With apologies for cross-posting... Issue #3 of Insight Journal, the free online Irish Heritage Studies publication is now available: www.irishinsight.net This...
Can anybody offer an identification for the following hills or any relevant information on them? They are all names taken from John Speed's maps of the ...
Re Slew Malora, I have come across a townland called Gortmolire in Kilshannig parish. It is also recorded as Gortmolery (Co. Cork Depositions, 1641-2) and...
... near Mallow, ... spot it. If ... would also ... Paul, Gortmolire is on the Discovery Series map Sheet 80. West from Mallow just off the Rathmore road is...
Many thanks for this Kieran. It was in front of my nose all the time! In the meantime I've been having a look at Canon Power's "Crichad Chaoilli: being the...
... time! ... commentary on the ... the name ... Slew Malora ... hope to ... Paul, I came across a book called `Placenames and Antiquities of the Barony of...
Once again, many thanks Kieran. That's exactly the kind of source I was looking for. And thanks for taking the trouble to type out the entry on Gortmolire. ...
I was asked last evening what the name 'Attycran' meant. Attycran is a subdivision of Skeheenarinky townland in Ballyporeen parish, Co. Tipperary. I read...
... This may help. The Attychraan River separates the townland of Skeheenaranky from Co. Limerick. The Irish translation for the river name, according to the...
PeteScherm@...
May 25, 2006 1:26 pm
1559
Given a raft of other names with anglicised forms beginning with Atty- and the like, a personal name or surname such as Ó Corráin is much more likely to...
... is a subdivision of Skeheenarinky townland in Ballyporeen parish, Co. Tipperary. ... But I have also heard it meant 'the place of the house in/of the ...
Further to Anna Hill on Speed's Leinster, it would seem that the same hill(s) is marked as "Anna Falla" on Boazio's map of Ireland, c. 1599. It is S of...
In "Mourne Country" E. Estyn Evans notes that the rocky summit tor of Slieve Bearnagh is called "the Buckie". I am not certain whether this name is Irish or...
Folks, I agree with those who have suggested that the Buckie is most likely named from the appearance of these distinctive garanite tors, but I think you need...
I found a reference today to Carraig an Truisc in a collection of songs, Amhráin Dhiarmada, Mac Sheáin Bhuidhe, Mhac Cárrthaigh, (with the help of Corpas na...
I have found the following words for cod, Anglicised word first, Irish next and translation last; Trusk, trosc, troisc, codfish. Trusk, troscach, abounding in...
... background on Carricktriss, Co. Kilkenny? < Paul, Discovery map 75 shows an area defined as "Carricktriss Gorse", at the very northern end of the civil...
PeteScherm@...
Jun 2, 2006 12:50 am
1571
Tom, There are also these: trosc - a recess triosc/treasc - brewer's grain, lees, hogwash (Derrytresk < Doire Triosca) troiste - tripod (Trustia, Tristia) ...
Thanks Pete, The OSL reference is very useful. There is also a reference to Carraig Trist as an elevation in Mullenbeg in Ó Ceallaigh's Cois Feoire. The ...
Just noticed this service http://www.irishhistoricmaps.ie/ Given that the maps are out of copyright, and the project is being run by a government department...
The 1830s Ordnance Survey maps of County Clare are available online free, gratis and for nothing at the Clare County Library site at www.clarelibrary.ie They...
Patrick Casey
pcasey@...
Jun 4, 2006 4:26 pm
1575
Sruffaunamuingabatia. What a nice one, I came across this last week and I am sure I know what is means but I have not been able to say that I have found the...
Hi it sounds made up, but... sruthán - a stream na moinge - of the fen or bog báite - drowned Drowned Fen Stream Eoin ... -- -- Eoin C. Bairéad Dublin,...
... week and ... that I ... If you ... me. If ... Eoin. I have to agree with you 100%, thats exactly the translation I would have gone for. What is it about...
Please, Tom, where is it? It's a beauty, but what's your reference? Kay On 8 Jun 2006 at 19:19, Eoin C. Bairéad wrote: To:...
Northern Ireland Plac...
townlands@...
Jun 9, 2006 10:11 am
1579
Is it a Mayo thing? I found it here; www.mayococo.ie/mcc4/GasTerminal/Volume%202/ TES/PDF_APPENDICES/APPENDIX%202/Appendix%202.pdf in the same county as...