłusek po kor 28
> >
> > www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf - Translate this page
> >
> > File Format: PDF/Adobe Acrobat
> > „Za mało żeby żyć, za dużo żeby
umrzeć�. Fragmenty będą dotyczyć przeżyć
związanych z życiem na osadzie wojskowej. Bajonówka. Julia Kłusek.
ZA MA�O ...
> >
> > ·    Julia Klusek â€" Za malo zeby zyc, za duzo zeby umrzec … |
>

#54387 From: terry polewski <tpolewski@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 2:55 pm
Subject: translated Bajonówka document
tpolewski
Send Email Send Email
 
Mike,
 
I have included a Word copy of the pdf on 'Bajonówka'. What I did was select all-copy-paste into a word file and then corrected the spacing and copied the word document into google translate.   Now let's work on Krechowiecka and say maybe something on Hallerowo?
Is there an ability to search within the osadnicy site? I was unable to find a way. I have also not yet read the translated version.
Jackie R. there is mention of the 45th-I have not forgotten I owe you something on that but I have to find my notes.
 
Terry Polewski
Windsor Canada
os. Hallerowo
posiołek Komarticha/Sorokanda


 

--- In mailto:Kresy-Siberia%40yahoogroups.com, "m.kulik@..." wrote:

Further to my earlier post and the osadnicy link below, has anyone got any tips on how to best translate the article concerned??

Anyone got a tip to get round this, as I have also located a similar document on Osada Krechowiecka, which I am very keen to read.

Michael Kulik

> > Hi Tom...
> Don't know whether you have seen this, but here is an article on Bajonowka, along with a plan showing the various plots of land - your families included...
>
> http://www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf

>
> --- In mailto:Kresy-Siberia%40yahoogroups.com, "holdenikus" wrote:



> > My name is Tomasz Mazurkiewicz, I'm in Sochaczew, Poland.

> > I had joined this group to research and get more informations about my family and Bajonówka, Aleksandria, Równe, Wo³yn.


2 of 2 File(s)


#54388 From: Barbara Milligan <bwbm5@...>
Date: Sun Jan 20, 2013 3:43 pm
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]
basia5milligan
Send Email Send Email
 
Hi John,

Thank you so much for posting the translation. I have just finished reading it and printing it off. As you know, my father was there too.

Best wishes,

Basia (UK)
On 20 Jan 2013, at 00:51, John Halucha wrote:

 

Thank you very much for sharing this dissertation about construction of the Kotlas-Pechora railway in Komi, Stan.
My father was enslaved in that region and helped to build that railway.
For those who have not yet read the document but are interested in this location, I am attaching a raw Google translation to save you some time. I don't speak Russian, less say read Russian, so cannot speak to the accuracy of the translation. However, it seems to read quite well and no doubt we can extract at least the broad meaning. Someone with a working knowledge of Russian may find it useful as a preliminary stage and undertake to do a better translation.
This is a scholarly work short on conditions in the camps and long on underlying political decisions. The main lesson I took from it is that slave labour for development of Komi, particularly the railway through the region, was the motivation for incarcerating people like my father - the "corrective" element of imprisonment was a cynical front. The author does not shy away from emphasizing the cruelty and violence inherent in the repressions.
Again, thank you Stan for this interesting window into the minds of the perpetrators.

John Halucha
Sault Ste Marie, Canada

PS Mark T. - A pox on the all their houses, or arenas. After shovelling the latest dump of snow here, I found this document a better way to spend my afternoon.


From: Stanislaw Zwierzynski <zwierzinski1957@...>
To: "Kresy-Siberia@yahoogroups.com" <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>
Sent: Saturday, January 19, 2013 5:16:32 AM
Subject: [www.Kresy-Siberia.org] SevZelDorLag [1 Attachment]

 
SevZelDorLag - forever.
File name (Azarov) has been written in Russian, so it can not be opened. Is replaced by scripts.


Stephen, maybe you say -  how in Russian (English) language, sounded letter combination SZCZ (Maszcz...)

Stan.





#54389 From: holden@...
Date: Sun Jan 20, 2013 5:55 pm
Subject: Re: [www.Kresy-Siberia.org] Re: Introducing new member Tomasz Mazurkiewicz, from Sochaczew, Poland
holdenikus
Send Email Send Email
 
> Hi Tom...

> Don't know whether you have seen this, but here is an article on
> Bajonowka, along with a plan showing the various plots of land - your families
included...

> http://www.osadnicy.org/018-027ks12.pdf

> There seems to be lots of article type stuff on this site which I
> am yet to explore but it looks well worth an extended look. My
> family were from nearby Krechowiecka, the area of which I was
> fortunate enough to visit back in 2004.

thanks for this, I will print and give to grandmother, tommorrow there is
grandma's day - I hope she will be very happy while reading it.

one more interesting is that as many information I'm getting and speak to her,
then more things she is recalls herself.
last week I got details about her baptismals and parents friends - Czerniszewicz
family.

with kind regards to all users,

Tom
ps.

here is my grandmother family in picture:

http://komtel-serwis.home.pl/pub/czuba_family.jpg

from the left up corner:
- Wanda (killed in 1940 by NKWD in osada Bajonowka)
- Gienia (died in 90's)
- Zofia (mother, died in Sibieria)
- Deoniza (my grandma, still with us !)
- Franciszek (died in 50's)
- Fabian (died in 90's)
- Lidka (died in 90's)
- Krystyna (died already in "new" Poland)

Picture was done in summer 1938, in their garden in Bajonowka.
--
Pozdrowienia,
  holden@...

#54390 From: Stefan Wisniowski <stefan.wisniowski@...>
Date: Mon Jan 21, 2013 6:45 am
Subject: For those who understand Polish a new film in the...
skwisniowski
Send Email Send Email
 
Thanks to Krystyna Styrna for posting this on Facebook. 

Best regards
Stefan Wisniowski
Sydney Australia 

Begin forwarded message:

For those who understand Polish a new film in...
Krysia Styrna 20 January 03:50
For those who understand Polish a new film in the making "Przez Czerwona Granice" ~ " Across the Red Border" about forced deportations of Poles to Kazakhstan in 1936 , they are still there to this day.
Click on "posłuchaj teraz" to hear more...
The fate of Poles in the USSR are still little known even in Poland. Operation of NKVD done to Poles knowledge is small: That it was a gigantic operation conducted on Poland that killed one hundred thousand or more of Polish people, that - as someone said - being at that time in the Soviet Union, Pole was like being a Jew in the Third Reich . The fact is not taught in schools, never told in the TV, never written in the newspapers - said Piotr Koscinski.
http://www.radiownet.pl/publikacje/przez-czerwona-granice-sowieckie-deportacje-polakow
''Przez czerwoną granicę''. Sowieckie deportacje Polaków - Radio WNET
www.radiownet.pl
Dobiega końca praca nad filmem Przez czerwoną granicę. Jest to film…




Messages 54361 - 54390 of 56791   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help