... Actually, it's a significant detail. Locks of hair are a common love token, which i assumed most readers would recognize. As Nigel points out, Wheel Street...
18420
wessyx
wessayx
Jun 15, 2005 2:14 pm
Nigel quote "And I wonder whether one evening, perhaps a little sozzled on too much wine, Seregil opens the drawer, and remembers them." I like the way your...
18421
c_yip
Jun 15, 2005 8:39 pm
I'm sure someone's asked about this before... or I'm just the densest person ever..... the patronymics and matronymics used...... how are they assigned? like...
18422
lynn_flewelling
Jun 15, 2005 10:50 pm
... í= "son of" ä = "daughter of" a patronymic(male name) is: given name, son of (father)(grandfather)(great grandfather)(name of clan) Matronymic...
18423
summershadows_winterl...
summershadow...
Jun 15, 2005 11:16 pm
Hi everybody, I hope it's okay to plug a site here I found (not my own site!). It's a clique against hate of all kinds and for open-mindedness. (In their own...
18424
c_yip
Jun 15, 2005 11:54 pm
Ah hah! Thankys! so you use the e with the 2 dots on top during informal introductions... I finally get it!...
18425
summershadows_winterl...
summershadow...
Jun 16, 2005 12:57 pm
Hello there, I've got a question for Lynn (or anyone who can answer it?) - The basic structure of Skala is clear - there's the queen, there's the aristocracy,...
18426
Tsumiko
hajinashitsu...
Jun 16, 2005 3:31 pm
I've just tried to upload an illustration from the Japanese edition of LitS in the file section, but I haven't been able to complete the uploading. Where else...
18427
Minako
gothicmalice
Jun 16, 2005 6:58 pm
Ooooh! It´s Out?! What´s the tittle, is it in english? *wants to buy/check it next time she goes on hollidays to Japan*. Are names in romanji or in katakana?...
18428
Alice Montrose
alice_montrose
Jun 17, 2005 12:08 pm
Try the photos section, and then post a link here. I've seen those illustrations, they are very nice... even if the character design is a bit different from...
18429
Tsumiko
hajinashitsu...
Jun 17, 2005 2:09 pm
... The title is "Yami no mamori te", translated in "The hand that protect in the darkness", or something similar. On the dictionary the word "mamorite"...
18430
Tsumiko
hajinashitsu...
Jun 17, 2005 2:17 pm
I've just uploaded the front cover of the japanese edition in the photos section. Thanks, Alice! I'll upload others illustrations in the next few days. Silvia ...
18431
lynn_flewelling
Jun 17, 2005 2:22 pm
Thanks for the preview! I haven't gotten a copy yet and it may be a while. And thanks for the translations! It's really amazing, now difficult it is to...
18432
lynn_flewelling
Jun 17, 2005 2:24 pm
... Whoo hoo! Thanks!...
18433
Andrea Chavez
achavez47
Jun 17, 2005 2:54 pm
It's really amazing, now difficult > it is to translate between two so dissimilar languages. I hope the changes make some sort of sense to Japanese readers. I...
18434
Jessica Fisher
ataruyuka
Jun 17, 2005 3:09 pm
In Japanese, there is a sound that is between an R and an L, which is written (in romanizations) as an R, but isn't really pronounced like an R. So "Areku" is...
18435
Suzanne LaFleur
arirashkae
Jun 17, 2005 4:08 pm
Actually, from what I've picked up in fansubbing and scanslations, that *is* the closest to a direct translation! It really is the ""L"s that do it. "Alucard"...
18436
Minako
gothicmalice
Jun 17, 2005 6:35 pm
... The protector hand of darkness or something like that? XDDD translated in "The hand that protect in the darkness", or something similar. *nods* I don't...
18437
Minako
gothicmalice
Jun 17, 2005 6:38 pm
Ah, so the protector of/in darkness. That makes more sense. XDDD Thanks! Minako On 6/17/05, Jessica Fisher <Jessica_Fisher@...> wrote: As for the title...
18438
Lynn Cheshire
eirynh_jayde
Jun 17, 2005 7:19 pm
... <<I can't imagine how Alec became Areku. LOL. It's not a bad name, though. But it doesn't seem to be a direct phonetic transition. Seregil's is even...
18439
Paula Lieberman
pa_lieberman
Jun 17, 2005 7:22 pm
r and l are not distinguishable in Japanese, so L and R are essentially interchangeable. Add a vowel to the end of the c/k consonant, and there's "ku"...
18440
Courtney
kohlpuppy
Jun 17, 2005 8:00 pm
For those of you who want to see more than just the cover, go here : http://www.livejournal.com/community/nightrunner/30189.html#cutid1 It's a link to a LJ...
18441
lynn_flewelling
Jun 17, 2005 10:33 pm
Saank yu! :-) Ah, great to get a glimpse at last. Yeah, Sergil's too pretty and Alec's a little young, but not bad, really. I like 'em! Fortunately someone...
18442
Esmira
sith_jester
Jun 17, 2005 11:20 pm
Pictures! Why have I been ignoring this topic until now?? Ohh... very, very nice. I am definitely picking me up a copy when I go to Japan later this year. And...
18443
Gnine
gninek
Jun 19, 2005 1:28 am
... ...*dies laughing* The poor Japanese with you name...all those Ls ;) And neat to see the Japanese style interpretation of your characters :) *resisting...
18444
Heidi Hobson
a1viola
Jun 19, 2005 1:46 am
That's right. I do know Japanese and there is no c-vowel, but there are cha, chi, chu, che, and cho though you usually only see chi b/c the others require...
18445
Purchase Family
npurchase2000
Jun 19, 2005 10:58 am
Anybody going to Continuum 3 ( www.continuum.org.au ) ? It'll be held in Melbourne in the middle of July. Poppy Z Brite and Neil Gaiman will be there. I'll...
18446
Nigel Purchase
npurchase2000
Jun 20, 2005 4:31 am
My memeory isn't what it used to be, but didn't the membership of this group only exceed 700 a few months ago? On a different note -- I'm getting round to my...
18447
tawariel
Jun 20, 2005 6:02 am
It was the 800 mark and yes, we are almost at 900 now. *bg* Tawariel ... [Non-text portions of this message have been removed]...
18448
lynn_flewelling
Jun 20, 2005 1:27 pm
... Pretty amazing! I just noticed the numbers myself. ... You have no idea what a thrill that is for a writer, that their books are reread with love. For me,...