Skip to search.

Breaking News Visit Yahoo! News for the latest.

×Close this window

Kresy-Siberia

The Yahoo! Groups Product Blog

Check it out!

Group Information

  • Members: 1185
  • Category: Poland
  • Founded: Sep 18, 2001
  • Language: English
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Message search is now enhanced, find messages faster. Take it for a spin.

Messages

Advanced
Messages Help
Messages 23626 - 23656 of 56882   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Messages: Show Message Summaries Sort by Date ^  
#23626 From: dalriach@...
Date: Mon Jun 4, 2007 3:14 am
Subject: Re: Passengers and Ships
dalriach
Send Email Send Email
 
I think that my husband's family, who had gone from Iran to Lebanon, then went via either Egypt or Libya to the UK (probably Liverpool) , but I'm not sure. I think it was earlier than 1948. I 'm also not sure what camp they went to, I have a recollection that they went to a camp at Lower Bullingham near Hereford, but this one doesnt seem to be listed on the websites about camps. Does anybody know anything about this camp?
M.Sierakowski

#23627 From: ijozwiak@...
Date: Mon Jun 4, 2007 7:49 am
Subject: Re: Re: Damfield Lane Hostel, Liverpool
izajozwiak
Send Email Send Email
 
Hi Aniela, i see you were at Husbands Bosworth Camp,

did you know kazik, edek or bronia Fura?


Iza Jozwiak
HRA
Tel: 01908 303 205



              "ted
              sebestianski"
              <tsebestianski@sy                                          To
              mpatico.ca>               <Kresy-Siberia@yahoogroups.com>
              Sent by:                                                   cc
              Kresy-Siberia@yah
              oogroups.com                                          Subject
                                        Re: [Kresy-Siberia] Re: Damfield
                                        Lane Hostel, Liverpool
              03/06/2007 04:50


              Please respond to
              Kresy-Siberia@yah
                oogroups.com






Hi Aniela.


If you get in tuch with Dr.Urszula Szulakowska [
u.s.szulakowska@....] she can give you some more detail about camp
Husband-Bosworth as she put a lot of efort to documented
live in thouse camps.
She put a beautiful page about Melton-Mowbray camp. there is a page with a
few photos about
life in the camp.
Would you know names ; Bilyk or Tarasiewicz frinds of mine who emigrat.
after the war?
Tadeusz

       ----- Original Message -----
       From: bechta1936
       To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
       Sent: Saturday, June 02, 2007 5:55 PM
       Subject: [Kresy-Siberia] Re: Damfield Lane Hostel, Liverpool



       To all
       Is there anyone from the group who lived there betweem 1950 and
       1951? Can I find photos somewhere? Before that we were in Busbands
       Bosworth. Spent most of the time in Diddington School so don't even
       remember if each hut had it's individual toilet.
       Thank you
       Aniela - NZ

       --- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "bechta1936" <bechta1936@...>
       wrote:
       >
       > Thank you Zosia for the fantastic sleuthing.
       > We came to England on Llandovery Castle. Left Kilindini Harbour,
       > Mombasa on 20th May 1949, arrived England June 15,1949 but don't
       > remember where we docked - Tilbury maybe? Our African camp was
       > Koja, Uganda.
       > Aniela
       > New Zealand
       >
       >
       >
       >
       >
       >
       > --- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, zosia biegus <zosiabiegus@>
       > wrote:
       > >
       > > I am delighted that my research into passenger lists has be
       > worthwhile. I am currently dealing with two more lists but it's
       very
       > time consuming so it will be a little while before they appear on
       > the website.
       > >
       > > There are two ships from Italy already on the web site; the
       Andes
       > and Atlantis and I know of one more that I am working on - the
       > Cilicia. It would help me tremendously if I had the names of
       ships,
       > date and port of entry into the UK.
       > >
       > > Regards
       > > Zosia Biegus
       > >
       > >
       > >
       __________________________________________________________
       > > Yahoo! Mail is the world's favourite email. Don't settle for
       less,
       > sign up for
       > > your free account today
       >
       http://uk.rd.yahoo.com/evt=44106/*http://uk.docs.yahoo.com/mail/winte
       > r07.html
       > >
       >





********************************************************************************\
********************************************************************************\
************************
Belgium:
Coca-Cola Enterprises Belgium bvba/sprl
Bergense Steenweg 1424 - 1070 Brussel  RPR 0425071420  Brussel
Chaussée de Mons 1424 - 1070 Bruxelles RPM 0425071420  Bruxelles
330-0582271-34

France:
Coca-Cola Entreprise
Société par actions simplifiée au capital de 217.278.152 Euros - 343 688
016 R.C.S Nanterre
27 Rue Camille Desmoulins, 92784 ISSY MOULINEAUX CEDEX 9

Coca-Cola Production SAS
Société par actions simplifiée au capital de 62 669 885,60 Euros. 345 184
428 R.C.S. Dunkerque
Zone d'entreprises de Bergues, 59380 SOCX

Great Britain:
Coca-Cola Enterprises Limited. Registered in England number 27173
Charter Place, Uxbridge, Middlesex, UB8 1EZ

Luxembourg:
Soutirages Luxembourgeois Société ŕ responsabilité limitée
2 rue des Joncs L-1818 Howald   R.C.S.  Luxembourg B-62499
Capital social : EUR 658.719.139,17

Nederland:
Coca-Cola Enterprises Nederland B.V.,
Watermanweg 30, 3067 GG Rotterdam,
K.v.K. nr. 24172526 Rotterdam

********************************************************************************\
********************************************************************************\
*************************

#23628 From: <romlipin@...>
Date: Mon Jun 4, 2007 2:23 pm
Subject: Re: Re: Journey to Siberia
romlipin
Send Email Send Email
 
Hi Aniela,
I don't remember the size of the box car and I don't know exactly how many
people were in our car. But it was full of people. We did not have a stove - we
were deported in June 1941, so it was warm as a matter of fact quite hot. There
was no bunks we just slept wherever we could find some place. There was
diversity regarding ethnicity,sex, religion and age. With us there was a
Russian-orthodox priest, some "White" Russians who were residing in Poland,  
(they spoke only Russian) there was a grandfather of 72 and his two
grandchildren, 4 and 6 (parents were arrested before).
Regards
Romuald
---- bechta1936 <bechta1936@...> wrote:
> Romuald  How big exactly were the box cars?  There were 72 people in
> ours and a small stove in the middle so you fried if you were near
> it and froze if you slept against the wall.
> I understand there were some box cars outfitted with narrow bunks
> against the walls.
> Aniela
> NZ
>
>
>
>
>
> --- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, <romlipin@...> wrote:
> >
> > Hi Group!
> > I just finished waching "Dr. Zivago" ( I don't know how many times
> I watched it) and I want to drive your attention to one fragment of
> the film. If you want to see how we traveled to the "Paradise of the
> Proletariat" look for the part when the Zivagos are travelling to
> the Urals. It's the closest to the real life I ever saw.  It is
> almost exactly how we went: the scene on the platform when the train
> arrives, when they clean the box car, the whole thing. There is only
> one exception: we did not have a luxury of berths.Sitting and
> sleeping was on your posessions.  And "strelok" (guard) was
> outside.  Another difference is that in our car there was no hole in
> the floor for sanitary purposes - you can imagine tha rest... The
> trip took almost three weeks. "Karmioshka" (soup of some sort) was
> once a day. Sweet memories...
> > Romuald
> > USA
> >
>
>

#23629 From: Anne Kaczanowski <annekaczanowski@...>
Date: Mon Jun 4, 2007 4:03 pm
Subject: Re: Journey to Siberia
annekaczanowski
Send Email Send Email
 
It's funny you  should mention this Roman because a few years ago when I was speaking to people about their memories of deportation, I spoke with your friend Mela ( in Edmonton) and she of course was deported as a young child. I included her memories in my father's book. 
 
"One woman that I talked with, from this period, named Mela, told me how her Polish family was ripped out of their home in the middle of the night and taken to awaiting cattle cars that eventually transported them to Kazakhstan.  She was a child when this happened. Luckily she   survived her ordeals and eventually ended up in Canada, putting her past behind her. 
 
Many years later, as a young adult, she went to the theater to watch the film Dr. Zhivago.  In the film they showed clips of the northern Siberian countryside, with miles and miles of blinding snow.  Watching this rolling panorama of white  pass  before her eyes on the screen, she started to hyperventilate in her seat.  She was shocked to realize that after so many years a vision such as this would arouse in her a past memory filled with fear from her childhood. Tucked into the recesses of her mind, it flashed before her eyes once again, the stark changes in countryside that she had witnessed as a child as they were being deported on the cattle cars.  She had not thought about this in years.  This picture was as clear to her as though she had relived it yesterday.  Thirty years later, in the middle of the movie, she found herself experiencing the same emotions that   had shrouded her in childhood.  For a few seconds, she almost forgot she was in the theatre.. She had to excuse herself   from her companions and go out into the lobby for a breath of fresh air.  She lit a cigarette and stayed with her thoughts for a few minutes, while she composed herself and then returned to watch the rest of the movie.
 
 
hania

romlipin@... wrote:
Hi Group!
I just finished waching "Dr. Zivago" ( I don't know how many times I watched it) and I want to drive your attention to one fragment of the film. If you want to see how we traveled to the "Paradise of the Proletariat" look for the part when the Zivagos are travelling to the Urals. It's the closest to the real life I ever saw. It is almost exactly how we went: the scene on the platform when the train arrives, when they clean the box car, the whole thing. There is only one exception: we did not have a luxury of berths.Sitting and sleeping was on your posessions. And "strelok" (guard) was outside. Another difference is that in our car there was no hole in the floor for sanitary purposes - you can imagine tha rest... The trip took almost three weeks. "Karmioshka" (soup of some sort) was once a day. Sweet memories...
Romuald
USA



Moody friends. Drama queens. Your life? Nope! - their life, your story.
Play Sims Stories at Yahoo! Games.

#23630 From: Mandel1028@...
Date: Mon Jun 4, 2007 1:13 pm
Subject: Re: Re: Journey to Siberia
Mandel1028@...
Send Email Send Email
 
My aunt, Zuzanna Puczko, still has a scar on her forehead from falling onto one of the hot stoves in a box car on her way to Siberia when she was about four.
Joy




See what's free at AOL.com.

#23631 From: "Eve" <Eve5J@...>
Date: Mon Jun 4, 2007 8:43 pm
Subject: Re: Passengers and Ships
eve5j
Send Email Send Email
 
Elzunia, Julek, and group -

I think that the vast majority of refugees first went to England.
Even the soldiers went from Italy to England.  The exception could be
the groups like Julek's who went to Mexico.  Julek, did you go
directly from the Middle East to Mexico, or did you have a short stop
in England first?

Regards,
Eve

--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "Elizabeth Olsson"
<elzunia@...> wrote:
>
> Does anyone know if refugees went directly from Egypt to for
example Canada?
> Or did they go to England first and then take another ship to the
American
> continent?
>
> pozdrowienia
> Elzunia Olsson
> Sweden
> Gallery Administrator
> http://gallery.kresy-siberia.org/

#23632 From: "Eve" <Eve5J@...>
Date: Mon Jun 4, 2007 8:50 pm
Subject: Re: Passengers and Ships
eve5j
Send Email Send Email
 
Zosia -

You did a spectacular job on the lists!  Thank you so much for making
them available to us. Please let us know when more become available.
I read every single passenger list at your website to date, but so
far my families are not listed.

I don't know if I missed something on the list, but I didn't know
these were available until Krystyna Freiburger's post the other day.
Where did you get these lists, Zosia?

Thanks again for your great job of transcription and all it entails!
Regards,
Eve Jankowicz

--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, zosia biegus <zosiabiegus@...>
wrote:
>
> I am delighted that my research into passenger lists has be
worthwhile. I am currently dealing with two more lists but it's very
time consuming so it will be a little while before they appear on the
website.
>
> There are two ships from Italy already on the web site; the Andes
and Atlantis and I know of one more that I am working on - the
Cilicia. It would help me tremendously if I had the names of ships,
date and port of entry into the UK.
>
> Regards
> Zosia Biegus
>
>
>       ___________________________________________________________
> Yahoo! Mail is the world's favourite email. Don't settle for less,
sign up for
> your free account today
http://uk.rd.yahoo.com/evt=44106/*http://uk.docs.yahoo.com/mail/winter
07.html
>

#23633 From: Zbigniew Bob Styrna <styrna@...>
Date: Mon Jun 4, 2007 10:17 pm
Subject: RE: Re: Lewkowce, Poland where are you??
b_styrna
Send Email Send Email
 

Eve,

 

Yes , I agree, that it would be best if one also knew the Powiat and Woj.  However, I think a lot of people, especially young children , who are still alive, would not know the pow. or woj. .  Funny but my mom who was 16 when deported, did not know her pow. Or woj.

 

And I think she actually told me that the woj. was Lwówskie  (Lwów).  But in fact she gave me a “bum” steer.  I wasted a lot of time.  Because her village was in woj. Tarnopolskie (Tarnopol). but she thought it was Lwów because Lwów was much closer to her village.  And there were many Trościaniec villages in Kresy.  And to add to the confusion, her wioska, or Osada, was not on any map. It was too small and too new.  My mom only knew of some of the town names close to her. So by process of elimination and lots of research I honed in on the correct place.

 

 

But as far Lewkowce, I believe we got the correct one as her three places, Lewkowce, Łosiatyn and Podkamień are as she said they were, and in close proximity as her relatives described.

 

And yes, there are actually “many” Podkamien places all over Kresy and current Poland.  But only one with Łosiatyn and Lewkowce nearby.  Not quite as good as knowing Pow, and Woj, but not a bad way to find the “co-ordinates”, especially if you don’t know the longitude and latitude in degrees and Minutes.

 

There seems to be something funny with the postings fro sure..  J  J

 

Regards

 

Zbigniew

 

 

 

-----Original Message-----
From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com]On Behalf Of Eve
Sent: Sunday, June 03, 2007 1:04 PM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: [Kresy-Siberia] Re: Lewkowce, Poland where are you??

 


Hi Zbyszek -

I agree.
L~osiatyn sounds Ukrainian to me also, but it is not listed in
the Ukrainian section of the gazetteer. Oh well...There is also a
L~opatyn. Maybe that's the place I was thinking of since it is on the
same map that I'm familiar with.

Which Podkamien is it? I have two bigger primary place names for
it--one in Brody powiat, Tarnopol, and one in Rohatyn powiat, which
would have been in Stanislawow woj. It wasn't in Wolyn as Antoni
wrote? The thing is too there is often more than one place with the
same name. Another good reason to give the woj.?

I am having problems responding to the group via email if I want to link
to the string. I don't know why. I have to post via Yahoo.

Regards,

Eve

-----

Eve
--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, Zbigniew Bob Styrna <styrna@...>
wrote:
>
> Eve,
>
> for sure, Carol's spelling was correct. The letter "L" in
Losiatyn has the
> accent through it making it sound like the English letter "W".
Well at
> least according to this old 1925 Polish Army map. But mistakes most
likely
> were made as they did not have computers or Internet with email back
then.
>
> Ha, ha ,… I can't imagine how hard it must have been to make
maps or print
> information, etc.. what ?? no Xerox copiers or FAXes or Cell Phones ??
>
> Losiatyn is a pretty small town (large village) and Lewkowce (no
accent in
> the letter "L" ) is even much smaller , so it would not really
be on anyone'
> s radar screen probably. Losiatyn was not a Powiat. But I think
Podkamien
> was as Powiat and it even had a Post Office. There are tens of
thousands of
> such small villages as Losiatyn within old Kresy Poland. So unless one
> needed to know it, one simply would not have heard of it then or now.
> However ,it does sound like a lot of other Kresy/Poland towns.
>
> However, in my humble opinion, the name Losiatyn sounds like, and most
> probably was an older pre WWI Ukrainian village with predominately
Ukrainian
> town folk. And if you look at the map I emailed, Losiatyn only has one
> church. And it most likely is a Ukrainian Orthodox church denoted by
the
> circle with a cross on it.
>
> That is why Carol's family's church was a long way away (east
10 km or so)
> in Podkamien. Like I said, Podkamien was a pretty cosmopolitan town
with
> eight churches. It looks like there is a Roman Catholic, Ukrainian
> Orthodox, Roman Catholic, Synagogue, etc.. Ha, ha ,… seems like a
heck of
> a lot of churches for such a small town. But then again, Poland has
always
> been a very religious place and all/any type of faith was allowed to
> flourish.
>
> Regards
>
> Zbigniew


#23634 From: "Elizabeth Olsson" <elzunia@...>
Date: Mon Jun 4, 2007 9:27 pm
Subject: RE: Re: Passengers and Ships
elzuniao
Send Email Send Email
 

It was one of the passenger lists that prompted my question: I had found the name of one of my mother’s cousin’s in the list of The ANDES which sailed from NAPLES to SOUTHAMPTON. I wrote to her niece and this is the reply:

“I don't think that is my aunt. I don't believe they came through England. Henryka and my grandmother Stasia Maczka sailed from Egypt. But through which port to Canada I don't know.”

 

I thought this was strange, because Henryka Maczka is not that common a name, and I’d never heard of anyone going directly to Canada.

 

Haven’t found my parents yet, either. Great job, Zosia.

 

pozdrowienia

Elzunia Olsson

Sweden

Gallery Administrator

http://gallery.kresy-siberia.org/

 

-----Original Message-----
From: Kresy-Siberia@yahoogroups.com [mailto:Kresy-Siberia@yahoogroups.com]On Behalf Of Eve
Sent: Monday, June 04, 2007 10:51 PM
To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
Subject: [Kresy-Siberia] Re: Passengers and Ships

 

Zosia -

You did a spectacular job on the lists! Thank you so much for making
them available to us. Please let us know when more become available.
I read every single passenger list at your website to date, but so
far my families are not listed.

I don't know if I missed something on the list, but I didn't know
these were available until Krystyna Freiburger's post the other day.
Where did you get these lists, Zosia?

Thanks again for your great job of transcription and all it entails!
Regards,
Eve Jankowicz

--- In
Kresy-Siberia@yahoogroups.com
, zosia biegus <zosiabiegus@...>
wrote:
>
> I am delighted that my research into passenger lists has be
worthwhile. I am currently dealing with two more lists but it's very
time consuming so it will be a little while before they appear on the
website.
>
> There are two ships from Italy already on the web site; the Andes
and Atlantis and I know of one more that I am working on - the
Cilicia. It would help me tremendously if I had the names of ships,
date and port of entry into the UK.
>
> Regards
> Zosia Biegus
>
>
> __________________________________________________________
> Yahoo! Mail is the world's favourite email. Don't settle for less,
sign up for
> your free account today
http://uk.rd.yahoo.com/evt=44106/*http://uk.docs.yahoo.com/mail/winter

07.html
>


#23635 From: <krysdobrzanski@...>
Date: Mon Jun 4, 2007 10:49 pm
Subject: Woj, Pow, etc
krysdobrzanski
Send Email Send Email
 
Dear Zbyszek,
 
I would totally agree with you regarding the Woj. as these are apparently the administrative areas and seem to have no relevance to the map location and so can confuse matters.
 
My mother's family, the Starzaks, moved from Nozdrzec (S.E. Poland) to their new settlement in Podliski village, which is near Lwow on the 1/07/1939.

Mum has limited memories of this move as she was very young and they were deported only a few months later, but she has always insisted that the admin area was Łwowskie. During our most recent trip to Nozdrzec in Poland, purely by chance, we were able to view Mum's school attendance listing (Metryka Szkolna) and found not only that she had completed 2 years (II Stopnia), but the exact date and address of their move to Podliski was given as the reason for leaving the (Powszechna) school. This was: -
 
(do wsi) Podliski
(gmina) Pnikut 
(pow) Laszki
 
When I did a map search for Pnikut or Laszki I found find that they are nowhere near the village of Podliski, which I believe is very close to Mosciska. So I can only assume that the admin districts have little relationship to the nearest large town or city but had some other criteria for inclusion into a "district". Does anyone know how these systems operate as this may well help us to locate our "lost" settlements or villages?
 
With warmest regards,
 
Krys
(Ipswich, UK)
 
 
 

Yes , I agree, that it would be best if one also knew the Powiat and Woj.  However, I think a lot of people, especially young children , who are still alive, would not know the pow. or woj. .  Funny but my mom who was 16 when deported, did not know her pow. Or woj.

And I think she actually told me that the woj. was Lwówskie  (Lwów).  But in fact she gave me a “bum” steer.  I wasted a lot of time.  Because her village was in woj. Tarnopolskie (Tarnopol). but she thought it was Lwów because Lwów was much closer to her village.  And there were many Trościaniec villages in Kresy.  And to add to the confusion, her wioska, or Osada, was not on any map. It was too small and too new.  My mom only knew of some of the town names close to her. So by process of elimination and lots of research I honed in on the correct place.

But as far Lewkowce, I believe we got the correct one as her three places, Lewkowce, Łosiatyn and Podkamień are as she said they were, and in close proximity as her relatives described.

And yes, there are actually “many” Podkamien places all over Kresy and current Poland.  But only one with Łosiatyn and Lewkowce nearby.  Not quite as good as knowing Pow, and Woj, but not a bad way to find the “co-ordinates”, especially if you don’t know the longitude and latitude in degrees and Minutes.

There seems to be something funny with the postings fro sure..  J  J

.


#23636 From: <romlipin@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 12:14 am
Subject: Re: Journey to Siberia
romlipin
Send Email Send Email
 
Hi Hania,
These memories will stay with us for the rest of our lives. Please give our
regards to Mela. She was in Tengeru with my wife and my wife and Mela chat often
on the phone (for hours).
Best regards
Romuald
---- Anne Kaczanowski <annekaczanowski@...> wrote:
> It's funny you  should mention this Roman because a few years ago when I was
speaking to people about their memories of deportation, I spoke with your friend
Mela ( in Edmonton) and she of course was deported as a young child. I included
her memories in my father's book.
>
>   "One woman that I talked with, from this period, named Mela, told me how her
Polish family was ripped out of their home in the middle of the night and taken
to awaiting cattle cars that eventually transported them to Kazakhstan.  She was
a child when this happened. Luckily she   survived her ordeals and eventually
ended up in Canada, putting her past behind her.
>
>   Many years later, as a young adult, she went to the theater to watch the
film Dr. Zhivago.  In the film they showed clips of the northern Siberian
countryside, with miles and miles of blinding snow.  Watching this rolling
panorama of white  pass  before her eyes on the screen, she started to
hyperventilate in her seat.  She was shocked to realize that after so many years
a vision such as this would arouse in her a past memory filled with fear from
her childhood. Tucked into the recesses of her mind, it flashed before her eyes
once again, the stark changes in countryside that she had witnessed as a child
as they were being deported on the cattle cars.  She had not thought about this
in years.  This picture was as clear to her as though she had relived it
yesterday.  Thirty years later, in the middle of the movie, she found herself
experiencing the same emotions that   had shrouded her in childhood.  For a few
seconds, she almost forgot she was in the theatre.. She had to
>  excuse herself   from her companions and go out into the lobby for a breath
of fresh air.  She lit a cigarette and stayed with her thoughts for a few
minutes, while she composed herself and then returned to watch the rest of the
movie.
>
>
>   hania
>
> romlipin@... wrote:
>           Hi Group!
> I just finished waching "Dr. Zivago" ( I don't know how many times I watched
it) and I want to drive your attention to one fragment of the film. If you want
to see how we traveled to the "Paradise of the Proletariat" look for the part
when the Zivagos are travelling to the Urals. It's the closest to the real life
I ever saw. It is almost exactly how we went: the scene on the platform when the
train arrives, when they clean the box car, the whole thing. There is only one
exception: we did not have a luxury of berths.Sitting and sleeping was on your
posessions. And "strelok" (guard) was outside. Another difference is that in our
car there was no hole in the floor for sanitary purposes - you can imagine tha
rest... The trip took almost three weeks. "Karmioshka" (soup of some sort) was
once a day. Sweet memories...
> Romuald
> USA
>
>
>
>
>
>
> ---------------------------------
> Moody friends. Drama queens. Your life? Nope! - their life, your story.
>  Play Sims Stories at Yahoo! Games.

#23637 From: <kms0902@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 12:49 am
Subject: Re: Journey to Siberia
szypowska
Send Email Send Email
 

Hi Romuald,
Would your wife remember the Siomkajlo sisters (Aniela, Joanna, Julia and Stasia) and sister-in-law (Michalina) from Tengeru ?  Just wondering ....
Regards,
Krystyna Szypowska
Ontario, Canada
------
----- Original Message -----
Sent: Monday, June 04, 2007 8:14 PM
Subject: Re: [Kresy-Siberia] Journey to Siberia

Hi Hania,
These memories will stay with us for the rest of our lives. Please give our regards to Mela. She was in Tengeru with my wife and my wife and Mela chat often on the phone (for hours).
Best regards
Romuald

.


#23638 From: roman skulski <romed46@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 12:59 am
Subject: Re: Journey to Siberia
romed46
Send Email Send Email
 
Hi All,
 
All this talk about Dr. Zhivago and the rail travel in the Soviet Union reminded me of an incident during my forced trip to the Russian army in the spring of 1941. We, the conscripts, travelled in railway cattle cars with both doors closed and locked most of the time. One of the men had to urinate, so he used a knot hole in the door to do it. As he was relieving himself someone shouted " be careful Wacek, don't hit a telephone post". Everyone burst laughing.
 
Roman S.
 


romlipin@... wrote:
Hi Hania,
These memories will stay with us for the rest of our lives. Please give our regards to Mela. She was in Tengeru with my wife and my wife and Mela chat often on the phone (for hours).
Best regards
Romuald
---- Anne Kaczanowski <annekaczanowski@yahoo.com> wrote:
> It's funny you should mention this Roman because a few years ago when I was speaking to people about their memories of deportation, I spoke with your friend Mela ( in Edmonton) and she of course was deported as a young child. I included her memories in my father's book.
>
> "One woman that I talked with, from this period, named Mela, told me how her Polish family was ripped out of their home in the middle of the night and taken to awaiting cattle cars that eventually transported them to Kazakhstan. She was a child when this happened. Luckily she survived her ordeals and eventually ended up in Canada, putting her past behind her.
>
> Many years later, as a young adult, she went to the theater to watch the film Dr. Zhivago. In the film they showed clips of the northern Siberian countryside, with miles and miles of blinding snow. Watching this rolling panorama of white pass before her eyes on the screen, she started to hyperventilate in her seat. She was shocked to realize that after so many years a vision such as this would arouse in her a past memory filled with fear from her childhood. Tucked into the recesses of her mind, it flashed before her eyes once again, the stark changes in countryside that she had witnessed as a child as they were being deported on the cattle cars. She had not thought about this in years. This picture was as clear to her as though she had relived it yesterday. Thirty years later, in the middle of the movie, she found herself experiencing the same emotions that had shrouded her in childhood. For a few seconds, she almost forgot she was in the theatre.. She had to
> excuse herself from her companions and go out into the lobby for a breath of fresh air. She lit a cigarette and stayed with her thoughts for a few minutes, while she composed herself and then returned to watch the rest of the movie.
>
>
> hania
>
> romlipin@cox.net wrote:
> Hi Group!
> I just finished waching "Dr. Zivago" ( I don't know how many times I watched it) and I want to drive your attention to one fragment of the film. If you want to see how we traveled to the "Paradise of the Proletariat" look for the part when the Zivagos are travelling to the Urals. It's the closest to the real life I ever saw. It is almost exactly how we went: the scene on the platform when the train arrives, when they clean the box car, the whole thing. There is only one exception: we did not have a luxury of berths.Sitting and sleeping was on your posessions. And "strelok" (guard) was outside. Another difference is that in our car there was no hole in the floor for sanitary purposes - you can imagine tha rest... The trip took almost three weeks. "Karmioshka" (soup of some sort) was once a day. Sweet memories...
> Romuald
> USA
>
>
>
>
>
>
> ---------------------------------
> Moody friends. Drama queens. Your life? Nope! - their life, your story.
> Play Sims Stories at Yahoo! Games.



Ask a question on any topic and get answers from real people. Go to Yahoo! Answers.

#23639 From: "halinamcd" <redcube@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 5:32 am
Subject: Yagshordin Labour Camp
halinamcd
Send Email Send Email
 
Does anyone have any information about the Yagshordin labour camp, in
the Priluzsky Region of the Komi ASSR?

#23640 From: "Carol Dove" <stashaok@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 7:41 am
Subject: Thank you all
stashaok
Send Email Send Email
 
I wanted to say thank you to everyone that helped find my fathers birth
village. I was born and raised in Connecticut, USA and speak very
little Polish. When I started this quest I never dreamed it would be so
hard. I have confirmed with my father and he was happy to see his home
and pointed it out on the map. All your help has saved me so much time.
Now when I tell my children of thier Grampa's home I can show them a
map. Thank you, Carol Celinski Dove

#23641 From: "Lucyna Artymiuk" <lucyna.artymiuk@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 7:56 am
Subject: family skeletons
lucyna_98
Send Email Send Email
 
Last couple of days I have been chatting with my second cousin who is more fanatically geneologically oriented than I.
 
In AGAD he discovered our Great Grandfathers death certificate and on it we discovered that he had married a second time.  After that my cousin found the second wifes death certificate and it appears that she was the sister of the first wife (our mutual great grandmother).
 
Funny thing is that noone is the family ever spoke of the second marriage. 
 
Does anyone know whether it was socially unacceptable to marry a second time in the early 1930s and late 1920s.
 
Also does anyone know anything about Szpanow near Rowno - that is where my great grandmother Wanda Dabrowska and her sister Jadwiga came from.
 
 
Lucyna

#23643 From: "ANTONI KAZIMIERSKI" <askazimierski@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 10:49 am
Subject: family skeletons
antoni530
Send Email Send Email
 
Lucyna,
Szpanow is just like Poloneczka where I lived; all was orjentated around the family of Radziwillow.
Please look at www.ind.org.pl/medykon/wolyn/rowienski/25.html  where you'll see the life as was prewar.
antoni530

#23644 From: Eve5J@...
Date: Tue Jun 5, 2007 9:26 am
Subject: Re:Woj, Pow, etc
eve5j
Send Email Send Email
 
Hi Krys, Zbyszek, and group -
 
Yes, I agree with you, and Lviv/Lwow is closer to both our osady, Zbyszek, than Tarnopol.  BUT for many reasons it is always good to give the powiat or closest place and the woj./province.  If trying to get records, both should be provided. 
 
No wonder I couldn't find Lewkowce in my gazetteer.  Since it is in Wolyn, it is not included because my gazetteer covers former Galician territory only.  It is a good resource to have.  If one doesn't know the powiat/county, it is given in the gazetteer.  For woj., tell you the truth, I can't remember now how I found this out since it was so long ago.
 
Regards,
Eve
 
   




See what's free at AOL.com.

#23645 From: "concernedconnecticutresident" <beemail27@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 2:05 pm
Subject: Re: Thank you all
concernedcon...
Send Email Send Email
 
Carol:  Glad to help a fellow Connecticutter.  I don't live too far
from you and my daughter lives even closer to Bolton.  She lives in
Manchester.  If you ever want to meet, let me know.  I'd love to meet
another Kresy member in person.  Email me off the Group if you're
interested.  I hope you are!

Barb Revoet
Connecticut


--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "Carol Dove" <stashaok@...> wrote:
>
> I wanted to say thank you to everyone that helped find my fathers
birth
> village. I was born and raised in Connecticut, USA and speak very
> little Polish. When I started this quest I never dreamed it would be
so
> hard. I have confirmed with my father and he was happy to see his
home
> and pointed it out on the map. All your help has saved me so much
time.
> Now when I tell my children of thier Grampa's home I can show them a
> map. Thank you, Carol Celinski Dove
>

#23646 From: Eve5J@...
Date: Tue Jun 5, 2007 10:07 am
Subject: Re:Woj, Pow, etc - Podliski
eve5j
Send Email Send Email
 
Hi Krys -
 
Looking for Podliski in my gazetteer, I see there are four, with two in powiat of Lwow.
 
Here are the listings I have:
 
1.    Podliski - powiat is Bo~brka
 
2.    Podliski - pow. is Mos~ciska.  Yours?  For the map reference, Krukienice is given.  Krukienice is the closest bigger place to this Podliski.  Looks like this Podliski is in the southern portion of the powiat.  The Judicial/Tax District, which I don't pay any attention to, was Sa~dowa Wisznia.  The RC parish, 1914 and before, was Radenice.
 
3, 4.    Podliski Mal~e and Podliski Wielkie - both have Lwow as their powiat.
 
I don't think the gmina is as important as the powiat.
 
To complicate matters further, there are the church divisions.  Many new churches were built during our period of interwar settlement, and many of these were destroyed as we know.  One would hope that the priests would have periodically sent at least copies of their church's records to the diocese or archdiocese.  It depends on whether the priest was a diligent record keeper?
 
These types of divisions are always changing in every country of the world.  Also the gazetteer goes up to 1914 to complicate matters further.
 
Best regards!
Eve 
 
 
-----
This was: -

(do wsi) Podliski
(gmina) Pnikut
(pow) Laszki

When I did a map search for Pnikut or Laszki I found find that they are nowhere near the village of Podliski, which I believe is very close to Mosciska. So I can only assume that the admin districts have little relationship to the nearest large town or city but had some other criteria for inclusion into a "district". Does anyone know how these systems operate as this may well help us to locate our "lost" settlements or villages?




See what's free at AOL.com.

#23647 From: Pauline Jarney <pjarney@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 2:28 pm
Subject: RE: Re: Thank you all
paulinejarney
Send Email Send Email
 
Barb/Carol and fellow Tri-State Kresy Members;

How many of us are there around the Tri-State (New York, New Jersey, Conneticut) Area?  Maybe we can organize an informal get together first.
My mother is a survivor and she is still alive.  Let me know at pjarney@....

Best Regards,
Paulina


To: Kresy-Siberia@yahoogroups.com
From: beemail27@...
Date: Tue, 5 Jun 2007 14:05:35 +0000
Subject: [Kresy-Siberia] Re: Thank you all

Carol: Glad to help a fellow Connecticutter. I don't live too far
from you and my daughter lives even closer to Bolton. She lives in
Manchester. If you ever want to meet, let me know. I'd love to meet
another Kresy member in person. Email me off the Group if you're
interested. I hope you are!

Barb Revoet
Connecticut

--- In Kresy-Siberia@yahoogroups.com, "Carol Dove" <stashaok@...> wrote:
>
> I wanted to say thank you to everyone that helped find my fathers
birth
> village. I was born and raised in Connecticut, USA and speak very
> little Polish. When I started this quest I never dreamed it would be
so
> hard. I have confirmed with my father and he was happy to see his
home
> and pointed it out on the map. All your help has saved me so much
time.
> Now when I tell my children of thier Grampa's home I can show them a
> map. Thank you, Carol Celinski Dove
>




Play free games, earn tickets, get cool prizes! Join Live Search Club.   Join Live Search Club!

#23648 From: Eve5J@...
Date: Tue Jun 5, 2007 10:28 am
Subject: Re:family skeletons
eve5j
Send Email Send Email
 
Hi Lucyna -
 
If there were no children with the second marriage, this is probably the reason it was not mentioned?  I don't feel marrying a second time was socially unacceptable during the time period.  Most who were widowed  married again after the standard period of mourning. 
 
It's strange all that is found out when pursuing genealogy and family history.  When I first began, I did not know my dziadek's siblings names or his parents' names.  My aunts only knew some of their father's siblings names, not all, and they did not know their paternal grandparents names or maiden name/zd.  Same thing with their cousins.  My aunts and I did not know that two of my grandfather's brothers were twins!  The cousin who told me about the twins did not know that his own father was one of them!  Now I have so much about my grandfather's family lines going back to at least the mid-18th century.  Much of our family history was stolen from us by the war experiences our families went through. 
 
Regards,
Eve 
-----
Funny thing is that noone is the family ever spoke of the second marriage.

Does anyone know whether it was socially unacceptable to marry a second time in the early 1930s and late 1920s.




See what's free at AOL.com.

#23649 From: roman skulski <romed46@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 5:06 pm
Subject: Re: Woj, Pow, etc
romed46
Send Email Send Email
 
Dear Zbyszek and Krys,
Before the war there were 16 " wojewo'dztwo" in Poland i.e. :Pomorze, Poznan', Lo'dz', Warszawa, Kielce, S'la,sk, Krako'w, Bial-ystok, Lublin, Lwo`w, Stanisl-awo'w, Tarnopol, Wol-yn', Polesie, Nowogro`dek and Wilno. In each wojewo'dztwo there were "powiaty", in each powiat there were miasta, gminy and wsi.
Hope it is of some help.
 
Regards,
 
Roman Skulski
Poland and WWII 1939-1945
 
 


krysdobrzanski@... wrote:
Dear Zbyszek,
 
I would totally agree with you regarding the Woj. as these are apparently the administrative areas and seem to have no relevance to the map location and so can confuse matters.
 
My mother's family, the Starzaks, moved from Nozdrzec (S.E. Poland) to their new settlement in Podliski village, which is near Lwow on the 1/07/1939.

Mum has limited memories of this move as she was very young and they were deported only a few months later, but she has always insisted that the admin area was Łwowskie. During our most recent trip to Nozdrzec in Poland, purely by chance, we were able to view Mum's school attendance listing (Metryka Szkolna) and found not only that she had completed 2 years (II Stopnia), but the exact date and address of their move to Podliski was given as the reason for leaving the (Powszechna) school. This was: -
 
(do wsi) Podliski
(gmina) Pnikut 
(pow) Laszki
 
When I did a map search for Pnikut or Laszki I found find that they are nowhere near the village of Podliski, which I believe is very close to Mosciska. So I can only assume that the admin districts have little relationship to the nearest large town or city but had some other criteria for inclusion into a "district". Does anyone know how these systems operate as this may well help us to locate our "lost" settlements or villages?
 
With warmest regards,
 
Krys
(Ipswich, UK)
 
 
 
Yes , I agree, that it would be best if one also knew the Powiat and Woj.  However, I think a lot of people, especially young children , who are still alive, would not know the pow. or woj. .  Funny but my mom who was 16 when deported, did not know her pow. Or woj.
And I think she actually told me that the woj. was Lwówskie  (Lwów).  But in fact she gave me a “bum” steer.  I wasted a lot of time.  Because her village was in woj. Tarnopolskie (Tarnopol). but she thought it was Lwów because Lwów was much closer to her village.  And there were many Trościaniec villages in Kresy.  And to add to the confusion, her wioska, or Osada, was not on any map. It was too small and too new.  My mom only knew of some of the town names close to her. So by process of elimination and lots of research I honed in on the correct place.
But as far Lewkowce, I believe we got the correct one as her three places, Lewkowce, Łosiatyn and Podkamień are as she said they were, and in close proximity as her relatives described.
And yes, there are actually “many” Podkamien places all over Kresy and current Poland.  But only one with Łosiatyn and Lewkowce nearby.  Not quite as good as knowing Pow, and Woj, but not a bad way to find the “co-ordinates”, especially if you don’t know the longitude and latitude in degrees and Minutes.
There seems to be something funny with the postings fro sure..  J  J
.



Be smarter than spam. See how smart SpamGuard is at giving junk email the boot with the All-new Yahoo! Mail

#23650 From: "ANTONI KAZIMIERSKI" <askazimierski@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 5:40 pm
Subject: Yag-shor-din labour camp
antoni530
Send Email Send Email
 
Halina,
There does not seem to be much information about this camp. It was a 'lesopunkt' producing timber for the Workuta rail line. There are many references to all kinds( nationalities ) of prisoners in this camp.
Perhaps you can say who  you are reffering or looking for as a prisoner?
There were no families, as I can ascertain-only single prisoners.
In Russian it is Ягшордин лесопункт.
If you give me a name I might find a refference in Книги Памяти Коми Республики.
antoni530

#23651 From: "lee_anne_kowalski" <lee_anne_kowalski@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 5:44 pm
Subject: Seeking contact with Lucille Walker re Kwiatkowski family and Liczkowce village
lee_anne_kow...
Send Email Send Email
 
Hello,

I have not been following the group's messages for a long time, due to
an increase in workload at my job. I was doing a search today of the
messages and saw an exchange between Lucille Walker and Zosia about
families from the Liczkowce village.

My father is researching his family tree and discovered a clue that
the Koscielny family from Liczkowce is connected with the Kwiatkowski
family. That is, a Koscielny woman married a Kwiatkowski, and
emigrated to Manitoba.

Lucille had mentioned that her maternal side is the Kwiatkowski
family. If someone would put me in touch with Lucille Walker, my dad
and I would greatly appreciate it.

My email to write to is "lee_anne_kowalski@...".

(Zosia, I am sorry that I do not have any information for you about
the Siberian destination. The family that I am researching has last
name "Tesarski", and they were also deported on Feb 10, 1940, and
probably were also with your mother going to the same place).

Thank you!
--Lee Anne

#23652 From: jean smith <jeantomaniak@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 7:02 pm
Subject: Re: Woj, Pow, etc
jeantomaniak
Send Email Send Email
 
Dear Roman
I am quite new to this site.
regarding the wojewodztwo, I have a document of my father's , from when he was in the army which says the woj is wokynskie - polska. But this doesnt appear in your list.
Regards,
Jean Chadwick

roman skulski <romed46@...> wrote:
Dear Zbyszek and Krys,
Before the war there were 16 " wojewo'dztwo" in Poland i.e. :Pomorze, Poznan', Lo'dz', Warszawa, Kielce, S'la,sk, Krako'w, Bial-ystok, Lublin, Lwo`w, Stanisl-awo'w, Tarnopol, Wol-yn', Polesie, Nowogro`dek and Wilno. In each wojewo'dztwo there were "powiaty", in each powiat there were miasta, gminy and wsi.
Hope it is of some help.
 
Regards,
 
Roman Skulski
Poland and WWII 1939-1945
 
 


krysdobrzanski@talktalk.net wrote:
Dear Zbyszek,
 
I would totally agree with you regarding the Woj. as these are apparently the administrative areas and seem to have no relevance to the map location and so can confuse matters.
 
My mother's family, the Starzaks, moved from Nozdrzec (S.E. Poland) to their new settlement in Podliski village, which is near Lwow on the 1/07/1939.

Mum has limited memories of this move as she was very young and they were deported only a few months later, but she has always insisted that the admin area was Łwowskie. During our most recent trip to Nozdrzec in Poland, purely by chance, we were able to view Mum's school attendance listing (Metryka Szkolna) and found not only that she had completed 2 years (II Stopnia), but the exact date and address of their move to Podliski was given as the reason for leaving the (Powszechna) school. This was: -
 
(do wsi) Podliski
(gmina) Pnikut 
(pow) Laszki
 
When I did a map search for Pnikut or Laszki I found find that they are nowhere near the village of Podliski, which I believe is very close to Mosciska. So I can only assume that the admin districts have little relationship to the nearest large town or city but had some other criteria for inclusion into a "district". Does anyone know how these systems operate as this may well help us to locate our "lost" settlements or villages?
 
With warmest regards,
 
Krys
(Ipswich, UK)
 
 
 
Yes , I agree, that it would be best if one also knew the Powiat and Woj.  However, I think a lot of people, especially young children , who are still alive, would not know the pow. or woj. .  Funny but my mom who was 16 when deported, did not know her pow. Or woj.
And I think she actually told me that the woj. was Lwówskie  (Lwów).  But in fact she gave me a “bum” steer.  I wasted a lot of time.  Because her village was in woj. Tarnopolskie (Tarnopol). but she thought it was Lwów because Lwów was much closer to her village.  And there were many Trościaniec villages in Kresy.  And to add to the confusion, her wioska, or Osada, was not on any map. It was too small and too new.  My mom only knew of some of the town names close to her. So by process of elimination and lots of research I honed in on the correct place.
But as far Lewkowce, I believe we got the correct one as her three places, Lewkowce, Łosiatyn and Podkamień are as she said they were, and in close proximity as her relatives described.
And yes, there are actually “many” Podkamien places all over Kresy and current Poland.  But only one with Łosiatyn and Lewkowce nearby.  Not quite as good as knowing Pow, and Woj, but not a bad way to find the “co-ordinates”, especially if you don’t know the longitude and latitude in degrees and Minutes.
There seems to be something funny with the postings fro sure..  J  J
.



Be smarter than spam. See how smart SpamGuard is at giving junk email the boot with the All-new Yahoo! Mail


Yahoo! Answers - Got a question? Someone out there knows the answer. Try it now.

#23653 From: "halinamcd" <redcube@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 7:18 pm
Subject: Yag-Shor-Din Labour Camp
halinamcd
Send Email Send Email
 
Hi Antoni – it's good to hear from you again.  I was asked to look for
some information for a friend of my father's – Staszek Manterys – who
did not know to where his family was deported.  He was five years old
then. The information is there in the Russian files and indicates that
the family (father Serafim; mother Celestyna and five children) were
deported to Yagshordin in the Priluzsky region of the Komi Republic on
10 Feb 1940.  Maybe there were a few families there among the
prisoners?  Halinka

#23654 From: "ANTONI KAZIMIERSKI" <askazimierski@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 8:37 pm
Subject: Yag-Shor-Din labour camp
antoni530
Send Email Send Email
 
Halina,
what a progress you have made in your Russian (Cyrilic) reading via your translator. It is amazing!
Yes, various members of Manterys family were there in that camp.Perhaps you would like to visit site of vsosnickij@... where you can see some other families mentioned and also Kniga Pamiati Komi Respubliki where records on thousands of rehabilitated people are stored.
antoni530

#23655 From: "Carol Dove" <stashaok@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 9:16 pm
Subject: Re: Medal Ceremony
stashaok
Send Email Send Email
 
Richard,

   I also am in the process of trying to apply. My father was just
here on a visit from Florida and we were trying to do the on line
form. I can tell you from my father reading it to me.
#1) I have to check with Dad, he said, "Nr Pesel
#2) last name
#3. first name
#4) fathers name
#5) mothers maiden name
#6) year /month he wrote Aug. (sierpien)/ and day
#7) Village name he came from (Lewkowce)
#8) Wolynskie
#9)on the bottom he wrote present zip code / USA/ Washington/134 and
above he put present town he lives in

Sadly this is as far as we got and I had company stop and he will not
talk about it. We also got stopped by my father saying that they
needed a document #. I know there is #'s listed for the family under
the Red Cross listings of where they ended up but wasn't sure if that
would work. I will help you more if I can and I hope this helps you
get it started. Go to our files for the forms to print and the
address to send it to. Let me know if you get any information that
will help me. Good luck, Carol

#23656 From: jean smith <jeantomaniak@...>
Date: Tue Jun 5, 2007 10:15 pm
Subject: Re: Woj, Pow, etc
jeantomaniak
Send Email Send Email
 
PS now that I look at it properly, its wolynskie, which could be wolyn, so I may have answered my own question!
jean

jean smith <jeantomaniak@...> wrote:
Dear Roman
I am quite new to this site.
regarding the wojewodztwo, I have a document of my father's , from when he was in the army which says the woj is wokynskie - polska. But this doesnt appear in your list.
Regards,
Jean Chadwick

roman skulski <romed46@yahoo.ca> wrote:
Dear Zbyszek and Krys,
Before the war there were 16 " wojewo'dztwo" in Poland i.e. :Pomorze, Poznan', Lo'dz', Warszawa, Kielce, S'la,sk, Krako'w, Bial-ystok, Lublin, Lwo`w, Stanisl-awo'w, Tarnopol, Wol-yn', Polesie, Nowogro`dek and Wilno. In each wojewo'dztwo there were "powiaty", in each powiat there were miasta, gminy and wsi.
Hope it is of some help.
 
Regards,
 
Roman Skulski
Poland and WWII 1939-1945
 
 


krysdobrzanski@talktalk.net wrote:
Dear Zbyszek,
 
I would totally agree with you regarding the Woj. as these are apparently the administrative areas and seem to have no relevance to the map location and so can confuse matters.
 
My mother's family, the Starzaks, moved from Nozdrzec (S.E. Poland) to their new settlement in Podliski village, which is near Lwow on the 1/07/1939.

Mum has limited memories of this move as she was very young and they were deported only a few months later, but she has always insisted that the admin area was Łwowskie. During our most recent trip to Nozdrzec in Poland, purely by chance, we were able to view Mum's school attendance listing (Metryka Szkolna) and found not only that she had completed 2 years (II Stopnia), but the exact date and address of their move to Podliski was given as the reason for leaving the (Powszechna) school. This was: -
 
(do wsi) Podliski
(gmina) Pnikut 
(pow) Laszki
 
When I did a map search for Pnikut or Laszki I found find that they are nowhere near the village of Podliski, which I believe is very close to Mosciska. So I can only assume that the admin districts have little relationship to the nearest large town or city but had some other criteria for inclusion into a "district". Does anyone know how these systems operate as this may well help us to locate our "lost" settlements or villages?
 
With warmest regards,
 
Krys
(Ipswich, UK)
 
 
 
Yes , I agree, that it would be best if one also knew the Powiat and Woj.  However, I think a lot of people, especially young children , who are still alive, would not know the pow. or woj. .  Funny but my mom who was 16 when deported, did not know her pow. Or woj.
And I think she actually told me that the woj. was Lwówskie  (Lwów).  But in fact she gave me a “bum” steer.  I wasted a lot of time.  Because her village was in woj. Tarnopolskie (Tarnopol). but she thought it was Lwów because Lwów was much closer to her village.  And there were many Trościaniec villages in Kresy.  And to add to the confusion, her wioska, or Osada, was not on any map. It was too small and too new.  My mom only knew of some of the town names close to her. So by process of elimination and lots of research I honed in on the correct place.
But as far Lewkowce, I believe we got the correct one as her three places, Lewkowce, Łosiatyn and Podkamień are as she said they were, and in close proximity as her relatives described.
And yes, there are actually “many” Podkamien places all over Kresy and current Poland.  But only one with Łosiatyn and Lewkowce nearby.  Not quite as good as knowing Pow, and Woj, but not a bad way to find the “co-ordinates”, especially if you don’t know the longitude and latitude in degrees and Minutes.
There seems to be something funny with the postings fro sure..  J  J
.



Be smarter than spam. See how smart SpamGuard is at giving junk email the boot with the All-new Yahoo! Mail


Yahoo! Answers - Got a question? Someone out there knows the answer. Try it now.


Yahoo! Answers - Get better answers from someone who knows. Try it now.

Messages 23626 - 23656 of 56882   Oldest  |  < Older  |  Newer >  |  Newest
Add to My Yahoo!      XML What's This?

Copyright © 2010 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines NEW - Help