Karen, Â I think the Translation Group has until the 8th Feb? Â Angela ... From: KMOTC <kmotc@...> Subject: [GlyphStudy] TRANSLATION GROUP: Reminder...
Can someone remind me if we submit this to the ordinary Glyphstudy site or to the translation group site? BW, mark Mr Mark Stott Consultant Urologist &...
Hey Mark, We submit to the AELTranslation List One line per email Make sure to notice that DeBuck usually includes his own English titles in his numbering...
Hey Gang, Ok, I've had one response off-list to slow down the pacing for this section. I believe I did something similar with the 2005 group for last five or...
I would prefer a longer reading period then collations one week after the other. The latter because I am so used to doing my weekly collation. So (1) for me. ...
Karen, I guess I'm the odd man out here, because I actually wish we could speed up. Whenever we add extra time to the schedule I find myself forgetting some...
I am happy with either option. The questions are getting longer so more time would be useful but I can fit in with either Mr Mark Stott Consultant Urologist &...
I'll confess that I'm the one that suggested it in the first place; if the rest of you (like Grant) aren't really interested in slowing down, that's fine with...
Well - I did wish this time I'd had an extra week to read the chapter. I'm a bit worried that if we spent two weeks on each set of exercises I would just still...
I think Ned is right. I tend to do my finished answer on the Sunday it is due in (it's the same with any powerpoint presentations I have to do for work), but...
Dear Karen, I would like to ask you will you continue Karmin`s group with the Hoch or Allen book, so that i order it through Amazon. It takes much time...
Kiril, We're going to make a decision on which text to use shortly. At present we are anticipating starting up the group in mid-July, not any earlier. Bob ... ...
Hi there Karen, thanks for the kind words regarding the Ipod flash cards. Here is a PDF of exercise 1 from Kamrins book, it might save a lot of people writing...
Thanks, Karen. I looked this over and noticed a couple of errors in my answers to 19.4 and 19.7. In 19.4, I wrote down the English sentence partly from memory...
Ok, So maybe what we should do then is just add more collations and take longer to do each lesson rather than adding more time between collation due dates. ...
Now, Karen, that's really not fair. I said I'd do more work and I have, without a single complaint. I'm not complaining now either, just trying to help find...
I'm sure she's referring to me. I told her that since I do all the problems, it doesn't really make any difference how many I'm assigned to type up. But...
LOL Wait wait I'm not digging at anyone ( : I only meant I was giving the extras to those who had offered to do more--so I was not intentionally piling on the...
Hey Gang, Ok for the rest of Lesson 19 I think the easiest solution would be to just put more time between the collations and keep the actual assignments as...
Ok gang ( : the 2007 group wanted to slow down a bit--doing fewer problems per collation. How is the Translation group doing? Is the pacing ok for these first...
Karen, Not to make your job harder than it already is, but I think you should probably take into account not just how many exercises you assign, but also how...
Hey Grant ( : Yes, I will take the lenght of the problems into consideration--we did just have some super long entries. Hang in there <g> it only gets harder,...
Just in case some of you missed my earlier note, I have exended the homework dealding from tonight to Feb 15. Collation #3 is now due Feb. 22 Collation #4 is...